Том 1. Произведения 1926-1937
Шрифт:
— …и звери те жечасы. — Некоторая таинственная связь, существовавшая для Введенского между временем и животными, служат сюжетом ватой главы «Серой тетради» — Животные.(№ 34)
— …ты как Енох на небо взятый— Енох, седьмой патриарх, начинал от Адама, за благочестие, согласно апокрифической «Книге Еноха», восхищенный на небо Богом.
Иное сейчас наступает царство— Эксилицированные мотивы трансформации, превращения прослеживаются в разных, начиная с этого места, контекстах (ср.
— СОФ. МИХ. Прошу, прошу, / войдите…и далее. — «За эротической темой следует антиэротическая, и обе можно объединить как плюс-минус эротические сцены» (И. С. Друскин). О глубинной мотивировке «антиэротики» у поэтов круга Введенского см. статью Д. Фленшмана [220, с. 91 и нашу заметку «Несколько слов о Куприянове и Наташе…»[158].
— Я вас люблю до дна / достаньте пистолет, — Отметим изысканно эротическую метафорику этого фрагмента.
— Вот как я счастлив, — Всвязи с введением в текст детерминативов, обессмысливающих все высказывание в целом, см. вступит. примеч. к № 29.
Венера сидит в своей разбитой спальне… — Введение в качестве персонажа богини Венеры одновременно эксплицирует эротическую тему и отстраняет ее.
— …Щетиной поросло, угрями. — Б. Ванталов [100] указал хлебниковский подтекст: «А я, владычица царей. / Ищу покрова и досуга / Среди сибирских дикарей. / Еще того недоставало — / Покрыться пятнами угрей» («Шаман и Венера»).
Люблю, люблю я мальчиков… — Ср. примеч. в № 2 (с. 47).
…не слышит ея мычанья… — Здесь и на с. 145 сохраняем написание ея,которое, впрочем, может быть опиской машинистки (Т. А. Липавской?), еще помнящей дореформенную орфографию.
— Это коровник какой-то, я лучше уйду, — Сопоставимо со сценой из упоминавшейся уже «Лапы» Хармса, где герой в своем непредельном хождении попадает на небе в грязный птичник, где живут птицы, а также ангел, запертый имеете с ними на том основании, что у него есть крылья.
— …зеркало, суму и свечки… — См. ниже, примеч. к с. 147 и 150.
— …по комнатам несетсявскачь ездок. — См. примеч. к №№ 5, 22, 28 и 81. Ср. далее: вы ездоки науки в темноте.
— …украсив свой живот пером, — Сходный образ в Четырех описаниях: растения берет он в руки / и украшает ей живот…(№ 23).
— Спросим: откуда она знает, что она то? — ср. примеч. к №№ 8, 29.5 и 29.10, а также, в связи с метатекстовой вставкой, выше, к с. 134.
Подумай, улыбнисьсвечой… — См. выше, примеч. к с. 134.
— …едва ли только что поймешь. / Смерть это смерти ёж. — Укажем на характернейший пример дискредитации Введенским самой категории понимания, являющейся для него, вместе с категориями значения и знания, ключевой, — путем логически несостоятельного, тавтологически-бессмысленного ответа на вопрос (здесь — подразумеваемый), относящийся к запредельной категории смерти.
— …конец… свинец. — Можно здесь видеть, вероятно, генезис одной из основных порождающих матриц в тексте позднейшего произведения Введенского Потец(№ 28), — см. примеч. к №.№ 8 в 28. Рифма на — ецне оставляет Введенского и далее (рифма творец — купец).
Важнее всех искусств / я полагаю музыкальное. — См. примеч. к №№ 10 и 29.2. Парафраз известного высказывания Ленина о киноискусстве.
— …кости чувств. — Соположение музыки с таинственной категорией чувства у Введенского отмечается также в № 28, — см. примеч.
Но по-моему никто не играл. Ты где был? — …Мало ли что тебе показалось что не играли…и т. Д. — Может быть сопоставлено с Разговором о воспоминании событий(№ 29.3 и примеч.)
— Когда я лягу изображать валдай. / волшебные не столь большие горы… — См. ниже, примеч. к с. 149.
— Деревья… Богом забытые… Весь провалился мир… Весь рассылался мир. — Состояние оставленного Богом мира (ср. ранее: …а Бог на небе молчит),предшествующее огненному его Божественному преображению в конце поэмы, есть настоящее царство смерти, на троне которого восседают гордые народы,провозгласившие человека начальником Бога. — Категория разъединенности, дробности, дискретности мира, оставленного Богом, высоко характера для поэтического универсума Введенского, — ср. хотя бы Четыре описания(№ 23): Не разглядеть нам мир подробно / ничтожно всё и дробно…и примеч., см. также примеч. к № 29.7.
По бокам стоят предметы / безразличные молчат… — Ср. далее: где предметы ваша речь; Сухое солнце, свет, кометы / уселись молча на предметы— В связи со статуарностью предметов — молчащих свидетелей— см. примеч. к № 29.7.
— …кометы / во сне худую жизнь влачат… / …под бессловесною лупой… / …Как во сне сидят пароды… / …Человек во сне бодрится… / …Только ты луна сестрица, / только ты не спишь мой друг. — Весьма любопытно соположение характерных для Г. Гурджиева соответствующих мотивов, — луны бодрствующей за счет «сна человечества» — при выявленной О. Роненом мандельштамовской реминисценции тех же мотивов.