Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
Шрифт:

Реплика 35. Маяковский заимствовал эти строки, несколько изменив их, из комической оперы «Каморра» (текст С. И. М[амонтова], музыка Е. Эспозито, изд. М. 1902).

Эчеленца( итал.Eccelenza) — ваше превосходительство.

Реплика 40. «Антидюринг», точнее: «Анти-Дюринг» — название труда Ф. Энгельса, который резко критиковал взгляды немецкого реакционного философа Е. Дюринга (1833–1921). Иван Иванович обнаруживает свое невежество, считая Антидюринга

человеком.

Реплика 41. Сити— деловые кварталы Лондона.

Сконапель— ( франц.ce gu’on appelle) — что называется.

РКИ— Рабоче-крестьянская инспекция, орган государственного контроля.

Небоскреб «Известий»— шестиэтажное здание на площади Пушкина в Москве, где помещалась и помещается теперь редакция газеты «Известия».

Нахрихтен( нем.Nachrichten) — Известия.

Анатоль Васильч— Луначарский Анатолий Васильевич (1875–1933), народный комиссар по просвещению в 1917–1929 годах.

Реплика 43. Плиз, сэр( англ.Please, Sir) — Пожалуйста, господин.

Реплика 45. Макдональд— см. стр. 666 * наст. тома.

ЧерчилльУинстон (р. 1874) — английский реакционный политический деятель, занимал ряд министерских постов.

Реплика 51. Ол райт! Гуд бай!( англ.All right! Good bye!) — Хорошо! До свидания!

Реплика 62. …неизвестно, что у него «бе» или «ме» в скобках стояло…то есть неизвестно, был ли Победоносиков большевиком — членом РСДРП(б) — или меньшевиком.

Реплика 97. Фордизм— система организации производства, применявшаяся на предприятиях американского капиталиста Генри Форда.

Реплика 109. Чистка— имеется в виду партийная чистка и чистка советского аппарата, проводившиеся в 1929 году.

Реплика 113. Вертушка. — В то время была только одна автоматическая телефонная станция, — она обслуживала высшие правительственные учреждения и ответственных работников, возглавлявших отдельные ведомства. Автоматический телефонный аппарат называли «вертушкой».

Реплика 122. НКПС— народный комиссариат путей сообщения.

Реплика 137. Луи Каторз Четырнадцатый. — Речь идет о Людовике XIV, короле Франции в 1643–1715 годах. Каторз( франц.guatorze) — четырнадцатый. Таким образом Бельведонский произносит слова «четырнадцатый» два раза подряд.

Луи Жакоп. — Жакоб — фамилия известных французских мастеров художественной мебели (XVIII–XIX вв.), но никого из них не звали Луи. Бельведонский называет каждый стиль мебели именем Луи.

Луи Мове Гу. — Мове гу ( франц.mauvais go^ut) — дурной вкус.

Реплика 141. Тюрьма и ссылка. — Журнал Всесоюзного общества бывших политкаторжан и ссыльно-поселенцев назывался «Каторга и ссылка».

Реплика 143. Микель АнджелоБуонаротти (1475–1564) — итальянский художник и скульптор.

Реплика 165. Франц Меринг(1846–1919) — один из основателей Германской Коммунистической партии, видный публицист и историк.

«Карл Маркс в личной жизни»— такой работы у Меринга нет.

Реплика 167. Людвиг Фейербах(1804–1872) — немецкий философ-материалист; одноклассником Маркса Фейербах не был.

Реплика 175. МУУР— Московское управление уголовного розыска.

Реплика 179. Зеленый мыс— курорт около Батуми.

Мотивом тореадора— имеется в виду популярная ария тореадора из оперы Ж. Бизе «Кармен».

Реплика 183. И под каждым ей листком… — перефразировка строк из басни И. А. Крылова «Стрекоза и муравей».

Реплика 191. «О баядера, перед твоей красотой!»— слова арии из оперетты И. Кальмана «Баядера».

Реплика 199. Федор Федорович— намек на Ф. Ф. Раскольникова, занимавшего в 1929 году посты сперва председателя Главреперткома, а затем председателя Главискусства.

Реплика 201. Гублитгубернское управление по делам литературы и издательств.

Реплика 216. Назад к классикам! — Вкладывая эти слова в уста Победоносикова, Маяковский намекает на попытки некоторых деятелей искусств отгородиться от советской современности, спрятавшись за классиков.

После разных заседаний… — Перефразировка следующих стихов из поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон»:

Час разлуки, час свиданья, Им не радость, не печаль; Им в грядущем нет желанья, И прошедшего не жаль.

Реплика 217. Живых людей… — Намек на уводивший литературу в сторону от политической направленности «лозунг» «живого человека», выдвинутый критиком В. В. Ермиловым и пропагандировавшийся РАПП (Российской ассоциацией пролетарских писателей) в конце двадцатых годов.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8