Том 17. Записные книжки. Дневники
Шрифт:
Петр Коломнин. Краткие сведения по типографскому делу. СПб., 1899 ( ТМЧ, дарственная надпись).
В. А. Чумиков. Современные немецкие университеты. СПб., 1897 ( ТМЧ, дарственная надпись 7 марта 1899 г. — Чехов и его среда, стр. 395). В письме Чехову от 29 января 1899 г. н. ст. из Лейпцига переводчик Владимир Александрович Чумиков сообщал о посылке книг, среди них — экземпляра его брошюры о современных немецких университетах. 7 марта он писал, что посылает второй экземпляр брошюры, «который доедет,
Отзывы Чехова о Чумикове — в письмах к Т. Л. Толстой от 8 марта 1899 г. («С г. Чумиковым я не знаком <…> Мне только известна его брошюра „Современные немецкие университеты“»), к О. Л. Книппер от 15 ноября 1901 г. См. также письмо О. Л. Книппер от 11 ноября 1901 г. ( Переписка с Книппер, т. 2, стр. 56).
Anton Tschechov. Russische Liebelei. Novellen. Aus dem Russischen "ubersetzt von L. Flachs. M"unchen, Leipzig, 1897 ( ДМЧ). Антон Чехов. Русская любовь (флирт). Новеллы. С русского перевел Л. Флахс. Мюнхен, Лейпциг.
А. Ф. Кони. Иван Федорович Горбунов (очерк). — Оттиск из журнала «Вестник Европы», 1898, №№ 11, 12 ( ТМЧ, дарственная надпись — Чехов и его среда, стр. 350).
«Кровь растерзанного сердца». — 8 декабря 1898 г. Е. М. Шаврова писала Чехову из Петербурга: «Здешние декаденты выпустили сборник, в ярко-красной обложке, под заглавием: „Кровь истерзанного сердца“. От одной внешности делается жутко робким сердцам. И, может, Вы немного посмеетесь?» ( ГБЛ). Этот петербургский сборник она послала Чехову. Его шутливый ответ — 26 декабря.
С. Т. Семенов. Счастливый случай и другие рассказы. М., 1898.
«Женское горе. Сборник стихотворений. Для взрослых». Сост. К. Хренов. М., 1898.
Франсуа Коппе. Отец. Повесть. С франц. изложила Н. А. Макшеева. М., 1898.
Н. М. Тупиков. Жизнь и идеалы В. Л. Стоюнина. См. примечание к I, 91, 2 * .
«Жаркие страны. Рассказы о растениях, животных и дикарях тропических стран». Сост. Вл. Львов. М., 1898.
Макс Мюллер. О материализме (Из писем к другу). Пер. с англ. З. Н. Яковлевой. М., 1899.
В. Фаусек. Белый штурман. Очерк. М., 1899 ( ТМЧ, дарственная надпись 18 февраля 1899 г. — Чехов и его среда, стр. 302–303).
Чарльз Диккенс. Любовь в тюрьме, или Маленькая Доррит. Роман. С англ. изложила В. Толстая. М., 1898.
Н. Котляревский. Мировая скорбь в конце XVIII и в начале XIX века. Ее основные этические и социальные мотивы и их отражение в художественном творчестве. СПб., 1898. В письме Чехова к О. Л. Книппер от 25 марта 1902 г.: «Н. Котляревского я знаю очень хорошо, виделся с ним не раз».
М. О. Меньшиков. О любви. СПб., 1899 ( ТМЧ, дарственная надпись 21 января 1899 г. — Чехов и его среда, стр. 359). Чехов писал автору книги 27 января 1899 г. из Ялты: «Прочту и Вашу новую книгу, хотя Вы послали ее в Лопасню».
Л. М. Медведев.
Anton Tschechov. Russische Leute. Geschichten aus Alltagsleben. Deutsch von Johannes Treumann. Leipzig, 1890 ( ДМЧ). Антон Чехов. Русские люди. Истории из повседневной жизни. Перев. на немецкий Иоганна Троймана. Лейпциг.
П. Гнедич. Для успокоения нервов. Слепуши и другие рассказы (1896–1897). СПб., 1898.
М. Горький. Очерки и рассказы. Том первый. СПб., 1898 ( ТМЧ, дарственная надпись — Чехов и его среда, стр. 230). В первом письме Чехову Горький писал: «В. С. Миролюбов сообщил мне, что Вы выразили желание получить мои книжки. Посылаю их…» (между 24 октября и 7 ноября 1898 г. — Горький, т. 28, стр. 41). Чехов подтвердил получение книг (письмо от 16 ноября 1898 г.).
В письме А. В. Тараховскому от 20 ноября 1898 г., говоря о посылке книг для Таганрогской библиотеки, Чехов сообщал: «Скоро я пришлю повести Горького».
Третий том «Очерков и рассказов», изд. 2-е, СПб., 1899 был послан также с дарственной надписью ( ТМЧ; Чехов и его среда, стр. 230).
«Швейцария. Швейцарские горы; швейцарские города и деревни; жизнь швейцарского народа». Сост. В. М. Величкина. М., 1899. В. М. Величкина — в замужестве Бонч-Бруевич.
А. Чехов. Святою ночью. М., 1898.
А. Чехов. Мечты. М., 1898 ( ДМЧ).
Чарльз Диккенс. Колокола. С английского изложила В. Т. М., 1898. «В. Т.» — В. Толстая, племянница Л. Толстого.
Copp'eFrancois. La bonne souffrance. Paris, 1898. Франсуа Коппе. Хорошее страдание. Париж, 1898.
Ф. Т. Штангеев. О лечении и режиме при чахотке. Доклад, читанный в публичном заседании Ялтинского отделения Общества охранения народного здравия 18 марта 1898 г. Ялта, 1898. В письме И. И. Орлову от 11 декабря 1898 г. из Ялты Чехов сообщал о смерти Штангеева, врача-терапевта.
А. В. Жиркевич. Друзьям. СПб., 1899 ( ТМЧ, дарственная надпись 11 декабря 1898 г. — Чехов и его среда, стр. 238). В тот же день автор сборника писал Чехову: «Посылаю Вам книжечку моих стихотворений „Друзьям“, только что вышедшую в свет <…> Ею я прощаюсь с поэзией. Быть может, навсегда. Берусь за прозу» ( ГБЛ). Ответ Чехова — 30 декабря 1898 г. Вторую часть сб. «Друзьям» (СПб., 1899) Жиркевич послал 12 июня 1899 г. ( ТМЧ, дарственная надпись — Чехов и его среда, стр. 238). На обороте чистого листа перед шмуцтитулом книги Жиркевича (за подписью — А. Нивин) «Картинки детства» (СПб., 1890 — ТМЧ) Чехов написал: «Автор Александр Владимирович Жиркевич, подполковник, помощник военного прокурора г. Вильно». См. публикацию А. Мелковой «Жиркевичу… на добрую память» («Литературная Россия», 1974, № 35, 30 августа).