Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Том 18. Конец банды Спейда
Шрифт:

– Совершенно верно. Этот район является позором города. Было уже решено, что его жителей переселят в другие дома, а эти лачуги снесут, но тут появились неожиданные препятствия.

– Типично для городских властей, – заметил Каллен, прикуривая сигарету.

– Я хотела написать об этом резкую статью, но Сэм и слышать не желает. После разговора с Коррисом он стал слишком осторожен.

– Это не Коррис обещал поджечь вашу редакцию?

– Да, но это была просто угроза.

– Тут ты ошибаешься, Клер. Коррис важная

фигура в Беновилле. И его банда вполне может привести угрозу в исполнение.

– Но куда смотрит полиция?

– Клер, ведь ты не хуже меня знаешь, что полиция и политиканы едят из одной кормушки. Они боятся выступить против организованной гангстерской шайки.

После некоторого молчания Клер спросила:

– Как ты думаешь, этот Спейд действительно существует?

– Ты имеешь в виду босса гангстеров? Думаю, да. Но меня не особенно интересует эта сторона жизни Беновилля.

– Вот это и плохо, Питер. Граждане Беновилля должны объединиться и покончить с гангстерами.

– Как же нам это удастся сделать? Ведь они владеют практически всем городом.

– Не знаю, что тебе ответить на это. Ты знаешь человека по имени Тимсен?

– Кажется, нет, а в чем дело? – Каллен покачал головой.

– Он приехал в Фервью и собирается скупать там земельные участки.

– Ну, это вряд ли, – рассмеялся Каллен. – Ни один человек в здравом уме на это не решится. Да и что можно купить у вас, Пиндерс-энд?

– До этого дело вряд ли дойдет, – сказала она. Потом широко раскрыла глаза. – Не может быть!..

– В чем дело?

– Можно мне позвонить?

– Кому ты хочешь звонить?

– Я задам пару вопросов мистеру Хиллу, – сказала Клер, набирая номер телефона.

– Хэлло! Это мистер Хилл? Говорит Клер Рассел из «Клериона». Я слышала, что Пиндерс-энд продается. Это правда?

Напряженное молчание. Потом Хилл спросил:

– Кто вам сказал об этом?

– Я получила эту информацию из частного источника. Теперь меня интересует официальное подтверждение.

– Мне нечего сообщить прессе, – сухо отрезал Хилл.

– Вы опровергаете эти слухи?

– Комментариев не будет, – закончил Хилл, и в трубке послышались короткие гудки.

Клер медленно положила трубку на рычаг и задумчиво посмотрела на Питера.

– Он не сказал мне ничего определенного. Похоже на то, что Тимсен и в самом деле покупает Пиндерс-энд.

– Невероятно! – воскликнул Питер. – Кому нужна эта мусорная свалка? По-моему, Хилл что-то темнит.

– Я другого мнения на этот счет. – Клер набрала другой номер телефона и ввела Сэма в курс дела.

– Предоставь все дела, связанные с Пиндерс-эндом, мне, – сказал Сэм. – Завтра утром я пойду к Хиллу и поговорю на этот счет. Желаю тебе хорошо повеселиться, а у меня стынет ужин.

Клер пожала плечами.

– Итак, Питер, что же мы сегодня будем делать?

– О, я совсем забыл! Мы едем в «Монте-Карло», и там я познакомлю тебя со своим другом – Гарри Дюком. Я пригласил его поужинать вместе с нами.

– Милый, мне хочется провести этот вечер только с тобой. Я не настроена встречаться с твоими друзьями. Кроме того, я выгляжу сегодня недостаточно хорошо для такого знакомства.

– Тебе и не нужно хорошо выглядеть для Гарри Дюка. Как раз наоборот, мне хочется, чтобы ты выглядела дурнушкой.

– Питер, прошу тебя, отмени встречу с ним!

– Все будет так, как ты хочешь, Клер. Но Гарри мой лучший друг, и я давно хотел познакомить его с тобой, – нерешительно сказал Каллен.

– Ты не представляешь, в каком я настроении. – Клер подошла к окну. – Кроме того, я так много слышала от тебя о Гарри Дюке, что уже не жду от этой встречи ничего нового. Ведь это самый известный игрок в Беновилле.

Питер рассмеялся.

– Не обращай внимания на сплетни. Гарри – отличный парень. Мы с ним давно дружим, и я ему многим обязан. Ну, может, он немного странный, но в этом нет ничего плохого.

– Он игрок и убийца!

– Чепуха! Он игрок, согласен, но, кроме него, существует еще тысяча таких игроков.

– И тысяча убийц?

Питер, закусив губу, некоторое время молчал.

– Хорошо, Клер, я отменю встречу с ним.

– Прости меня, Питер. – Клер вдруг стало его жаль. – Я не имела никакого права осуждать совершенно незнакомого мне человека. Не надо отменять встречу.

– Ты серьезно говоришь это? – Каллен испытующе смотрел на нее.

– Конечно. Я согласна познакомиться с твоим любимым Гарри Дюком и сделаю все возможное, чтобы разрушить вашу дружбу.

Она рассмеялась, но взгляд ее оставался серьезным.

Питер взял шляпу.

– В таком случае поедем. Отдохнем и немного развлечемся. В конце концов, жизнь так коротка, что нужно спешить брать от нее все, что только возможно…

Глава 5

Гарри, сидя за длинной стойкой бара в «Монте-Карло», первым увидел Питера и Клер. Его взгляд задержался на девушке, и он медленно поставил стакан на стойку: она резко отличалась от всех знакомых ему девушек. При взгляде на ее красивую фигуру, каштановые волосы и карие глаза у Гарри появилось какое-то странное и новое для него ощущение.

Питер, в свою очередь, заметил друга и подошел с Клер к нему.

– Ну вот и мы, – проговорил Питер, стараясь скрыть свое замешательство. – Это Клер, Гарри. И я хочу, чтобы вы подружились.

Клер была ошеломлена. Она представляла Гарри Дюка совершенно иным, и теперь ей стало понятно то восхищение, которое Питер испытывал к своему другу. Она с запозданием протянула руку, смущенная проницательным взглядом из-под черных густых ресниц. У него были темные, коротко подстриженные волосы и приятный тембр голоса.

Поделиться:
Популярные книги

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс