Том 2. Сцены и комедии 1843-1852
Шрифт:
M-lle Bienaim'e (пробираясь в столовую и исподлобья поглядывая на Горского).Bien le bonjour, monsieur. [12]
Горский. Toujours fra^iche comme une rose. [13]
M-lle Bienaim'e (с ужимкой).Et vous toujours galant. Venez, j’ai quelque chose `a vous dire. [14] (Уходит
12
Добрый день, сударь. (Франц.)
13
Всегда свежа и как роза. (Франц.)
14
А вы всегда любезны. Идемте, мне нужно кое-что вам сказать. (Франц.)
Мухин (один). Что за чудак этот Горский! И кто его просил меня выбрать в поверенные? (Прохаживается.)Ну, за делом я приезжал… Если б можно было…
(Стеклянная дверь в сад быстро растворяется. Входит Вера в белом платье. У ней в руках свежая роза. Мухин оглядывается и кланяется с замешательством; Вера останавливается в недоумении.)
Мухин. Вы… вы не узнаёте меня… я…
Вера. Ах! Monsieur… Monsieur… Мухин; я никак не ожидала… когда вы приехали?
Мухин. Сегодня ночью… Вообразите, мой ямщик…
Вера (перебивая его).Маменька очень будет рада. Надеюсь, что вы y нас погостите… (Оглядывается.)
Мухин. Вы, может быть, ищете Горского… Он сейчас вышел.
Вера. Почему вы думаете, что я ищу г. Горского?
Мухин (не без замешательства).Я… я думал…
Вера. Вы с ним знакомы?
Мухин. Давно; мы с ним вместе служили.
Вера (подходит к окну).Какая сегодня прекрасная погода!
Мухин. Вы уже гуляли в саду?
Вера. Да… Я рано встала… (Глядит на край своего платья и на ботинки.)Такая роса…
Мухин (с улыбкой).И роза ваша, посмотрите, вся в росе…
Вера (глядит на нее).Да…
Мухин. Позвольте спросить… вы для кого ее сорвали?
Вера. Как для кого? для себя.
Мухин (значительно).А!
Горский (выходя из столовой).Хочешь чаю, Мухин? (Увидя Веру.)Здравствуйте, Вера Николаевна!
Вера. Здравствуйте.
Мухин (поспешно и с притворным равнодушием к Горскому),А
Горский. Вера Николаевна, дайте ж мне вашу руку… (Она молча подает ему руку.)Что с вами?
Вера. Скажите мне, Евгений Андреич, ваш новый приятель, monsieur Мухин, — глуп?
Горский (с недоумением).Не знаю… говорят, не глуп. Но что за вопрос…
Вера. Вы с ним большие приятели?
Горский. Я с ним знаком… но что ж… разве он вам что-нибудь сказал?
Вера (поспешно).Ничего… Ничего… я так… Какое чудесное утро!
Горский (указывая на розу).Я вижу, вы уже гуляли сегодня.
Вера. Да… Monsieur… Мухин меня уже спрашивал, кому я сорвала эту розу.
Горский. Что ж вы ему отвечали?
Вера. Я ему отвечала, что для себя.
Горский. И в самом деле вы ее для себя сорвали?
Вера. Нет, для вас. Вы видите, я откровенна.
Горский. Так дайте ж мне ее.
Вера. Теперь я не могу: я принуждена заткнуть ее себе за пояс или подарить ее mademoiselle Bienaim'e. Как это весело! И поделом. Зачем вы не первый сошли вниз.
Горский. Да я и так прежде всех был здесь.
Вера. Так зачем я вас не первого встретила.
Горский. Этот несносный Мухин…
Вера (поглядев на него сбоку).Горский! вы со мной хитрите.
Горский. Как…
Вера. Ну, это я вам после докажу… А теперь пойдемте чай пить.
Горский (удерживая ее).Вера Николаевна! послушайте, вы меня знаете. Я человек недоверчивый, странный; с виду я насмешлив и развязен, а на самом деле я просто робок.
Вера. Вы?
Горский. Я. Притом всё, что со мной происходит, так для меня ново… Вы говорите, я хитрю… Будьте снисходительны со мной… войдите в мое положение. (Вера молча поднимает глаза и пристально смотрит на него.)Я вас уверяю, мне еще никогда не случалось говорить… ни с кем так, как я с вами говорю… оттого мне бывает трудно… Ну да, я привык притворяться… Но не глядите так на меня… Ей-богу, я заслуживаю поощренья.
Вера. Горский! меня легко обмануть… Я выросла в деревне и мало видела людей… меня легко обмануть; да к чему? Славы вам большой от этого не будет… А играть со мною… Нет, я этому не хочу верить… Я этого не заслуживаю, да и вы не захотите.
Горский. Играть с вами… Да поглядите на себя… Да эти глаза насквозь всё видят. (Вера тихонько отворачивается.)Да знаете ли вы, что, когда я с вами, я не могу… ну, решительно не могу не высказать всего, что я думаю… В вашей тихой улыбке, в вашем спокойном взоре, в вашем молчании даже, есть что-то до того повелительное…