Том 20. Дни печали мисс Халагген
Шрифт:
— Я постараюсь оправдать ваши надежды, — пообещал Феннер.
Как только Блендиш ушел, в кабинет ворвалась Паула.
— Что он хотел? — с беспокойством спросила она. — Он тебя нанял?
— Мы богаты, детка. Вот, посмотри! Получены в мгновение ока! — Он перебросил ей чек. — Больше не надо ломать голову, где раздобыть денег, и у тебя останется кресло, на котором ты сможешь сидеть.
Капитан Чарли Бреннан из муниципальный полиции был крупным краснолицым человеком с голубыми глазами. Он привстал,
— Я никогда не думал, что буду рад принимать частного детектива, — заявил он. — Садись, как дела?
— Могли быть и лучше, — ответил Феннер, беря стул. — Но пока не жалуюсь.
— Признаться, я был удивлен, когда услышал, что вы попросили лицензию, — сказал Бреннан, закуривая. — Ведь вы были неплохим журналистом. Ни одна собака не позавидует жизни частного детектива.
— Я бы не отказался жить так же хорошо, как собаки, — рассмеялся Феннер. — Но должен поблагодарить вас за рекомендацию, данную Блендишу.
Бреннан отмахнулся.
— Между нами, Блендиш едва не довел меня до помешательства. Теперь он, наконец, возьмется за вас, а я обрету покой.
Феннер насторожился.
— Что вы этим хотите сказать?
— Вы это вскоре сами узнаете, — обнадежил его Бреннан, потирая руки. — Он не давал мне ни минуты покоя с тех пор, как похитили его дочь. Совет обратиться к вам был единственной возможностью отделаться от него. Он почти все время торчал у меня в кабинете или висел на телефоне. Когда я найду похитителей его дочери? Он спрашивал меня об этом тысячу раз. Когда я умру, то эти слова высекут на моей надгробной плите.
— Я думал, что вы преподнесли мне подарок, — задумчиво произнес Феннер.
— К сожалению, мне кажется, у вас такая же возможность отыскать похитителей его дочери, как и взять приз «Мисс Америка».
Оптимизм Феннера оказался все же сильнее уныния.
— Но должны же они где-то быть!
— Естественно. Где-нибудь они все же скрываются. В Мексике или Канаде. Вот уже месяц Интерпол ищет их по всему миру… И ни единого следа. Хотя я склоняюсь к мысли, они где-то здесь.
— А девушка? Вы думаете, она мертва?
— Да, она должна быть мертва. Зачем она им? Получить за нее больше ничего нельзя. А она очень опасный свидетель. Я бы не очень удивился, если бы ее убрали вместе с Мак-Говеном. Но труп так и не был найден.
— А эта Анна Борг? — спросил Феннер. — Что с ней?
— По-прежнему в городе. Вот уже месяц мой человек не спускает с нее глаз, но все впустую. Она теперь на содержании у другого… Можно подумать, что ей надоело ждать возвращения Райли. Она выступает теперь в «Парадиз-клубе».
— А кто ее новый любовник?
— Эдди Шульц.
Феннер нахмурил брови, потом щелкнул пальцами…
— Я его знаю. Он из шайки мамаши Гриссон. Высокий, плечистый и красивый
— Да, это он. Гриссон выкупила у Тони Рико «Парадиз-клуб» и загребает неплохие денежки.
Феннер насторожился.
— А откуда у них столько денег? Я знаю, что они в них никогда не купались.
— Это проверено, — успокоил его Бреннан. — Покупку финансировал Шульберг, у него соглашение с мамашей Гриссон. Она отдает ему половину прибыли.
Феннер удовлетворился ответом. Он закурил и поглубже втиснулся в кресло.
— Насколько я понимаю, след уже остыл?
— А он и никогда не был горячим. Это дело — наказание за мои грехи! Когда я думаю о потраченном времени и средствах, меня мучают кошмары. С самого первого дня мы не продвинулись ни на шаг.
Феннер скривился. Перспектива получить тридцать тысяч казалась все более призрачной. Он уже собрался уходить, когда ему в голову пришла интересная мысль.
— А где эта Борг работала раньше?
— Она танцевала в «Космос-клубе», но так, периодически. В основном была на содержании у Райли.
— «Космос-клуб»? — Феннер задумался и посмотрел на часы. — Ну что же, не буду больше вам надоедать, капитан. Если я узнаю что-то интересное, обязательно поделюсь информацией.
— Вы ничего не узнаете, — отмахнулся капитан. — Потому что узнавать нечего.
— Поживем — увидим, — оптимистично сказал Феннер, закрывая за собой дверь кабинета Бреннана.
Полчаса спустя он уже входил в свое бюро. К его удивлению, Паула его ждала.
— Ты еще здесь? — поразился он. — Спать собираешься или как?
— Я не посмела уйти, — ответила Паула, хлопая густыми ресницами. — О, Дэйв! А вдруг появится еще один миллионер? Я все думала, на что бы нам потратить деньги, когда мы получим их.
— В этой фразе есть одно существенное слово: «когда», — Феннер прошелся по кабинету. — Раз уж ты здесь, то загляни в мое досье. Надо посмотреть, что мы имеем на Пита, бармена из «Космос-клуба».
В те времена, когда Феннер еще подвизался на журналистском поприще, он собирал всевозможные сведения о криминальных элементах города, крупных и мелких. Эта коллекция не раз сослужила ему хорошую службу.
Через пять минут Паула вернулась, держа в руках тоненькую папку.
— Не знаю, чем ты интересуешься, но здесь все, что нам известно о Пите.
— Спасибо, мое сокровище. А теперь покинь меня, мне надо поработать. И что ты скажешь, если вечером мы поужинаем вместе, чтобы отметить нашу неожиданную удачу?
Паула широко улыбнулась.
— Я надену новое платье. Мы пойдем в «Шампань-Руж»! Я там никогда не была, но это шикарный клуб.
— Единственное, что там шикарного, так это цены! Может быть, мы и наведаемся туда, когда получим тридцать тысяч.