Чтение онлайн

на главную

Жанры

Том 26.Это - серьезно
Шрифт:

Он все еще сидел и думал, когда за спиной послышался слабый шорох. Он взглянул в зеркало и увидел Томаса с пистолетом в руках. За ним возвышался Шварц с лицом непроницаемым, как маска.

Глава 3

Оба, как тени, скользнули в комнату и закрыли за собой дверь. Гирланд хотел было выхватить свой пистолет, но сразу понял, что его положение, безвыходно. Он сидел к ним спиной и в зеркале отчетливо видел глушитель, навернутый на пистолет Томаса. Он не шелохнулся, чувствуя,

как по спине у него пробирается холодок. Сомнений не было: перед ним были убийцы Росленда.

— Где она? — хрипло спросил Томас.

В зеркале Гирланд видел его лицо, покрытое капельками пота. Томас был растерян и напуган: он дал маху. Ведь Радниц предупреждал — встреча не должна состояться. И вот Гирланд как-то проник в клуб и даже успел поговорить с этой женщиной. В первый раз Томас не смог выполнить указание шефа.

Гирланд чувствовал, что считанные секунды отделяют его от смерти.

— Она ушла, — сказал он, не оглядываясь. — Минут десять тому назад.

Томас резко повернулся к Шварцу.

— Я его пристукну, а ты постарайся задержать ее.

— Вы что, знаете, как она выглядит? — Гирланд постарался придать своему голосу твердость. — Я не знаю. Она была за этим дурацким зеркалом… Послушайте, зачем вам меня убивать? Мы могли бы сговориться.

Он с облегчением увидел, что Шварц стоит прислонившись к двери и не торопится покинуть помещение.

— Найди ее! — крикнул Томас, направляя пистолет в голову Гирланда.

И вдруг Марк испугался смерти. Он впился глазами в отражение пистолета в зеркале и вдруг увидел, как Шварц рванулся к Томасу и сильным ударом выбил оружие у него из рук. Послышался легкий хлопок, и в ковре появилась маленькая дырочка. По глазам Шварца Гирланд понял что тот куда опаснее бородатого юнца. Томас, тяжело дыша, уставился на Шварца, который, в свою очередь, не спускал глаз с Гирланда.

— Ты еще пожалеешь об этом! — завопил Томас. — Я все скажу ему! Нам велели избавиться от этого типа, а ты…

— Там есть телефон, — спокойно перебил его Шварц. — Звони и рассказывай.

— Нечего звонить, я отвечаю за дело! — Томас безуспешно пытался сдержать дрожь в голосе. — Тебе несдобровать, олух ты! Ты разве не видишь — дело провалено! Надо его пристукнуть, и никто ничего не узнает.

— Это твоя ошибка, — сказал Шварц, — причем первая. Пойди и сообщи ему, иначе сам отсюда не выйдешь. Ну!.. — с угрозой продолжал Шварц. — Доложи, что его любимчик совершил ошибку.

Последовала долгая пауза, затем Томас двинулся к телефону, который стоял на столике возле Гирланда, и взялся за трубку.

— Здесь в гостинице коммутатор, — предупредил Гирланд. — Телефонистка может подслушать. Зачем все обострять? Я готов договориться с вашим боссом. Это дельце обещает деньги, а они мне нужны. Я сообщу ему, как сюда попал, и вытащу вас из этой лужи. Почему бы не взяться за дело вместе?..

Томас неуверенно смотрел на Гирланда.

— Давайте поедем туда, куда вы хотели позвонить! Все, что вам надо сделать, это сказать шефу что я готов поговорить с ним. Завтра встреча с этой женщиной. Она будет иметь дело только со мной, так ему и передайте.

Они

недоверчиво разглядывали его.

— Мой пистолет в кобуре, можете взять, — сказал Гирланд.

Это, наконец, возымело действие. Томас подошел к нему и вынул оружие из кобуры. Гирланд сидел как каменное изваяние, затем поднял руки и, держа их над головой, медленно встал. Руки Томаса скользнули вдоль его тела.

— Ничего нет, — хмуро сказал он.

— Тогда пошли. — поторопил Шварц и повернулся к Гирланду. — У меня на револьвере глушитель, одно движение — и ты труп.

— Не пугай, приятель. Я же сказал, что хочу договориться.

Они вышли из комнаты: Шварц впереди, затем Гирланд, за ними Томас. В зале, на эстраде, по-прежнему соблазнительно извивалась обнаженная девица. Даже теперь, глядя в глаза смерти, Гирланд не мог не обернуться — все же она была чертовски хороша.

Наконец они подошли к выходу.

— Надеюсь, хорошо провели время? — ухмыльнулся швейцар.

Гирланд криво улыбнулся и, подталкиваемый Томасом, вышел из кафе.

На улице они направились к «ситроену», поджидавшему их у тротуара. Гирланд уселся на заднее сиденье, Шварц проскользнул за ним, Томас с Боргом сели впереди. Гирланд сказал:

— На углу этой улицы в кафе есть телефон.

Шварц быстро повернулся, и прежде чем Гирланд успел увернуться, нанес ему сокрушительный удар в челюсть. Гирланд повалился вперед, и Шварц еще раз стукнул его по голове рукояткой пистолета.

— Теперь поехали ко мне, — сказал он. — Этот нам не помешает.

— Что, черт возьми, произошло? — удивился Борг, сворачивая на неширокую улицу.

— Заткнись! — рявкнул Томас.

Борг недоуменно посмотрел на него, но ничего не сказал. Томас сжался на своем месте. Он уже давно заметил, что Шварц ненавидит его, а теперь это выплеснулось наружу. Надо быть повнимательнее… Томас поежился, как от холода: сейчас Радниц узнает, что он не сумел помешать Гирланду встретиться с этой женщиной…

Борг свернул в улочку, где Шварц занимал три комнаты в подвале под булочной. Вдвоем со Шварцем они вытащили Гирланда из машины и поволокли по лестнице вниз. Пока Шварц отпирал дверь и включал свет, Гирланд без признаков жизни лежал на полу. Затем его втащили в большую комнату с убогой мебелью. Борг впервые был у Шварца и с любопытством смотрел по сторонам. «Ну и дыра!» — подумал он и брезгливо сморщил нос.

На потолке пробивались пятна сырости, перед ним лежал вытертый коврик. Оставив Гирланда лежать на полу. Шварц подошел к телефону и набрал номер. Томас и Борг наблюдали за ним.

— Мистер Радниц? — спросил Шварц в трубку и протянул ее Томасу. — На, расскажи ему все.

У Томаса похолодело внутри. Он осторожно, как змею, взял трубку. После небольшой паузы Радниц сказал:

— Ну?

— Это Томас, сэр. Операция прошла не по плану. Он с нами, в квартире Шварца, но нам не удалось помешать им встретиться.

Пот струился по лицу Томаса, пока он ждал ответа.

— Я полагаю, вы взяли и ее? — холодно спросил Радниц.

— Нет, она улизнула от нас. Здесь только Гирланд.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого