Том 6. Художественная проза
Шрифт:
В этом плане уже выясняются обстоятельства вступления Шванвича в шайку Пугачева (предшествовавшая встреча с разбойником во время метели). Интересна попытка вывести Дидро при дворе Екатерины (Дидро был в Петербурге с августа 1773 г. по февраль 1774 г.).
Вероятно, к этому же времени (возможно, ранее приведенных планов) относится коротенький план, дополняющий предыдущий:
(на пирах)
Кулачный бой. Шванвич. Перфильев.
Перфильев, купец.
Шванвич за буйство сослан в деревню,
встречает Перфильева.
В этом плане характерно упоминание
В дальнейших планах вместо Шванвича героем является Башарин. Капитан Башарин вступил в войска Пугачева после взятия Ильинской крепости (см. «Историю Пугачева», гл. 4):
Башарин в 1772 г. отцом своим привезен в Петербург и записан в гвардию, за шалость послан в гарнизон. Он отправился из страха отцовского гнева [16] . Пощажен Пугачевым при взятии крепости и отряжен с отдельной партией в Симбирск под начальством одного из полковников Пугачева. Он спасает отца своего, который его не узнает. Является к Михельсону, который принимает его к себе, отличается против Пугачева, принят опять в гвардию, является к отцу в Москву, идет с ним к Пугачеву.
16
Эта фраза приписана мелким неразборчивым почерком и прочтена предположительно.
После этого зачеркнуто несколько строк, содержащих следующие записи:
Старый комендант отправляет свою дочь в ближнюю крепость. Пугачев, взяв одну, подступает к другой. Башарин первый на приступе. Требует в награду…
К этому плану имеется дополнение:
Башарин дорогою во время бурана спасает башкирца (le mutil'e # ). Башкирец спасает его по взятии крепости. Пугачев щадит его, сказав башкирцу: «Ты своею головою отвечаешь за него». Башкирец убит. Etc.
Наконец, последний план, писанный на обороте чужого письма, датированного 28 октября 1834 г.:
Валуев приезжает в крепость.
Муж и жена Горисовы. Оба душа в душу.
Маша, их балованная дочь (барышня Марья Горисова). Он влюбляется тихо и мирно. Получают известие, и капитан советуется с женою. Казак, привезший письмо, подговаривает крепость. Капитан укрепляется, готовится к обороне, подступает (?). Крепость осаждена. Приступ отражен. Валуев ранен, в доме коменданта. Второй приступ. Крепость взята. Сцена виселицы. Валуев взят в стан Пугачева. От него отпущен в Оренбург.
—
Валуев в Оренбурге. Совет. Комендант. Губернатор. Таможенный смотритель. Прокурор. Получает письмо от Марьи Ивановны.
При окончательной обработке Пушкин выпустил целую главу первоначальной редакции романа (бунт крестьян в деревне Гринева, см. стр. 349 и 361–370. Возможно, что это исключение продиктовано было соображениями цензурного порядка. Во всяком случае Пушкин сохранил текст этой главы в особой обложке с надписью: «Пропущенная глава». Она была опубликована в журнале «Русский архив» в 1880 г.
Уже в беловой рукописи существенно переработана глава XI, явно из стремления как можно более удовлетворить требованиям цензуры. Однако первоначальную редакцию нельзя вводить в роман, так как дальнейший текст романа обрабатывался при изготовлении беловой рукописи уже с учетом изменений в данной главе. Поэтому полностью первоначальный текст дан в отделе «Из ранних редакций». Сущность переработки в том, что по первоначальному замыслу Гринев сам, добровольно является к Пугачеву с просьбой о помощи. Эта первоначальная редакция главы была опубликована в 1939 г. в издании «Пушкин. Временник. 4–5».
Эпиграф— из комедии Княжнина «Хвастун» (1786), действие 3, явл. 6, диалог Верхолета и Честона.
«в 17… году». — В рукописи год отставки Гринева указан точно: в 1762 году, т. е. после восшествия на престол Екатерины II. Гринев, служивший при графе Минихе, по-видимому, как и Миних, в дни переворота был на стороне Петра III, почему и не мог оставаться на службе при Екатерине. Так как дата 1762 противоречит дальнейшему (младшему Гриневу, родившемуся после отставки отца, не могло исполниться 16 лет в 1772 г.), то Пушкин убрал ее не только по цензурным причинам.
Придворный календарь— ежегодное издание, регулярно выходившее с 1745 г., в котором печатался список придворных служащих и лиц, награжденных орденами.
«И денег, и белья, дел моих рачитель» — стих из «Послания к слугам моим: Шумилову, Ваньке и Петрушке» Фонвизина (1770), характеристика Шумилова.
Эпиграф— измененная цитата из сборника Чулкова «Собрание разных песен», 1770, ч. III, № 167.
В рукописи — еще один эпиграф к этой главе:
Где ж вожатый? Едем!Это — цитата из стихотворения Жуковского «Желание» (1811).
Андрей Карлович. — Оренбургским губернатором был Иван Андреевич Рейнсдорп (ум. в 1781 г.), и Пушкин некоторые черты Рейнсдорпа перенес на персонаж своего романа. Однако изображенный Пушкиным генерал старше Рейнсдорпа: он вспоминает об участии в прусском походе Миниха (1733 г.), в то время как Рейнсдорп в службу вступил в 1746 г.
«В *** полк». — В рукописи: «В Шешминский драгунский полк». Действительно, в яицких крепостях был расквартирован Шешминский полк.
Эпиграфы.Происхождение первого эпиграфа неизвестно. Второй — из «Недоросля» Фонвизина, действие 3, явл. 5, слова Простаковой (в подлиннике: «Старинные люди, мой отец!»).
Взятие Кистрина и Очакова. — Осада Кюстрина (город не был взят русскими войсками) в 1758 г. взятие Очакова — в 1737 г.