Том 7. Статьи о Пушкине. Учители учителей
Шрифт:
По-видимому, пристрастием Пушкина к таким созвучиям должно объяснить то, что он охотно рифмовал ряд односложных и двусложных слов, формально дающих только бедное созвучие: глас — нас, нас — вас, лет — нет, шум — дум, силы — милы, тени — сени, нами — вами и т. п. Может быть, по той же причине Пушкин допускал рифмы, представляющие в сущности повторение одного и того же слова с разными приставками: меж тем — тем, всяк — сяк, обрести — завести, всходит — нисходит, приговоров — разговоров, самовольным — недовольным и т. д.
Последние виды рифмы составляют уже переход к рифмам омонимическим и тавтологическим. Омонимической рифмой в точности называется такая,
Тавтологической рифмой называется такая, в которой рифмуются два слова, одинаковые по произношению, но имеющие разное значение. Примеры, для ясности, приводим в полных стихах:
А что же делает супруга Одна в отсутствии супруга? Будет вам по калачу… А не то поколочу. В год за три щелчка тебе по лбу… Есть же давай мне вареную полбу. И током слезы точит. А старший брат свой нож берет, Присвистывая, точит. Вот на берег вышли гости. Царь Салтан зовет их в гости. Хоть убей, следа не видно… В поле бес нас водит, видно. Защитник вольности и прав В сем случае совсем не прав.Можно напомнить еще стихотворные шутки Пушкина на глубокие рифмы: «Дева, ног не топырь…» и т. п.
Остается сказать о бедных рифмах у Пушкина.
Несомненно, у него есть ряд рифм, где звуки согласованы только начиная с ударной гласной, причем иногда самое сходство этих ударных гласных лишь приблизительное. Можно найти у Пушкина и просто слабые рифмы, и не только в лицейских стихах: одни — стороны, ныне — именины, китайца — американца и т. д., но и в «Онегине»: героиней — Дельфиной, и т. п. Но все это будут единичные исключения.
Как правило, можно установить следующее. В тех случаях, когда Пушкин, по внешности, довольствовался «бедным» созвучием, не искал согласования доударных звуков, это было обусловлено тем, что доударные звуки рифмующихся слов подчинялись звуковому строю того стиха, в который они входили. Такова, например, «бедная» рифма: суровый — подковой; но звуковое строение этих двух слов легко объясняется, если взять полностью стихи с этими рифмами:
Скакать верхом в степи суровой… Но конь притуплённой подковой.Несколько аналогичных примеров приведено раньше и дальше [55] .
Это обстоятельство весьма затрудняет цифровые подсчеты числа рифм у Пушкина, где доударные звуки во внимание приняты. В ряде рифм, где формально нет согласования доударных
Возьмем пример, стихотворение: «Зима. Что делать нам в деревне…» В нем 46 стихов, не считая последнего, оставленного без рифмы, т. е. 23 пары рифм.
55
М. А. Гершензон указал, что евфонией стиха часто объясняется у Пушкина замена точного согласования опорных звуков — приблизительным. Примеры:
Их моют дожди, засыпает их пыль, И ветер волнует над ними ковыль. Пошла гулять в пустынном поле. Она привыкла к резвой воле. Куда как весело! бот вечер; вьюга воет. Свеча темно горит; стесняясь сердце ноет.Из них поглощающих 3: встречаю — чаю, речи — встречи, розе — морозе. Сюда же можно было бы отнести рифму: яд — скользят, но мы рассматриваем ее далее.
Поглощающих с перестановкой 1: крыльцо — лицо.
Просто глубоких 2: закрываю — вырываю, слова — права. Предыдущую рифму: крыльцо — лицо, конечно, можно также рассматривать и как просто глубокую.
С точной опорной согласной 5: метель — постель, коня — дня, шевеля — короля, уголка — возка, сторона — полна.
С приблизительной опорной согласной 1: спор — разговор.
С согласованием опорной согласной и начальной 2: взоры — разговоры, за нами — глазами.
С согласованием начальных согласных 1: скуки яд — скользят.
Всего рифм, где согласованы доударные звуки, 15; где они не согласованы — 8. Однако рассмотрим эти последние:
В рифме: до обеда — соседа, явная аналогия в построении рифмующихся слов. То же в рифме: воет — ноет, но она объясняется еще звуковым строением стихов:
Куда как весело! Вот вечер; вьюга воет. Свеча темно горит; стесняясь сердце ноет.То же рифма: поздней уж порой — являемся до/мой. То же рифма: прислужницею странной — холодный и туманный.То же рифма:
…о сахарном заводе. Хозяйка хмурится в подобие погоде.То же рифма: идет в уединенье — печальное селенье.Наконец, рифма: и песни вечерком — и шепот за столом, дает аналогичное построение двух выражений.
Принимая во внимание такие оговорки, должно признать, что все формальные подсчеты дадут цифры нижедействительных.
Однако, чтобы избежать всяких субъективных толкований, лучше при подсчете рифм, где приняты во внимание доударные звуки, считать за таковые только следующие типы:
1) поглощающие с опорной согласной; 2) поглощающие с перестановкой и с разрывом; 3) глубокие; 4) с опорным звуком точным; 5) с опорным звуком приблизительным; 6) с согласованием опорного звука и начального; 7) с согласованием начальных звуков; 8) мужские с ударением на йотированный звук (таких немного).
Составленные по этой программе статистические таблицы дали следующие результаты: