Томек в Гран-Чако
Шрифт:
Солнце еще не зашло, когда «Либерти» поднял якорь, по большой дуге обогнул остров Сан-Лоренс и поплыл вдоль берега.
Перуанское побережье, называемое Коста [77] , представляло собой песчаную пустыню, где в засыпанных белым песком впадинах валялись груды черных и серых больших камней. Подальше от побережья скалистые предгорья постепенно переходили в могучие горные цепи Анд, что тянулись вдоль западного побережья южноамериканского континента на протяжении двух тысяч километров. Совсем в отдалении, над цепями скалистых, затянутых легкой дымкой гор высились могучие снежные вершины. Лишь кое-где попадались
77
Коста, один из трех больших географических регионов Перу, тянется вдоль Тихого океана от 27 градусов южной широты до города Тумбас, а от этого города к северу начинает появляться все более густая растительность, переходящая в пышные леса.
За исключением By Меня, все участники экспедиций собрались на палубе. Индейцы сюбео были явно возбуждены. Они, правда, видели как плывут по Амазонке пароходы, однако на большом морском судне находились в первый раз. В их глазах пароход оказался самым великолепным творением белых людей. Все их интересовало и интриговало, они забрасывали вопросами Збышека и Уилсона, водивших их по кораблю. Вильмовский, его сын, невестка и Наташа стояли на корме у борта судна. Вильмовский с любопытством поглядывал на расхаживающих по палубе сюбео. Бросалось в глаза, что Габоку и двое его спутников, одетые в брюки и свободные рубашки, чувствовали себя несколько скованно в этой одежде.
– Плавание на пароходе вывело наших сюбео из равновесия, – произнес Томек, видя, что отец наблюдает за индейцами. – Обычно они крайней сдержаны и ни за что не проявляют перед чужими своих чувств. Их выдают только глаза, немного раскошенные, узкие, темные глаза, наполовину прикрытые тяжелыми веками, они все время наблюдают. В эту минуту они страшно взволнованы непривычной для них обстановкой, но только они окажутся в своей среде, как тут же к ним вернется равновесие духа и снова станут великолепными воинами.
– Я вижу, Томек, что ты заразился от Салли страстью к этнографии, – заметил Вильмовский.
– Согласен, когда я впервые увидел сюбео, меня сразу заинтересовало строение их лиц. У Габоку, например, нос прямой, а вот у Гурувы и Педиквы носы крючковатые и плоские, как у китайцев. И у всех троих выдается и немного вывернута наружу нижняя губа.
– Никогда бы не подумала, что на пустынном побережье и скалистых островах может гнездиться столько птиц! – воскликнула Наташа, следя глазами за сопровождающими судно птицами.
– И я подумала о том же, – отозвалась Салли. – Сколько здесь чаек! Смотри, как величественно парят пеликаны!
Десяток с лишним крупных птиц, вытянувшись клином, пролетали мимо корабля. Медленно, как бы нехотя, шевелили они большими крыльями, повернув головы к спине, так же, как делают это цапли в полете.
– Перуанцы и чилийцы птицам многим обязаны, – заметил Вильмовский.
– Птицы бесплатно поставляют им гуано, а оно почти полвека составляло для Перу главный источник дохода.
– Никогда не слышала о чем-то подобном! – поразилась Салли.
– Неужели это возможно? – спрашивала Наташа.
– Миллионные колонии кормящихся рыбой птиц, разные виды чаек, большие бакланы, глупыши [78] , пеликаны, крачки и альбатросы гнездятся на скалистых островах вдоль побережья Перу и Чили. И много веков на островах, в некоторых местах на материке скапливались пласты птичьих экскрементов. Поскольку
78
Глупыши – семейство морских птиц из рода веслоногих, включает в себя 9 видов. Длина глупышей достигает 66—103 см, они имеют массивное строение, сильный и острый клюв, короткие ноги, очень широкие крылья. Ловкие в полете и очень выносливы. Питаются рыбой, которую ловят, ныряя с лета. Относятся к гнездующимся птицам. Высиживают яйца на скалистых морских побережьях умеренной зоны тропиков.
– Интересно, а кто же открыл эту особенность гуано? – спросила Наташа.
– Древние перуанцы знали о ней еще до завоевания их испанцами, – продолжал Вильмовский. – Инки чрезвычайно умело использовали гуано. Каждой провинции выделялась часть какого-нибудь острова. В слоях гуано на островах и сейчас еще находят индейские орудия труда.
– Значит, не испанцы начали использовать это удобрение? – удивилась Наташа.
– Да их гуано вовсе не интересовало! – ответил Вильмовский. – Представляешь, сколько это стоило – перевозить гуано через океан, да еще вокруг мыса Горн, что весьма не безопасно. Лишь в начале XIX века на гуано обратил внимание Гумбольдт, он переслал во Францию образцы. Лет через тридцать началась уже массовая его добыча.
– Перуанцы получили приятный сюрприз, когда перуанское гуано было оценено выше, чем чилийское, – вставил Томек.
– Стоит ли завидовать такому «сюрпризу»? – Салли пренебрежительно махнула рукой. – Представляю, что за жизнь на этом пустынном побережье!
– Какая кошмарная бесцветность! – поддержала ее Наташа. – Не хотела бы я здесь жить. Уж по мне, так лучше побережье и внутренняя часть материка, это великолепная, пышная растительность.
– Вообще, не странно ли, что восточная часть Южной Америки просто кипит зеленью, а западная покрыта песчаными пустынями? – обратилась Салли к Томеку. – Может, это величайшие Анды в этом виноваты?
– Главную роль в крайних климатических различиях обеих частей материка играют омывающие берега морские течения, – приступил к разъяснениям Томек. – Вдоль восточного побережья течет теплое Бразильское течение. Благодаря тому, что Бразильская возвышенность не так уж высока и благодаря тому, что огромные низменности позволяют влажным ветрам с Атлантики и теплого Бразильского течения достигать восточных склонов Анд, которые, как ты правильно догадалась, являются климатическим барьером, восточная и центральная часть Южной Америки изобилуют дождями, позволяющими буйно цвести растительности. В то же самое время вдоль западного побережья с юга на север течет холодное Перуанское течение и с юга постоянно дуют сухие, холодные ветры, не способствующие выпадению дождей. Вот поэтому западное побережье между пятым и тридцатым градусами южной широты – сухое, пустынное, влажно здесь бывает только зимой и весной, и то лишь в виде сильной росы и туманов.
– Право, Томми, ты меня устыдил, я должна бы помнить это из школы, – сокрушалась Салли.
– Томек просто ходячая энциклопедия, может все всегда объяснить. Я завидую его запасам знаний о мире и о людях, – добавила Наташа.
Вильмовский незаметно посмеивался, слушая этот разговор, он-то хорошо знал слабость сына, любящего порисоваться географическими и этнографическими познаниями. Беседу прервало появление на палубе By Меня. Он поклонился со скрещенными на груди руками, затем объявил: