Тонкий мир
Шрифт:
Рука насмешливо пощекотала длиннющим когтем нежную кожу под подбородком, а потом потянула за косу вверх, заставляя вернуться в жестокий мир.
— И что вы здесь делаете, скажите на милость? — устало поинтересовался Дэриэлл, на всякий случай закрывая глаза. Привычка многоопытного труса: если я тебя не вижу, то можно притвориться, что и ты меня тоже. Интересно, Максимилиан знает об этом правиле? Похоже, что нет.
— Собираюсь окунуться, — князь по-мальчишески нахально дернул целителя за косу. — Не возражаешь?
— А мои возражения
За спиной у Дэйра шумно зашуршали одеждой, принюхались и, судя по звукам, с отвращением бросили что-то скомканное в угол.
— Конечно, нет, хороший мой. Ты сомневался?
«Надо было попросить Нэй занять его делом, чтобы хоть минуту побыть в покое», — укорил себя за беспечность Дэйр. А вслух сказал:
— Лучше бы подождал своей очереди. Вода сейчас не самая чистая. Рана открылась, там теперь крови полно… — и осекся, понимая, что выбрал на самый лучший аргумент.
Князь, конечно, не обманул ожиданий.
— О, это замечательная новость, дружок. Знаешь, я мечтаю искупаться в твоей крови с того момента, как попробовал тебя на вкус. Это было… незабываемо. А сейчас я могу подумать, что ты меня прямо-таки заманиваешь к себе. Скучно плескаться одному?
Дэйр в изнеможении откинул голову на бортик и зажмурился. В умении унижать, не говоря ничего особенного, этот нахал переплюнул даже драгоценную сестрицу Меренэ. И, самое плохое, сил на пикировку не было совершенно.
— И так ты благодаришь целителя за спасение жизни? — укорил князя Дэйр, игнорируя тот факт, что всего пару часов назад ему этот долг вернули с лихвой.
Князь тихо рассмеялся. Вода плеснула в бортики, принимая в себя еще одно тело. «Немытое, хищное и отвратительно себя ведущее тело», — едко уточнил про себя Дэриэлл, надеясь, что телепат и эту мысль уловит. Может, даже поймет намек.
Но это совсем вряд ли.
— А как же основной принцип целительства — бескорыстие? Впрочем, — голос Максимилиана стал мурлыкающе-вкрадчивым, — я могу отблагодарить тебя как-нибудь нестандартно.
Дэриэлл от неожиданности съехал вниз и нахлебался воды.
— Например? — осторожно предположил он, откашлявшись. Мало ли что придет в голову «должнику»? Шакаи-ар — это диагноз… Да и наверняка Максимилиан сумеет обернуть любую просьбу в свою пользу, и он, Дэйр, еще тысячу раз пожалеет, что когда-то ляпнул про «долги».
— Например, расплету твою замечательную косу, — невозмутимо предложил князь. — Она вся промокла. Как ты с этой копной сам справляешься?
— Обычно? — Дэйр рискнул открыть глаза. На другом краю купальни Максимилиан с невинным видом выскребал когтем «Дэйр — дурак!» по бортику. «Убью», — спокойно подумал целитель, а вслух продолжил: — С помощью магии. Но сегодня я не в форме. Да и активация и перенастройка защиты отняли много сил… Руки не поднимаются уже, — неожиданно сознался Дэйр. И вдруг понял, как он невыносимо, немыслимо измотан. «А что? — шепнула врожденная лень. — Слуга княжеского ранга — такую роскошь себе даже не каждый старейшина может позволить…»
«Но это шакаи-ар, — возразил сам себе Дэйр, стараясь не думать о диагнозе, который он поставил бы пациенту с голосами в голове. — У меня к шакаи-ар большой счет».
«Ну и будь умнее, — посоветовала лень. — Взыскивай по этому счету мелкими партиями. К тому же князю очень-очень нравятся твои волосы».
До Дэйра с опозданием дошло, что «голос в голове» может исходить только от одного мерзкого, коварного, заботливого шакаи-ар, уродующего в настоящий момент его купальню.
— Думаю, последнюю фразу я могу расценивать, как комплимент? — саркастично поинтересовался Дэриэлл, чувствуя себя на редкость неловко. Словно оказался перед малознакомым человеком без одежды…
Впрочем, так оно и было.
— Это и есть комплимент, — усмехнулся Максимилиан, ловя дрейфующую в глубинах купальни косу. — Давно мечтал повозиться с такой роскошной шевелюрой. К тому же интересно, правда ли у аллийцев такие чувствительные волосы, как говорят. У меня было несколько подружек из ваших, но это так давно было! Не беспокойся, ничего с твоими волосами не случится, — он демонстративно помахал перед носом Дэйра рукой со втянутыми когтями. — Хотя соблазн сделать что-нибудь — огромный. Можно сказать, что ты, Дэриэлл, и есть сплошной соблазн.
Пальцы забегали, распуская тянущую на дно тяжесть по волоску. Дэйр неожиданно улыбнулся.
«Хорошо, что я не утопился, — подумал он. — Нэй бы наверняка огорчилась…»
— Найта зовет вас Ксиль, да? — все так же глупо улыбаясь, спросил он.
— Да, и что? — князь поболтал в воде одну золотистую прядь, очищая ее от земли, и поднес к лицу, вдыхая запах.
По спине у Дэйра пробежали мурашки — волосы действительно были очень чувствительные, и контраст прохладного воздуха, горячей воды и теплой ладони ощущался шокирующе остро.
— Просто спросил. Значит, Ксиль, Ледышка… Не боитесь растаять в горячей воде? — насмешливо поинтересовался Дэйр, про себя задавая совсем другой вопрос.
Максимилиан ухмыльнулся.
— Мир?
— Перемирие, — сурово поправил его Дэриэлл. — И не спорьте со своим целителем. Так никто не делает.
«Это ради Найты», — успокоил себя Дэйр.
«Кайф, — Максимилиан чувствовал себя так, будто и вправду вот-вот растает. — Боги, какой запах… И ощущения. Почему у меня в волосах нервов нет? Несправедливо…»
…Найта на цыпочках прокралась мимо двери, прислушиваясь. В купальне было тихо, только плескала вода, как будто кто-то переливал ее из горсти в горсть, и Дэриэлл бормотал что-то неразборчиво-благодарное.
«Надеюсь, он Ксиля не утопил», — подумала Найта встревоженно.
«Не дождешься, — подумал Максимилиан. — Я не собираюсь решать за тебя твои проблемы. И выбор делать тоже не собираюсь».
А Дэриэлл ни о чем не подумал. Он уже целую минуту клевал носом…