Топография счастья
Шрифт:
Топография счастья, новый диффузионизм и этнографические карты модерна
Город с именем Счастье один.
«Приз — в студию!» И с экранов телевизоров или со страниц глянцевых журналов нам улыбаются обладатели сиюминутного счастья — товара. В других шоу или на страницах журналов мы видим тех, кто «нашел свое счастье навек» — состоялся, стал решительно и бесповоротно успешным или просто нашел «свою половину». Погоня за счастьем — одна из навязчивых идей современного общества, а образы счастья практически повсеместны в массовой
1
См., напр.: Graham С. Happiness Around the World; the Paradox of Happy Peasants and Miserable Millionaires. New York: Oxford University Press, 2009; Gilbert D. Stumbling on happiness. New York: Vintage Books, 2007; Lane R. The loss of happiness in market democracies. New Haven: Yale University Press, 2000; Nettle D. Happiness: the science behind your smile. Oxford: Oxford University Press, 2005; Diener E., Oishi S. Money and happiness: Income and subjective well — being across nations // Culture and subjective well — being / E. Diener & E. M. Suh (Eds.). Cambridge, MA MIT Press, 2000. P. 185–218; Haybron D. M. What do we want from a theory of happiness? // Metaphilosophy. 2003. № 34. P. 305–329; Gerson E. M. On quality of life // American Sociological Review. 1976. № 41. P. 793–806.
2
Среди «инаугурационных» статей первого выпуска этого журнала отметим: Fumham A., Cheng Н. Lay theories of happiness; Diener E., Lucas R. E. Explaining Differences in Societal Levels of Happiness: Relative Standards, Need Fulfillment, Culture, and Evaluation Theory; Lane R. Diminishing returns to income, companionship — and happiness // Journal of Happiness Studies. 2000. № 2. P. 227–246; 2000. № 1. P. 41–78 и 103–119.
3
Veenhoven R. Wbrld database of happiness, distributional findings in nations, Erasmus University Rotterdam (2010) //Diener E., Diener M. Cross-cultural correlates of life satisfaction and self-esteem // Social Indicators Research Series. 2009/ № 38. P. 71–91.
4
http://www2.le.ac.uk/ebulletin/news/press-releases/2000–2009/2006/07/nparticle.2006–07–28.2448323827; White A. G. A Global Projection of Subjective Well-being: A Challenge To Positive Psychology? // Psychtalk. 2007. № 56. P. 17–20.
Постсоветское российское общество является полноправным участником этой глобальной индустрии. Появились ростки отечественной «социологии качества», которая спешит объявить качество жизни «новой цивилизационной парадигмой» [5] . Счастье демонстрируется как через потребление, так и на многочисленных новых или основательно обновленных праздниках и обрядах (от Дня города до Дня Святого Валентина и роскошных свадеб). Несколько менее броско, но повсеместно стремление к нему движет культурой нового среднего класса и влияет на его понимание качества жизни — того, что считается «нормальным», что должно быть у каждого. И в этом понимании не столь важно, идет ли речь о второй половине «нулевых» годов этого столетия, когда потребительство вообще и коммерческая индустрия счастья в частности достигают своего апогея, или о начале «десятых», когда кризис заставляет многих быть более скромными и экономными. Идиома «нормальности» с его компонентами потребления характеризует оба периода.
5
Матвеева И., Михайлова H., Михайлова Н. Качество жизни — новая цивилизационная парадигма // Стандарты и качество. 2000 № 5. С. 56–61; Нугаев P. M., Нугаев М. А. Теории качества жизни в современной западной социологии // Социологические исследования. 2003. № 6. С. 100–105; Бойцов Б. В., Крянев Ю. В., Кузнецов М. А. Системная целостность качества жизни // Стандарты и качество. 1999. № 5. С. 19–23; Лига М. Б. Качество жизни. Индикаторы качества жизни (социальные). Современная энциклопедия социальной работы / Под ред. академика РАН В. И. Жукова. 2-е изд., доп. и перераб. РГСУ, 200К. Аргайл М. Психология счастья. М.: Прогресс, 1990.
Эта погоня за счастьем пришла на смену советской стройке счастливого будущего всего человечества. Советское счастье — как коллективное, откладываемое в далекое будущее, так и счастье в простоте или счастье оттого, что государство не трогает лично тебя в данный момент, — также занимало центральное место в иконографии социального порядка [6] , но обладало иной временной и пространственной организацией. Постсоветское счастье демонстративно индивидуалистично и, как броская упаковка товара или даже как сам товар, кажется доступным или, по крайней мере, близким, возможным здесь и сейчас.
6
Petrified utopia. Happiness Soviet style / M. Balina, E. Dobrenko (eds). London: Anthem Press, 2009.
Впрочем, значительная разница между советским и постсоветским пониманием счастья не мешает широкому использованию советскости в качестве товара или товарной упаковки в современной индустрии счастья. Как показано в предлагаемой читателю книге, постсоветскость, словно губка, впитывает различные культурные модели. Индустрия счастья находится на перекрестке всемирных культурных потоков, и историческая траектория социализма и советскости составляет только один из них. Глянцевые журналы, телешоу и их идиомы счастья и успеха — как правило, глобальные бренды. Каждая точка в этих потоках (например, «места счастья» каждой из глав этой книги, которые посвящены не только Россия, но и США, Великобритании, Индонезии, Индии) является подобным перекрестком, если не перекрестком перекрестков. Скажем, противоречие между счастьем отложенным и немедленным, между ориентацией на далекое будущее и немедленным удовлетворением характеризует не только советскость и постсоветскость, но и «американскую мечту», замешенную и на протестантской этике, и на потребительском материализме. Эта и другие идиомы счастья и социального порядка находятся в глобальном культурном дрейфе. Они путешествуют, пересекая границы, адаптируясь в новых культурных контекстах и одновременно перерабатывая сами эти контексты по своему образу и подобию. Например, «американская мечта», о которой идет речь в главе Дарьи Терёшиной, — это мечта российских сотрудников, хотя и транснациональной компании.
Топография названных процессов составляет предмет данной книги. Цель ее — набросать в первом приближении этнографическую карту модерна как отражение погони за счастьем, как карту социального пространства, отмеченного его образами. Эта территория новая в нескольких смыслах: массовая индустрия счастья стала и новым историческим феноменом, и новым предметом антропологического исследования. «Этнографическая карта модерна» предлагает новое и необычное для российской науки использование термина этнография.
Этнографическая карта здесь — это не карта народов, а пространственное отображение социальных практик и идей, которые изучаются этнографическими методами. Подчеркну, что это пространственное отображение не зависит от ответа на вопрос о том, что такое счастье и достижимо ли оно; в этой перспективе счастье остается «вечным вопросом», «черным ящиком»; его и вообще может не быть. Как этнограф я предлагаю зафиксировать не то, что есть счастье, а то, что существуют люди, которые задаются этим вопросом; я предлагаю наблюдать за их поисками, составляя «топографию счастья».
Наша карта состоит из двух частей. Первая часть — это карта предстоящего пути; ее составляют прежде, чем начать двигаться. Это план действий, который показывает, где и как люди намереваются искать счастье, чем руководствуются в своих поисках. «О, Мудрость! — возглашает Гельвеций. — Разреши скорей мои сомненья / И укажи мне путь в счастливые селенья!» Его поэма «Счастье» [7] , которая была написана в 1740-х годах и строки из которой я взял в качестве эпиграфов к данной главе и ее разделам, — как раз и является описанием путешествия в поисках счастья. Вторую часть карты составляет топография уже пройденного пути. Пригородная застройка «одноэтажной Америки», дворцы счастья, великие стройки коммунизма — все это следы, которые люди оставили на этом пути, пространство, которое они создали, причем вне зависимости от того, нашли ли они то, что искали. Две эти карты, как правило, не совпадают. Первая часто так и остается утопией; это проекция как в будущее, так и в прошлое — в детство или в Золотой век.
7
Гельвеций. Счастье. Поэма / Пер. и вступ. ст. М. А. Дынника. М.: Художественная литература, 1936.
В Украине, в Луганской области, есть город Счастье (укр. «Щастя»). Его история восходит к одноименному поселению, которое впервые упоминается в конце XVII века и находится на берегу Северного Донца, в то время — пограничной реки. По легенде, беглые крестьяне, пересекавшие границу и якобы основавшие это поселение, обретали свободу от крепостной зависимости, т. е. «находили свое счастье». Но существуют и другие легенды, связанные не с исконной волей, а, напротив, с крепостным землевладением. Известно, что Екатерина II подарила земли, прилегающие к Донцу, комиссару Таганрогской таможни Григорию Ковалинскому; и поселение Счастье, располагавшееся на так называемых ранговых дачах, получило новое название — Ковалинка. Казалось бы, переименование заменило счастье как волю именем владельца как печатью крепостничества. Но тут и возникают легенды, в которых это село называется Счастьем. Согласно одной, Ковалинский, будучи молодым придворным, поднес Екатерине шлейф «чуть не два метра», и довольная царица отблагодарила его земельным подарком, добавив: «Там ты найдешь счастье свое». Согласно другой, Екатерина даровала Ковалинскому эту землю, проезжая по Тавридии, и тот воскликнул: «О, счастье». Согласно третьей, эту землю выиграл в карты некий улан, который справедливо счел свой выигрыш счастьем [8] .
8
Город с именем Счастье один // Счастьенский вариант: Альманах. Луганск: Глобус, 2007. С. 4–5; Было ли Счастье Ковалинкой? Род Ковалинских в документах Харькова и Ростова // Счастьенский вариант III: Альманах. Луганск. 2009. С. 6–9.
Счастье как воля, счастье как императорский дар или счастье как удача в игре — все это исторические легенды. Первый вариант (Счастье как место свободы от крепостничества) основан исключительно на пограничном расположении этих земель. Но это предположение приобретает особую значимость в советское время. Сначала Ковалинке возвращают имя Счастье; затем там создается колхоз «Новая жизнь». А в результате строительства Луганской ТЭЦ, согласно местным изданиям, в Счастье «начинается настоящая новая жизнь» [9] , устремленная в светлое будущее; наконец, в 1963 году село становится городом. Это уже советские идиомы счастья как «нового мира»; и так же как побег от крепостного ига или, наоборот, крепостное владение в Ковалинке, в советском случае эти идиомы включены в территориальные практики — строительство ТЭЦ и укрупнение города. Эти значения не противоречат, а скорее дополняют другие идиомы счастья как дара и удачи.
9
Прошлое веков стучится в сердце к нам. Где живет счастье? // Счастьенский вариант III: Альманах. Луганск. 2009. С. 5.