Тор
Шрифт:
Биврёст? Джейн записала это слово в блокнот. Почему оно звучит так знакомо? И почему Тор вел себя так, будто в этом не было ничего особенного? Кто же он такой? Она почувствовала, как внутри у нее все сжалось, как будто ответ смотрел ей прямо в лицо. Но она лишь пожала плечами. Наверное, ей просто нужно немного поспать. Тор же наоборот, был бодр и голоден.
– Моя смертная оболочка ослабла, – сказал он.
Вскоре
– Этот напиток, – сказал он, – мне нравится.
Затем он швырнул кружку на пол, разбив ее вдребезги и заставив других посетителей подскочить на своих местах.
– Еще неси!
Джейн посмотрела на хозяина закусочной и виновато улыбнулась.
– Прости, Иззи, – сказала она. Затем, повернувшись к Тору, она прошипела:
– Что это было?
– Это было вкусно, – сказал Тор. – Еще хочу.
Он говорил как капризный ребенок.
– Тогда надо было так и сказать, – наставляла она, смущенная необдуманным поведением Тора.
– Я так и сделал, – ответил Тор, выглядя смущенным.
– Надо было культурно попросить, – сказала она.
Когда Тор откусил еще один кусок от своих блинов, двое местных жителей вошли в закусочную и сели за стойку. Джейн видела их повсюду. Джейк и Пит. Они были известны в Пуэнте-Антигуо тем, что проводили слишком много времени, развлекаясь. Однако в данный момент они казались спокойными. Улыбнувшись Изабелле, они заказали по чашке кофе.
– Ты все пропустила. У воронки было так весело, – сказал Джейк достаточно громко, чтобы Джейн услышала. Пит взволнованно кивнул.
– А теперь говорят, что в пустыню свалился какой-то спутник.
При упоминании о “спутнике” Селвиг оживился.
– На что он был похож? – спросил он, вставая и подходя к ним.
– Я ничего не знаю о спутнике, – ответил Джейк, – но он был тяжелый! Никто не смог его поднять.
Услышав это, Тор вскочил на ноги, гремя посудой, отчего Джейн чуть не подавилась кофе. Его глаза были дикими, когда он подбежал и уткнулся лицом прямо в Джейка.
– Где он? – спросил он.
Джейк судорожно сглотнул и попытался отодвинуться от странного человека, стоявшего перед ним.
– Примерно в пятидесяти милях к западу отсюда, – сказал он дрожащим голосом.
Тор усмехнулся. Джейк и Пит выглядели так, словно выражение его лица напугало их еще больше.
– Но я бы советовал поторопиться, – сказал Пит. – Когда мы уезжали, туда стягивалась чуть ли не вся армия.
Повернувшись, Тор вышел из ресторана.
– Куда это ты собрался? – спросила Джейн, бросаясь за ним. Этот парень вел себя все более и более странно. Но она не могла позволить ему снова уйти. Он все еще мог ей помочь.
– Чтобы забрать то, что принадлежит мне по праву, – сказал Тор. Затем он резко остановился, как будто
– Отвези меня туда и ты узнаешь то, что хочешь.
Джейн приподняла бровь.
– Все?
– Ты получишь все ответы, как только я верну себе Мьёльнир.
– Мьёльнир? – тихо повторила Джейн. Что такое Мьёльнир, и почему это звучит так, будто Селвиг бормочет что-то, когда сердится?
Словно прочитав ее мысли, Селвиг отвел Джейн в сторону.
– Ты слышишь, что он несет? – настаивал Селвиг. – Он говорит о Торе, Биврёсте, Мьёльнире. Мне все эти сказки в детстве рассказывали. Скандинавская мифология.
Джейн переводила взгляд с одного мужчины на другого. Что ж, Тор мог бы ответить на все ее вопросы, но Селвиг никогда ее не подводил. Возможно, он был прав, возможно, это была глупая затея. Может быть, этот "Тор" был просто бредящим странником, который считал себя великим Викингом.
– Мне очень жаль, – сказала она наконец. – Но я не могу отвезти тебя.
– Понимаю, – сказал Тор. – Тогда здесь мы и попрощаемся.
Взяв ее руку, он нежно поднес ее к губам и, поклонившись остальным, ушел. Джейн смотрела ему вслед и впервые за долгое время задумалась, что сильнее: ее сердце или голова?
– Ну что ж, – сказал Селвиг. – Давайте вернемся в лабораторию. У нас много работы.
Да здравствует царь!
СИФ ПОВЕЛА троих воинов в тронный зал, где они ждали, пока элитные стражники Эйнхерджара откроют дверь и впустят их внутрь. С должным почтением посмотрев вниз, они приблизились к возвышающемуся трону и преклонили колени.
– Всеотец, – молвила Сиф. – Нам нужно срочно с тобой поговорить.
Они посмотрели на трон и застыли в шоке.
На троне, в своем церемониальном шлеме с большими изогнутыми рогами, сидел Локи. В правой руке он держал могучее копье Одина, Гунгнир.
– Что происходит? – Вольштагг был ошарашен.
– Мои дорогие, – начал Локи. – Вы что, не слышали? Теперь я правитель Асгарда.
– А где Один? – спросил Фандрал.
– Мой отец впал в глубокий сон, – печально сказал Локи. – Мать опасается, что он никогда больше не проснется.
Сиф сменила тактику.
– Мы хотим поговорить с ней, – сказала она, взглянув на троих воинов, как бы говоря им, чтобы они позволили ей вести разговор. Но Локи покачал головой.
– Она отказывается отходить от кровати моего отца, – сказал он. – Вы можете изложить свое дело мне, как царю.
– Мы хотели бы попросить тебя положить конец изгнанию Тора, – просто сказала Сиф. Она понимала, что шансов на успех мало, но все же спросила.
– Мой первый приказ не может отменять последний приказ Всеотца, – сказал Локи. – Мы на грани войны с Йотунхеймом. Люди должны чувствовать себя в безопасности. Вот почему так важна преемственность власти.