Торлон. Трилогия
Шрифт:
— С этим выстрелом родился воин, — услышал он сзади тихий смех Тэрла. — А теперь, мой мальчик, давай повоюем по-настоящему. С тебя десять!
Нэлс только успел заметить краем глаза, как маленькая фигура с дубинкой наперевес метнулась из-за его спины в сторону и в мгновение ока перемахнула плетень.
«С тебя десять» должно было означать, что Тэрл призывает Нэлса стрелять до тех пор, пока не уложит десяток шеважа. «Где десять, там и дюжина», — думал Нэлс, размеренно выпуская одну стрелу за другой. Дикари лезли через плетень как сумасшедшие, решив, вероятно, будто от того, падет терем или нет, зависит судьба оборонявшихся. В чем-то они были правы. Подобный терем в каждом туне считался если не святыней, то во всяком случае тем местом, которое оказывает самое непосредственное влияние на всю жизнь деревни. Здесь собирались советы, здесь принимались важные решения,
Как ни странно, Нэлс не испытывал ненависти к врагам, которых размеренно сбивал с плетня точными попаданиями. Он даже толком не думал о том, что делает. Можно сказать, он их вовсе не замечал: видел, что кто-то загораживает ему прицел, метился чуть дальше и чуть выше чем нужно, и ласково отпускал стрелу в самостоятельный полет. Двух или трех нападавших он таким образом умудрился пронзить двумя стрелами, прежде чем они упали тяжелыми мешками на мокрую землю.
Постепенно в душе Нэлса просыпалось ощущение сладкого ликования. У него получалось то, к чему он так долго стремился и на что до сих пор мог только надеяться. Хотя нет, конечно, он никогда не надеялся, что ему придется призвать на помощь все те навыки, которые он получил, упражняясь в стрельбе под неусыпным присмотром Тэрла. Тэрл не готовил своих односельчан к войне в Пограничье. Он лишь предлагал перенять его опыт на тот невообразимый случай, если придется с оружием в руках — или без оружия — отстаивать жизнь и независимость своего любимого туна. Сейчас Нэлс отчетливо видел, насколько далеки эти изнурительные занятия были от внезапно нахлынувшей действительности. И тем приятнее ему было ощущать, что эта действительность все же не застала его врасплох.
Не сводя глаз с простреливаемого участка плетня, Нэлс старался замечать все, что творится вокруг. Он видел стоящих спина к спине сверов, отчаянно отбивавшихся от своры остервеневших дикарей. Видел, как некоторым из них, возможно даже Лину с Керли, пришли на помощь несколько фолдитов, взявших на себя, причем довольно удачно, роль фултумов и отгоняя нападающих длинными жердями или топорами на длинных рукоятях, что позволяло сверам прицельно сеять смерть среди врагов убойными арбалетными стрелами.
Когда стрела вышибла полено прямо у него из-под носа, Нэлс понял, что его укрытие обнаружено. Более того — что его обошли сбоку и вот-вот подстрелят, как зазевавшуюся ворону или сноп соломы. Страха при этом он не ощутил. Отшатнулся назад. Как раз вовремя, чтобы позволить очередной стреле вонзиться в стену над тем местом, где только что была его голова. Резкий поворот плечами и всем корпусом вправо, стойка на одном колене, лук натянут, взгляд расслабленно — но не вяло — скользит по краю плетня. Тэрл! Он совсем позабыл о том, что должен охранять аола еще пуще терема. А весь если Тэрл допустил, чтобы с того места, куда он только что сиганул через плетень, стреляли, значит, либо его самого уже нет в живых, либо он сражается где-то еще, но уж никак не там, где его в последний раз видел Нэлс.
Внезапное желание пригнуться спасло Нэлсу жизнь. Стрела чиркнула по волосам и обожгла макушку. При этом никто из-за плетня так и не выглянул. Стрелок прятался на крыше соседней избы. До него было раза в три дальше, чем до плетня, однако иной возможности договориться с ним, кроме как на языке стрел, Нэлс не видел. Помогло то, что шеважа явно поверил в свою недосягаемость и безнаказанность. Он почти не прятался и яростно осыпал стрелами не только Нэлса, но и всех вабонов, что попадали в поле его зрения. Нэлс достал его со второго выстрела. Дикарь неловко отбросил лук, попытался вырвать из шеи стрелу, не удержал равновесия и опрокинулся с крыши навзничь. Вероятно, он успел досадить многим, потому что его падение было встречено ликующими криками.
Судьба Тэрла по-прежнему волновала Нэлса больше всего остального. Недолго думая он бросил свой пост возле поленницы и отбежал к плетню. Никто его по ту сторону не подкарауливал. Мимо, пятясь, проходил отстреливающийся из арбалета свер, подступы к которому прикрывал только один фолдит, вооруженный уже не копьем, а жалкими щепками. Между тем орудовал он ими настолько лихо, что ни один из четверых разъяренных шеважа не мог приблизиться к нему, не рискуя поплатиться за это выбитым
Зато на Фейли его дерзкая атака произвела сильное впечатление. Ему приходилось слышать, что под началом Тэрла трудятся фолдиты, больше привычные к оружию, чем к мотыгам и лопатам, однако в душе он лишь подсмеивался над гордыми рассказами своего старого боевого друга и искренне не верил, что подобное возможно. Но стоило грянуть беде, и он действительно оказался свидетелем того, как простоватые и по-деревенски неуклюжие мужики буквально на его глазах преобразились, схватились за те же мотыги и лопаты, если у кого под рукой не нашлось настоящего оружия, и все как один высыпали навстречу многочисленной, до зубов вооруженной своре лесных дикарей. Среди тех, кого он успел заметить на равных бьющимися с шеважа на улицах и в огородах, были — кто бы мог подумать! — даже женщины. А ведь не зря же в Вайла’туне ходила присказка о жизнелюбивом человеке: «Любит жизнь и боится смерти, что твой фолдит». Судя по всему, пора было перекраивать устаревшие взгляды на привычный порядок вещей.
Наблюдая краем глаза за тем, как тяжелая дубинка гуляет по лбам, скулам и затылкам шеважа, Фейли решил, что силы фолдиту придает весть о трагической гибели его брата-близнеца. Гилтана сразила шальная стрела, одна из сотен, которые атакующие выпустили по туну перед самым штурмом. Если бы не его широкая спина, она досталась бы Харлину, который едва ступил на порог избы целительницы. С этого момента Фейли уже и не думал отсидеться в подполе с пленным Гури и вконец растерянным, не понимающим, что происходит, старым писарем. Он только помог Элете втащить безжизненное тело в дом, схватил первое, что сунул ему на ходу Струн, — видавшее виды копье, очевидно даже не боевое, а тренировочное — и бросился в самую гущу разраставшейся, как на дрожжах, бойни.
И вот теперь, с огрызком копья в деревенеющих от усталости руках, теснимый со всех сторон и припертый к бессильному в своей неповоротливой мощи сверу, он с восхищением наблюдал за отточенными действиями вылетевшего откуда ни возьмись фолдита. Четверо дикарей, казалось, даже забыли про почти добитого противника и дружно противостояли новому. Правда, один из них тотчас же поплатился за дерзость трещиной в черепе, зато трое других, угадав в Нэлсе достойного соперника, умело рассредоточились и окружили его. Стоило посмотреть на их недоуменные физиономии, когда они поняли, что тот не собирается защищаться, а, напротив, сам отчаянно атакует их по очереди, причем расчетливо и довольно успешно. Достаточно было одному зазеваться и не убрать после очередного выпада мечом ногу, как дубинка с хрустом раздробила ему колено, и враги неожиданно для себя остались вдвоем.
Фейли не хотел упускать представившуюся возможность расквитаться со своими обидчиками за тот животный страх, который он, бывавший и не в таких передрягах воин, испытал, когда увидел позади себя падающего свера и решил, что конец житейским радостям и невзгодам близок. Воспользовавшись тем, что оба шеважа сосредоточили все свои усилия на Нэлсе и опрометчиво повернулись к нему спиной, Фейли отбросил пришедшую в полную негодность палку и что было мочи саданул кулаком под ребра тому, кто оказался ближе. Удивительно, но силы у него еще оставались. По крайней мере, достаточно для того, чтобы дикарь ахнул и упал на колени. Удар коленом в затылок отбросил его без сознания под ноги товарищу, который, зазевавшись от внезапности атаки сзади, получил дубиной по уху и приказал долго жить еще до того, как покатился по земле.