Торжественное открытие
Шрифт:
Она попыталась вспомнить. Но первое, что вспомнила, как Мак пожирал ее рот в своих объятиях. Она быстро потерла руки и еще раз попыталась вспомнить.
— Я много чего говорила. Что конкретно?
— Когда я спросил тебя, беспокоишься ли ты о том, что он растет без отца, ты ответила, что больше беспокоишься, как бы он лажал, если бы его отец был рядом.
Она фыркнула от смеха.
— Забавно. Я забыла об этом. Мне нужно напечатать эти слова и положить в сумочку.
Он указал на ее компьютер.
— Ты можешь это сделать.
— Мне хочется убить его отца.
— Понимаю твое
Он точно понимал, что она чувствовала. Разве его рассказ не помог ей лучше понять его? Ее сердце сжалось. Ох — ох, она не хотела чувствовать его понимание… что бы у него не произошло в прошлом, только не с ним.
— Через некоторое время Эбби должна отвезти Дастина на футбольную тренировку. Почему бы тебе не позволить Киту поехать с ними?
Она могла бы заняться кое-какими делами по дому, пока его не будет. Пнуть очередной раз шредер, но уже не сдерживаясь.
— Она согласится?
Он покачал головой.
— Возможно. Тогда ты сможешь пойти куда-нибудь со мной.
Ее бедра сжались от приглашения, прозвучавшего бархатным голосом.
— Я не хочу никуда с тобой идти, — его улыбка стала шире, пока не растянулась по всему лицу.
— Я не стану называть тебя вруньей, во всяком случае, в лицо. — Он подошел и подтолкнул измельчитель для бумаг. — У меня есть идея получше, как ты можешь высвободить свой гнев.
Она скрестила руки на груди.
— Как же?
— Лучше я тебе покажу.
— Тебе сначала придется продать мне свою идею.
Он приложил палец к губам.
— Справедливо. Я скажу, что она будет сочетать в себе один из твоих лучших навыков с потрясающим видом на окрестности. Обещаю, что ты не будешь разочарована. Держу пари, что мой «шредер» тебе понравится.
— Перестань меня дразнить!
Он достал свой телефон.
— Можно я позвоню Эбби? Думаю, Дастин хотел бы провести какое-то время с Китом. Мы все нуждаемся в небольшом поклонении какому-то герою. — Ее взгляд метнулся к окну.
— Кит смотрит на Дастина снизу-вверх, как на настоящего героя. — Она боролась со своим защитным синдромом мамочки.
— Это касается их отцов. Не беспокойся, все будет хорошо.
— Хорошо, но лучше бы все и правда было хорошо.
Его глаза затуманились, и ей захотелось взять огнетушитель.
— О, так и будет, Пег. Так и будет.
— И перестань называть меня Пег! — вскипела она, выбегая из кабинета.
Выйдя в коридор, она посмотрела в сторону своей спальни, раздумывая не взглянуть ли ей в зеркало, чтобы убедиться, что выглядит она неплохо. Потом она дернула себя за волосы. Все было так, как и сказала Джилл. Мак заставлял ее почувствовать себя девчонкой.
И привычка Эбби в трудную минуту драить ванную комнату звучала сейчас привлекательно, поэтому она направилась в ванную, при этом заставляя себя не смотреть в зеркало. Сила ее желания, вызывали у нее страх остаться с ним наедине.
Ее эмоции и страсть явно выходили из-под контроля.
23
Когда она сказала Киту, что он может поехать с Дастином на его футбольную тренировку, лицо ее ребенка засияло, будто он направлялся в Диснейленд. Мэйвен ничего не произнес,
Проводив их, Мэйвен открыл пассажирскую дверь своего внедорожника и жестом пригласил ее садиться.
Она отрицательно покачала головой.
— Я хочу поехать на своей машине.
— В этом нет необходимости. — Он похлопал по мягкому коричневому кожаному сиденью для большей выразительности.
— Но тогда тебе придется привезти меня обратно домой.
— Без проблем, — сообщил он ей, прислонившись к машине, как будто готов был ждать ее вечность.
Они оба понимали, что она пытается тянуть время. Без Кита во дворе стало тише. Мурашки по коже заскользили по рукам. Поскольку на ней была футболка с короткими рукавами, он мог их увидеть. Черт возьми. И этот проклятый зуд на спине начался снова. У нее на Мэйвена явно аллергия. Черт побери.
— Куда мы поедем?
— К другу.
Чем дольше она колебалась, тем спокойнее он себя чувствовал. Она шагнула вперед.
— У тебя есть друзья?
Его губы изогнулись.
— Больше, чем ты думаешь. У это друга есть кое-что, думаю, тебе понравится.
Она остановилась перед ним. Его горячие глаза сверкали в летнем свете.
— Почему-то твои слова звучат зловеще.
— Думаю, ты одобришь его снаряжение.
— Это что, шутка такая?
Он закрыл дверь, когда она, наконец, запрыгнула внутрь машины.
— Мой друг с этим не любит шутить. Пристегнись.
— Я полицейский, всегда пристегиваюсь. И если ты превысишь скорость, я выпишу тебе штраф.
Он включил музыку, конечно, рэп.
— Я никогда не гоняю, если еду не один. А теперь перестань тыкать в меня пальцем.
Насколько она могла судить, он никогда не делал того, что могло бы подвергнуть опасности его семью или кого-то другого. Поэтому его ответ был в самую точку.
Она откинулась на спинку и позволила первобытному ритму рэпа и басов пульсировать в салоне, стараясь не замечать, как ей нравилось ощущение гладкой кожи кресла, на голых ног в шортах. Почему-то она тут же вспомнила о его руках, касающихся ее, поэтому отвернулась к окну, чтобы отвлечься. Деревья вспыхивали ярко-зеленым, пока он мчался вверх по горной дороге. Интересно, куда они направляются? Она слышала, как он разговаривал по мобильнику перед тем, как они выехали, и смеялся, как сумасшедший. Она пожалела, что у нее нет пистолета.
Они свернули на частную подъездную дорогу. Он нажал на газ, поднимаясь по неровной дороге. Кто бы здесь не проживал, ему будет чертовски трудно выбираться отсюда, как только пойдет снег. Простая деревенская хижина ей понравилась, но, когда он заглушил мотор, она одарила его своей лучшей ухмылкой.
— Почему меня не удивляет, что у тебя имеется pied—`a-terre? [14]
Он усмехнулся.
— Холостяцкое убежище обычно находятся в больших городах, но я понимаю, что ты имеешь в виду. Думаешь, я привожу сюда женщин?
14
pied—`a–terre (фр.) — временное пристанище, холостяцкое убежище