Торжественное открытие
Шрифт:
— Будучи беременной, я ценю твою галантность.
— Ты должна похвастаться свой сумочкой перед Реттом. Она очень подходит к его одежде.
— Смешно. Скажи Пегги, пусть заскочит ко мне в офис до отъезда.
— Хорошо, — он глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла. Угроза взрыва в его отеле! Ублюдки. К тому времени, как Пегги появилась в дверях, его гнев перерос в открытое пламя. Он позвонил в службу безопасности и сказал, что даст им знать, когда будет готов к встрече с ними.
— Войдите.
— Я думала, что твоя команда будет тоже присутствовать.
— Они скоро придут. Сначала я хотел услышать, что у тебя есть.
Она подошла к его столу.
— Мне очень жаль, но не много. Мы подтвердили, что звонок поступил с одноразового телефона. Понятия не имею откуда.
— Я это знаю. Что еще? — спросил он, расстегивая пиджак.
— Мне кажется, что время выбрано не совсем подходящее. Сообщение поступило сразу после окончания турнира. У меня нет ничего конкретного, но это мог быть кто-то из местных.
Он указал на тонкую папку, которую Аарон вручил ему сегодня утром.
— Моя команда тоже так думает, но они не могут найти ничего, что бы подтверждало это. Мне нужна зацепка.
— Послушай, без пакета улик не так уж много.
— Другими словами, мы не поймаем этого парня.
Она потерла каблуком своего полицейского черного ботинка ковер.
— Мы продолжим поиски. Видишь…
— …что? Тебе следует узнать, что я предлагаю сто тысяч за достоверную информацию, которая приведет к аресту преступника.
Она поморщилась.
— Награды бывают не всегда…
— Мне наплевать! Если это кто-то из местных, я должен знать. Я сделаю все, что потребуется. — Он попытался скрыть свое разочарование, собирая бумаги на столе. Он глубоко вдохнул, пытаясь восстановить контроль по унции.
— Я хочу наказать того, кто это сделал. Он испортил мое торжественное открытие.
— Да.
— А теперь у меня к тебе вопрос. — Он шагнул вперед, оказавшись перед ней. — Какого черта ты вчера заявилась?
Она вздернула подбородок.
— Джилл буквально затащила меня с собой…
— Чушь. Никто тебя никуда не может затащить. Черт, если бы я попытался затащить тебя в постель прямо сейчас, ты бы ударила меня коленом по яйцам или наставила бы на меня пистолет.
Она оттолкнула его слегка.
— Ты злишься, что проиграл вчера. Неужели ты думаешь, что я не слышала, как Цинциннати или как его там зовут дразнил тебя и Ретта, что вы отвлекаетесь на женщин?
Он заскрежетал зубами.
— Цинс пускает слюни. Я проиграл, потому что он победил меня.
— Но ты был впереди, когда я приехала, — усмехнулась она. — Ты хочешь сказать, что я не заставила тебя потерять самообладание?
— Как я уже сказал Джилл, которая была очень зла на тебя, никто не может заставить тебя самого
Она имела наглость фыркнуть, как какое-то животное на ферме.
— Значит, ты не думаешь, что я могу заставить тебя потерять самообладание?
Его инстинктивным желанием было отойти. Потом он понял, что это только докажет ее правоту.
— Я тебе не позволю, — раздался стук в дверь. Он гадал, кто, черт возьми, мог прерывать его во время совещания. — Не сейчас, черт возьми!
Она положила руку на свой полицейский ремень.
— Хороший способ поговорить со своим персоналом.
— Ну, сегодня я чувствую себя не очень хорошо.
Она откинула голову назад и посмотрела ему прямо в глаза, ее лицо было полным огня и кремня.
— Ты не ответил на мой вопрос.
Он наклонился вперед, пока не почувствовал ее дыхание на своем лице.
— Я же сказал тебе. Я никому не позволю так со мной поступать. — Он успокаивал себя, что вчерашний день был мгновенным всплеском, который больше не повториться.
— Сейчас я скажу глупость. Как насчет того, чтобы сыграть в «Техасский холдем»?
Его голова дернулась назад.
— Ты ненавидишь покер. — Он усмехнулся. — К тому же тебе меня не одолеть.
— Поспорим? — Пегги наклонилась вперед и схватила его член сквозь брюки.
— Господи! — Он резко выдохнул и попытался освободиться от ее рук, но она сжала их, перекачав всю его кровь в эту область. — А, в этот тип «Холдема». Ты должно быть используешь аналоги из твоей профессии. Это ввело меня в заблуждение, что хочешь сыграть со мной в настоящий покер.
В ее улыбке были сила и решимость, а также намек на интригу.
— Хм… Хорошо. Я получила самые высокие оценки в полицейской подготовке за свои способности работы с дубинкой.
Он схватил ее за запястья и потянул. Неужели она это серьезно?
— Не сомневаюсь, что ты знаешь, как обращаться с… дубинкой. Что ты делаешь, Пег?
— Доказываю, что могу заставить тебя потерять самообладание.
— Ты доказывала это много раз. Тебя это устраивает?
— Нет, — ответила она, высвобождая руки и даря ему еще одну дразнящую ласку. — Совсем не устраивает.
Он обхватил ладонями ее лицо.
— Хорошо, если тебе нужен именно Холдем, давай притормозим. Найдем комнату получше. У меня есть номер…
— У меня всего тридцать минут.
— Мы не будем этим заниматься на время.
— Я мать-одиночка. У меня нет уймы времени.
— Чушь. Найди няню. Или я приведу тебе одну. — Она погладила его рубашку, перебирая пуговицы.
— Почему тебя это беспокоит? Парни все равно так долго не выдерживают. Мы закончим ровно через пять минут.
Он изучающе посмотрел на нее.