Тот, кто мне нужен
Шрифт:
— Здравствуй.
Рейвер встретил Денизу радостным лаем.
— Почему ты сидишь в темноте? — спросила она, потрепав собаку по голове. — Ты мог бы дать мне знать, что ты дома.
— Прости. Зачем ты пришла?
Дениза выпрямилась и убрала исписанный клочок бумаги вместе с ручкой в сумку. Рейвер сел на пол и в ожидании уставился на нее.
— Я просто хотела поставить тебя в известность, что уеду на несколько дней.
— Понял.
— Я уже договорилась с соседкой, она будет кормить моего кота. Тебе не составит груда последить
— Послежу.
Некоторое время они молчали, не зная, что сказать друг другу. Почувствовав, что ему холодно стоять босиком у раскрытой двери, Морган проговорил:
— Желаю удачной поездки.
Дениза почему-то нахмурилась, отметил Морган.
— Тебе даже не интересно узнать, куда я еду?
Морган не понимал, почему это должно иметь для него значение, но все же решил проявить вежливость и спросил:
— И куда?
Дениза от его вопроса определенно не пришла в восторг. Почему она так реагирует? Морган недоумевал.
— Я лечу в Чикаго, на деловое совещание, — сообщила она.
Морган кивнул, отчаянно желая поскорее распрощаться с ней.
— Понимаю.
— Понимаешь? — Она рукой придержала дверь. Рейвер, в надежде поиграть с кем-нибудь, сел и замолотил хвостом по полу. Ты ничего не способен видеть, слышать или понимать.
Морган не пытался это отрицать. Однако неожиданно для себя самого вдруг отчего-то запаниковал. Дениза устало прислонилась головой к косяку двери, и Рейвер, разочарованный, снова улегся и тихонько заскулил.
— Ох, Морган, Морган, я так больше не моту! — не выдержала она. — Ты же сам говорил, что Бен хотел воссоединиться с твоей мамой. Он не боялся смерти. — Да.
— Ты не должен убивать себя из-за этого! Ты должен снова начать жить.
— Я и живу.
— Да нет же! Ты просто существуешь. Закрылся ото всех и не замечаешь ничего вокруг. Если не сделаешь над собой усилие, мы… ты никогда не сможешь снова жить нормальной жизнью.
Она права, Морган это понимал. Вот только чего она от него хочет? Он сделал попытку успокоить ее:
— Мы поужинаем вместе, когда ты вернешься.
— И о чем мы будем с тобой говорить? О погоде? О состоянии дел на фондовой бирже?
— Я не слежу за финансовыми новостями.
Она расхохоталась, однако смех ее не был веселым.
— Ты заставил меня раскрыться перед тобой. Заставил довериться тебе, привязаться к тебе. А теперь заявляешь, что это не имеет для тебя никакого значения! Ты понимаешь, что произошло? Мы с тобой поменялись местами, ты и я. Теперь ты тот, кто ни во что не верит и не способен никому доверять. А мое сердце снова разбито!
Слова Денизы не понравились Моргану. Он совершенно не собирался никому разбивать сердце. Все, чего он хочет, это чтобы его оставили в покое, пока он не примирится с ужасной потерей. Неужели он просит слишком много? Он тяжело вздохнул и повторил свое предложение:
— Мы поговорим после того, как ты вернешься.
— Боже, Морган, я не хочу потерять тебя, — в
После этих слов Дениза развернулась и, не дожидаясь ответа, зашагала прочь.
Морган некоторое время смотрел ей вслед, затем осторожно закрыл дверь. Рейвер сел и принялся скулить. Морган не обратил на собаку никакого внимания. Должно быть, он обидел Денизу, он сожалел об этом, но ничего — увы! — на данный момент поделать с этим не мог. Его отец, его лучший друг, его герой, его якорь, покинул этот мир и оставил его совершенно одного. Неужели она этого не понимает? Морган повернулся и начал подниматься по лестнице в спальню. Рейвер поплелся за ним, не прекращая жалобного скулежа. Морган поморщился и подумал, что надо было ему лучше завести кота.
Он добрался до спальни, скинул халат и упал поверх одеяла на кровать. Ему было холодно, но залезть под одеяло казалось таким трудным делом. Он сгреб одеяло и, как мог, не вставая, прикрыл им себя. Тяжело вздохнул и приготовился погрузиться в забытье. Однако сон не шел. Морган взглянул на часы. Всего половина девятого. Он и часа не проспал, прежде чем Дениза разбудила его. Неожиданно в голове всплыли сказанные ею слова. Только сейчас он понял их смысл. Я не могу снова потерять того, кого люблю…
Люблю… Любит ли его Дениза? Не этого ли он хотел? Тогда откуда возник страх и желание куда-нибудь сбежать? Дениза именно та женщина, о которой он всегда мечтал. Умная, уверенная в себе, сильная. Умеет держать себя, невероятно обаятельная — когда хочет этого. И способная любить. Несмотря на все испытания, выпавшие на ее долю. Он сказал, что Бен сейчас наверняка с Джереми. Сказал затем лишь, чтобы успокоить ее. На самом же деле Морган хотел, чтобы Бен был сейчас с ним, с ним одним. Отец был единственным человеком, который мог вселить в него уверенность, единственным, кто действительно любил его, несмотря ни на что, относился к нему так, как сам Морган старается относиться к Рэдли.
Рэдли… Его мальчик чуткий, умеющий сострадать и готовый оказать любую посильную помощь взрослый мужчина, он именно такой, каким старался быть Морган. Если будет любить своего сына так, как любил своего сына Бен, то, возможно, и Рэдли будет отвечать ему такой же сильной привязанностью, какой отвечал своему отцу Морган. Не следует ли предположить, что Рэдли ждет от отца такой же поддержки, какую всегда находил в общении с Беном Морган? Боже, как же справиться с такой ответственностью!
Морган вспомнил, как Белинда пилила свое чадо и пыталась навязать ему тот образ жизни, какой сама считала правильным, как часто выражала она ему свое недовольство, лишала его уверенности в себе, а после ругала за то, что неспособен найти свое призвание. С чего он взял, что сможет противостоять ей? Почему решил, будто один способен воспитать своего сына и научить его всему тому, что необходимо уметь и знать?