Тот раз, когда я напилась и спасла демона
Шрифт:
— Нет, нет. Что сделано, то сделано, — она разжала руки и подошла к Фэллону, который сидел за столом. Он посмотрел на неё со скучающим выражением лица, но продолжал есть. — Ты… можешь говорить, — медленно начала она. — И… и не только основные слова. Типа, разумно произносить слова?
— Я обычно приберегаю свои бездумные крики для вторников, — он ответил холодно.
Уша нервным движением поднесла руку к щеке, а затем снова расправила юбки.
— Хорошо, тогда логично предположить, что у тебя и других демонов, подобных тебе, есть сложные мысли. Надежды
Фэллон закатил глаза и положил голову на руку.
— Похоже на то.
— О боже.
Трактирщица начала расхаживать взад и вперед. Может быть, мне стоило просто солгать и сказать, что Фэллон — это особый случай, и мы могли бы просто не вмешивать её в это дело. Хотя не было никакой гарантии, что он не убьет её, просто чтобы заставить молчать. Уша была эксцентричной, но с тех пор, как мы приехали, была к нам только добра. Через мгновение она топнула ногой и снова подошла к Фэллону. Затем, глубоко вздохнув, чтобы успокоить нервы, она склонила голову.
— Мне очень жаль!
— Что? — спросили мы в унисон.
Уша склонила голову, отвечая.
— Мне очень жаль. Несмотря на то, что я не брала себе рабов, я думала, что в этой практике нет ничего плохого. Я думала, что демоны — это просто безмозглые животные, и это было неправильно. Если уничтожение чаши Мивы снимет проклятие, то я хотела бы помочь вам, пока вы здесь.
Ох. Вот это поворот.
Фэллон поднялся со стула и хлопнул Ушу по плечу. Она вздрогнула и подняла на него глаза.
— Спасибо, — сказал он просто.
— Эй, Уша, не то чтобы я жаловалась, но почему ты согласилась помочь нам? — спросила я. Беспокойство закралось на задворки моего сознания. У нее действительно не было причин так быстро соглашаться. Она даже не знала нас.
Улыбка трактирщицы померкла. Ее взгляд упал на пол, а руки сжали переднюю юбку.
— Я неосознанно проходила мимо вполне разумных людей, с которыми обращались как с животными, и ничего не делала. Если бы я была той, кто был на цепи, я не могу и представить себе, какой монстр прошел бы мимо меня и ничего не сделал, если бы знал правду.
От её ответа я на мгновение потеряла дар речи. Но она была права. Её логика была проста и просто заставляла изменить всё мировоззрение человека, как обыденное явление. Может быть, так и должно быть. Как бы я ни хотела оставаться в стороне от конфликтов и прожить свою жизнь в мире, не думаю, что я смогла бы уйти от того, что кто-то страдает у меня на глазах.
— Итак, — начала Уша, поворачиваясь ко мне. — Каков план?
Точно. У людей обычно есть какие-то планы в подобных ситуациях. Ладно, давайте подумаем.
— Насколько сильно охраняется храм? Может ли обычный человек просто туда войти?
Трактирщица склонила голову набок в раздумье.
— Может, но храм примыкает к залу магов. Они постоянно приходят и уходят через храм. Сомневаюсь, что они будут очень заинтересованы в том,
— Если какие-нибудь маги встанут на пути, я их просто убью, — Фэллон усмехнулся при этой мысли. Уша отошла от него на некоторое расстояние. Я не могла её винить.
Я закатила глаза на демона и покачала головой.
— Нет, во-первых, ты не можешь даже войти в храм, пока защитная магия не будет нарушена. Во-вторых, мы не до конца знаем, как эти маги взяли демонов под свой контроль, даже если бы ты и смог. В-третьих, корицы, которую ты носишь, может быть недостаточно, чтобы защитить тебя.
Фэллон сжал кулаки и разочарованно вздохнул.
— Ну, я не пошлю тебя туда одну. Если она пошлет свою нежить защищать филактерию, как в прошлый раз, мне нужно быть там, чтобы защитить тебя.
Ооо, большой парень заботился обо мне.
Уша возобновила свой шаг, снова взявшись за подбородок. Через мгновение её голова поднялась, и она повернулась, чтобы ухмыльнуться нам.
— Может Синн и не придется!
— Что ты придумала? — спросила я.
Она восхищенно потерла руки.
— Повозка, на которой вы приехали, выглядит как обычная купеческая телега!
— Ну, так и есть, — сказала я, не понимая, к чему всё идет.
— Вот именно! Я могла бы отвезти вашу повозку в зал магов, чтобы продать что-нибудь из ваших товаров. Я с ними знакома, так что они меня не заподозрят. Фэллон может спрятаться сзади, а ты забежишь туда и заберешь чашу!
Я вскочила с кровати в возбуждении.
— Мива может не понять, что происходит, пока я не попытаюсь разбить её! Если мы сможем уничтожить её до того, как колдуны узнают, что Фэллон в повозке, у нас может появиться шанс!
— Но позволят ли они тебе просто уйти с ней? — спросил Фэллон.
Мои плечи опустились.
— Дерьмо.
— Они не узнают, что её нет, — сказала Уша, усмехаясь. — Вы можете найти копию чаши богини на рыночной площади. Туристы покупают такие вещи. Поменяй её местами с настоящей, пока я пошумлю снаружи. Я попрошу Кики поднять шум или что-нибудь в этом роде.
— Кто такая Кики?
Я не видела других работников с тех пор, как мы приехали. Гостиница была относительно небольшой. Я предположила, что она имела в виду свою сестру.
Уша высунула голову в коридор и издала звук «уп-уп-уп». Затем раздался топот, и в дверной проем, виляя хвостом, вошел странный зверь. Он был похож на собаку, собранную из запчастей. Спина существа была покатой, с горбинкой на лопатках. Морда была короткая, с массивными зубами, не уступающими зубам ягуара. Голова зверя прижалась к груди Уши, когда то наклонилась, чтобы она могла почесать её морду. Она провела руками по лохматому меху, длинные полосы начинались от середины спины и заканчивались там, где они доходили до живота. Ужасающее существо. Когда я прищурилась, оно было довольно милым, но в основном ужасающим.