Травинка на холодном ветру
Шрифт:
Дикарь крепко держал её за горло и не давал сделать вдох. Увидев, что девушка открыла глаза, он зажал ей пальцами нос и влил в распахнутый рот тёплую жидкость, у которой оказался неожиданно приятный, немного вяжущий привкус. Лесной житель издал короткий смешок и покачал перед носом Милены указательным пальцем из стороны в сторону. Глаза девушки закрылись сами собой, и она почти моментально погрузилась в сон.
* * *
Открыв глаза, Милена сообразила, что находится в некоем подобии клетки, сплетённой из тех же тонких веток. Сооружение оказалось невысоким, и в нём можно было только сидеть. Трудно сказать, сколько
– С добрым утром, Магдалена, - раздался чей-то скрипучий голос.
Девушка оглянулась и неподалёку от себя увидела такую же клетку. Сидевший в ней человек знал её по имени, но его опухшее, испачканное землёй лицо никаких ассоциаций не вызывало.
– Не узнала?
– горько усмехнулся пленник.
– Представляю, на кого я сейчас похож...
– Броуди?
– не совсем уверенно произнесла Милена.
– Это ты?
– Имя - это всё, что осталось от прежнего Броуди.
– Что ты здесь делаешь?
– Медленно подыхаю. Больше мне заняться нечем.
Броуди с трудом шевелил губами, и девушка плохо его понимала.
– Я видела Свейна.
– сообщила дурную весть Милена.
– Он мёртв. Что с вами произошло? Где сейчас Кентон?
– Сколько раз мы со стариной Свейном гадали, кто из нас первым протянет ноги, - Броуди хотел засмеяться, но у него ничего не вышло.
– Он был моложе меня. Обещал сделать шикарную надпись на моём могильном камне. Эх, Свейн...
– Как всё произошло? Пипер изучал ваши следы. Он сказал, что тебя похитили первым.
– Мальчишка делает успехи. Так всё и было. Я шёл последним. Два дикаря спустились сверху на верёвках и схватили меня, будто острогой рыбу из воды выдернули. Голозадые твари скакали поверху не хуже белок. Меня примотали к длинным веткам и кидали с дерева на дерево, как мешок с зерном. Когда на мне разрезали верёвки, я потихоньку уполз за хижину и попытался удрать. Не вышло. Эти ублюдки метко плюются из деревянных трубок такими маленькими стрелами. Ноги сразу отнялись а потом начал распухать весь. Дышу с трудом, с присвистом. Видно, недолго осталось...
– Про Кентона что-нибудь известно?
– Кент пришёл сюда незадолго до твоего появления. Пытался что-то доказывать дикарям, убеждал их. Не знаю, понимали они его, или нет, но закончилось всё ссорой. Двоим или троим он голыми руками шеи свернул, остальные его так стрелами утыкали, что на ёжика стал похож. Отсюда должно быть видно.
– Броуди приподнял трясущуюся руку.
– Вон там его голова на шест надета.
Милена посмотрела в указанном направлении и заметила ещё одну клетку. В ней сидел молодой парень, с длинными тёмными волосами, спускавшимися ниже плеч. У него было отрешённое лицо, словно он не осознавал, где находится. Девушка мельком взглянула на голову Кентона и спросила у Броуди:
– С тобой рядом ещё один пленник. Не знаешь, кто это такой?
– Нет. Я сначала подумал, что он из лесных жителей. Такой же голый, правда, без рисунков на теле. Молчит всё время, на меня ни разу не посмотрел.
Дикари завопили все разом, и Милена переключила своё внимание на них. Бус на её шее уже давно не было, но она чувствовала, как невидимые бусины касаются кожи, вызывая в памяти образ волшебника.
"Уходи, Тау!
– мысленно закричала девушка.
– Это ловушка! Ты должен меня сейчас слышать! Улетай отсюда немедленно!".
В тот раз волшебник не разговаривал с ней словами, выражая свои мысли при помощи образов и пантомимы состоявших из бусинок актёров. Вот и сейчас у Милены возникло такое ощущение, будто она находится не в Диком лесу, а в родовом замке баронов фон Кифернвальд, за толстыми стенами и крепкими дверями. В переводе на человеческий язык, это должно было означать:
"Не беспокойся. Тебе уже ничего не угрожает".
Вопли дикарей стихли, а сами они куда-то попрятались. Девушка не знала, с какой стороны появится Тау, поэтому приникла к прутьям клетки, напряжённо всматриваясь в купол над своей головой. Она прозевала момент, когда прутья превратились в труху и осыпались, словно лепестки увядшего цветка. В голове у Милены пронеслась череда видений, сообщавших о том, что волшебник намеревается спуститься на землю, чтобы забрать девушку с собой.
"Дикари ждали тебя, Тау! Будь осторожен!".
– Сейчас нас спасут, Броуди, - сказала она, не глядя на его клетку.
– Броуди, ты меня слышишь?
Ответом ей была тишина, которую уже не нарушало свистящее дыхание старого разбойника.
На фоне голубого купола показалось белое пушистое облачко. Оно спускалось очень медленно, и с точки зрения Милены, в действиях Тау отсутствовала логика. Волшебник словно провоцировал детей леса на нападение, и они решили воспользоваться выпавшим шансом. Дикари повыскакивали из хижин, вылезли из-под настила и с диким воем принялись стрелять из луков в приближавшееся к земле облако. Стрелы вязли в слое мелких пузырьков, некоторые из них отлетали обратно, но ни одна не смогла причинить, хоть какого-нибудь урона.
На нижней поверхности облака возник рисунок улыбающейся рожицы, и Милена догадалась, что Тау ждёт, когда дикари израсходуют запас своих стрел. Он даже спустился пониже, чтобы им было удобнее целиться. Облако медленно перемещалось от центра поляны к тому краю, где находилась девушка, и проплывало сейчас на уровне верхушек древесных холмов. На одном из них Милена увидела человеческую фигуру и поняла, что может произойти в следующий момент. Тау не заметил, как на его облако запрыгнули сразу несколько дикарей, взметнувших над своей головой копья.
Девушка не могла видеть, что там происходило, и облегчённо вздохнула, когда прыгнувшие на облако дикари провалились сквозь слой пузырьков и попадали на землю. Милена надеялась, что Тау не пострадал, но потом заметила, как начало быстро снижаться облако, стремительно уменьшаясь в размерах. До земли долетел, лишь жалкий клочок, на котором лежал неподвижный волшебник. Его пузырьковый наряд был залит кровью, и её скопилось столько, что у девушки болезненно сжалось сердце.
Она подбежала к Тау и опустилась перед ним на колени. По телу волшебника пробежала судорога, после чего все пузырьки моментально исчезли. На земле лежал человек с непропорционально большой головой и телом, как у ребёнка. На залитой кровью коже цвета молодой моркови зияли нанесённые копьями раны. Милена содрогнулась, когда из глоток дикарей вырвался очередной вопль. Она подняла голову и увидела радость на лицах детей леса, уже начавших праздновать победу над волшебником.