Требуются родители
Шрифт:
Только когда он внес ее в спальню, захлопнул за собой дверь и положил на постель, она нашла в себе силы пошевелиться. Обняв его за шею обеими руками, Лора изо всех сил прижалась к нему.
Она любила его. И теперь была готова рискнуть всем, чтобы быть с ним навсегда!
На следующее утро она проснулась одна и улыбнулась. Ночью он сказал ей, что должен вернуться в свою постель, чтобы утром, когда дети проснутся, он был на своем обычном месте. Иначе, пробормотал он, лаская
Как бы ей хотелось сказать ему, что она его любит! Однако робость сковала ей язык. Что ж, у них еще будет много времени для этого! Поэтому она только поцеловала его в ответ и позволила выскользнуть из постели и скрыться во мраке ночи, а потом еще долго лежала без сна, вспоминая те волшебные минуты, что они пережили вместе.
Лора напевала, когда поднялась с постели. Она поцелуями разбудила детей, с трудом одолевая желание осыпать поцелуями и мужчину, лежавшего на одной из нижних кроватей и улыбавшегося ей. Сейчас его широкие плечи прикрывал плед, но она снова ощутила желание прижаться щекой к его груди...
— На завтрак блины, — объявила она. — Ну, вставайте же, сони! Ведь мы сегодня уезжаем домой, а еще нужно будет собрать вещи!
Джессика потерла глаза и жалобно сказала:
— А я не хочу домой!
— И я не хочу! — присоединился к ней Зак. — Я еще хочу порыбачить!
Мэтт сел на кровати:
— Ладно, если мы все успеем собрать побыстрее, мы сходим с тобой на рыбалку еще один, последний раз. Договорились?
— Договорились! — сияя от радости, воскликнул Зак.
Лора обняла сына и сказала, глядя на Мэтта:
— Как я люблю тебя! А теперь — за работу!
Смеясь и толкаясь, дети вскочили и побежали умываться.
Мэтт и Зак были на рыбалке, а Лора и Джессика заканчивали паковать остатки провианта, когда приехал Дилан. Он открыл багажник своего пикапа, и оттуда выпрыгнул огромный пушистый зверь.
— Флаффи! — воскликнула Джессика, бросаясь обнимать свою лайку. — Как хорошо, что ты ее привез, дядя Дилан!
— Всегда к твоим услугам, малышка! — Он улыбнулся Лоре. — Я подумал, что вам может понадобиться моя помощь, чтобы все упаковать перед отправкой домой.
— Спасибо, но мы и сами справились.
— Да, вижу. — Он окинул ее внимательным взглядом. — Все прошло удачно?
— Просто здорово! — ответила Лора, чувствуя, что выглядит неприлично счастливой. — Мы тут отлично отдохнули.
— Похоже, что так. А где Мэтт? Я хотел с ним перекинуться парой слов.
— Они с Заком пошли рыбачить. На тот ручей, который...
— Я знаю, — прервал ее Дилан. — Я уже тут бывал.
— Конечно, — смутилась она. Выражение его лица заставило ее немного покраснеть. — Когда вы их найдете, передайте Мэтту, что мы готовы ехать.
— Обязательно передам, — ответил Дилан,
Когда Мэтт увидел идущего к ним Дилана, он испытал не очень приятное чувство. Наказав Заку внимательно следить за поплавком, он поднялся и пошел навстречу другу.
— Ты что здесь делаешь? — спросил он угрюмо.
— Я тоже рад тебя видеть, — сказал Дилан, улыбаясь. — Вот, решил заехать, подумал, может, нужна моя помощь. Как я вижу, у вас тут все в порядке.
Мэтту не понравился тон, каким это было сказано, и он обернулся к Заку:
— Малыш! Нам пора ехать домой. Собирай свой улов и иди к дому. Скажи маме, что я сейчас приду.
— Уже пора?
— Боюсь, что так.
Мальчик вздохнул и принялся с сожалением собирать рыболовные принадлежности. Подождав, пока он скроется из виду, Мэтт спросил:
— Все в порядке? Что ты имеешь в виду?
— Ты сам знаешь. — Дилан пожал плечами. — Я уже видел дамочку. Она вся сияет от счастья, поэтому не прикидывайся, старина.
— Если ты немедленно не уберешься отсюда, я тебе поприкидываюсь! Кто тебя звал?
— Успокойся, Мэтт! Я ничем не обидел леди и вел себя вполне прилично. Она мне даже нравится! И я с радостью уеду, как только мы уладим дела с нашим пари.
— К черту пари, Дилан! Это была твоя дурацкая шутка, не моя!
— Нет, не шутка, и я готов заплатить, если я проиграл. Но, сдается мне, я-то как раз и выиграл!
Дилан сунул руку в карман своей джинсовой куртки и извлек оттуда выцветший от времени, потрескавшийся бейсбольный мяч. Он подбросил его в воздух, поймал на лету и тихо спросил:
— Так что, дамочка или мяч? Ты переспал с Лорой или нет?
Мэтт никогда не думал, что ему доведется оказаться в таком положении. Когда они заключали это пари, он не сомневался, что у него достанет сил противиться своему желанию обладать ею. Если бы они с Лорой не занимались любовью этой ночью, как легко было бы ему теперь ответить на вопрос Дилана и послать его к черту, отобрав у него этот драгоценный мяч с автографом! Теперь же он должен либо солгать, оберегая Лору, либо сказать правду и предать ее.
— Мне не нужен твой мяч, — прорычал он. — Забирай его и катись отсюда, пока солнце не зашло.
— Тихо, тихо! — Дилан жалостливо покачал головой. — Слушай, Ромео, ты переспал с ней или нет? Пари есть пари! Судьба этого бесценного мяча зависит от твоего ответа! И не только она — еще и приличные деньги.
— Какие деньги?
— Половина парней в Роухайде поспорила на деньги, что ты затащишь в постель нашу бесподобную Лору Гилэм. — Он быстро отступил в сторону. — Только не бей меня! Ничего не говори! Это не я! Все и так знали, что вы вместе сюда поехали.