Трещина
Шрифт:
— Я обязательно расскажу вам, дон Клеофас, свою историю полностью и тогда вы всё поймёте. — Сказала Анджелика, поднимаясь на ноги. — А сейчас давайте найдём ту пещеру, о которой вы рассказывали и посмотрим не найдётся ли там чего-нибудь полезного.
Так они и оказались в огромной пещере почти на вершине неприступной горы. Здесь и впрямь нашлось много полезного хоть все предметы, и были покрыты толстенным слоем пыли. Однако источник воды всё ещё журчал перед входом в пещеру, где была ровная площадка с трёх сторон окружённая естественными стенами, так что получался маленький дворик. Посреди пещеры располагался каменный бассейн при виде, которого дон Клеофас испустил долгий вздох. Некоторые вещи требовали починки, но большинство оказалось целыми. Казалось, хозяева этого странного жилища совсем недавно покинули его, но, по словам духа метлы это случилось уже несколько столетий назад.
— Больше всего я боялся увидеть
— Не извольте беспокоиться, дон Клеофас. — Заверила его Анджелика. — Я видела ваших знакомых совсем недавно и в добром здравии. А как вы снова попали к ведьмам?
— Это долгая история и я не хотел бы её сейчас вспоминать. — Ответил дух метлы. — Может быть, как-нибудь после я расскажу её вам, но сейчас нам необходимо сосредоточиться на поставленной задаче, а для этого понадобятся все ваши силы, терпение, упорство и время, дорогая принцесса!
И они взялись за работу. Точнее взялась Анджелика. Драся для такой задачи не годился и в его обязанности, как и раньше, входило обеспечивать свою подругу едой. Метла в пище не нуждалась, а дракон обеспечивал себя сам и по-прежнему ел вне дома. Девушка с метлой подмышкой, а иногда и верхом на ней, (летать самостоятельно у неё всё ещё не получалось), исходила и излазила все окрестности. Возвращалась она ужасно уставшая, с сумкой набитой всякими травами, камнями и прочими ингредиентами, которые указывал ей дон Клеофас. Иногда они просиживали целые дни и ночи за старинной книгой, которую читал дух метлы, а девушка прилагала нечеловеческие усилия, чтобы вникнуть в содержание. Наконец дон Клеофас объявил, что все ингредиенты собраны, и можно приступать к приготовлению зелья. Это зелье должно было стать главным составным условием в магическом ритуале, целью которого было преображение дракона! Преображение в человека…
Когда Драся услышал, что это возможно, а дон Клеофас уверял, что это так, на его физиономии отразились сразу тревога, сомнение, недоверие, но и заинтересованность. Обуреваемый такими чувствами, он взглянул в широко раскрытые глаза Анджелики и прочёл в них беспокойство и… надежду! С того момента дракон больше не сомневался и сам подгонял свою компанию в их алхимическом эксперименте. Сомневалась Анджелика. Она замучила духа метлы расспросами о том, не опасно ли то, что они затевают, не повредит ли это Драсе и достаточно ли дон Клеофас, разбирается в том, что он предложил сделать? На это метла неизменно отвечала, что процесс преображения одного существа в другое, хоть и сложен, но давно известен алхимикам, что он, (дон Клеофас), принимал участие в подобных опытах и было это здесь, когда он уже стал метлой, что алхимик собирался проделать такой ритуал над ним самим, но несчастное стечение обстоятельств помешало этому замыслу.
— В конце концов, самое страшное, что грозит сеньору дракону, это несварение желудка от которого существует масса средств! — Заключил дон Клеофас свою речь, когда ему впервые задали такой вопрос.
— А что если процесс не завершится и Драся застрянет на половине?
Дракон при этих словах навострил уши и в его глазах промелькнул ужас.
— Что вы! Что вы! — Рассмеялась метла. — Такого не бывает! Процесс может замедлиться, но после прохождения критической точки становится необратим. В худшем случае, при неудаче, преображаемое существо возвращается в исходное состояние.
— Это еще, куда ни шло! — Вставил Драся, которому не улыбалось стать драконоподобным человеком или человекоподобным драконом.
— Я думаю, что мы справимся, ведь наша задача — сделать человека из дракона, а не наоборот.
— А что, это труднее? — Полюбопытствовала девушка.
— Конечно! Ведь дракон должен набрать большую массу, иначе какой же он дракон? А это значит, его надо очень усиленно кормить, а у вас, как я погляжу с продуктами далековато от изобилия. Наш дракон, превращаясь в человека, может вообще не есть, так как его будет питать его собственное тело.
— И всё же интересно, как это, быть человеком? — Сказал Драся, задумчиво закатив глаза.
— Если постараетесь, то узнаете! — Ответила метла и в её голосе прозвучали командные нотки. — А теперь за работу!
Итак, прошло два месяца. И настал тот день, когда все порошки были протёрты, просеяны и рассыпаны по склянкам и флаконам, а все настои должным образом настоялись и прекратили булькать в чанах и горшках. И настала та ночь, когда положения звёзд и светил наиболее благоприятствовало задуманному чародейству. И была начертана на полу пещеры большая пентаграмма, в которую лёг бесстрашный, (но слегка дрожащий), дракон, вытянувший по векторам лучей свою голову, лапы и крылья. Хвост нарушал построение пентаграммы, но дон Клеофас не выразил
Дракон лежал неподвижно в центре пентаграммы по углам которой горели пять светильников. Анджелика сбросила одежду и распустила волосы. На этом тоже настаивал дон Клеофас и долго убеждал девушку сделать то, что, по его мнению, она сделать не могла в силу своего изысканного воспитания. О том, что он уже видел девушку обнажённой, дух метлы, по-видимому, позабыл. Он долго уговаривал благородную принцессу не стесняться, так как ни он сам, ни присутствующий здесь ящер не могут, в принципе, никак отреагировать на её наготу и рассыпался в цветастых выражениях до тех пор, пока Анджелика не повесила на него свои трусики. Тогда дух метлы замолчал, а ведьма-принцесса растрепала волосы, взяла в левую руку поднос похожий на палитру художника и пошла вокруг пентаграммы, монотонно напевая заклинания из книги древнего алхимика, зазубренные наизусть. Если бы кто-нибудь мог видеть её в это время со стороны, то этому зрителю предстала бы удивительная картина! Тело юной ведуньи горело, затмевая огонь светильников по углам пентаграммы. Она казалась состоящей из расплавленного золота, а следы её босых ног отливали серебром и не сразу исчезали с каменного пола. Волосы Анджелики встали дыбом и распрямились на всю свою длину. При этом они находились в постоянном движении и напоминали живой неистовый огонь! Поднос она несла в левой руке, а правой, время от времени брала щепоть порошка и бросала через огонь светильника. Распылённый порошок тут же превращался в язык пламени, который охватывал дракона. Поначалу это не оказывало никакого действия, но на двенадцатом круге дракон начал вздрагивать и вздрагивал всё заметнее, но терпел, молча, и только украдкой вздыхал и морщился. На двадцать первом круге он жалобно вскрикнул, и сердце Анджелики сжалось, но помня их уговор и наставление дона Клеофаса, девушка продолжила ритуал! Дракон часто-часто дышал, но по-прежнему не произносил ни звука. На сорок четвёртом круге его дыхание остановилось, замерли подёргивания лап, крыльев и хвоста, он вытянулся и как-то весь стал меньше, худее, костлявее. Девушка поставила поднос с порошками на пол и сама опустилась рядом на колени. Её сердце билось редкими, глухими ударами, силы иссякли, волосы опустились на плечи серо-золотым, тусклым плащом. Вот сейчас она упадёт на тело своего возлюбленного, и они останутся навеки вдвоём в этой пещере… безмолвные, неподвижные и мёртвые.
— Принцесса! Принцесса Анджелика! — Голос дона Клеофаса дрожал от волнения. — Очнитесь, пожалуйста! Всё получилось! Да, просыпайтесь же, наконец!
Анджелика с трудом разлепила тяжёлые веки и увидела над собой каменный свод пещеры. Где-то рядом дрожал, как на ветру огонь, бросая на всё яростные, мерцающие блики. Девушка села на своей постели, которая оказалась всего лишь старой полуистлевшей циновкой брошенной на пол. В качестве одеяла, она была прикрыта лёгкой и тонкой материей, которая тут же сползла с обнажённой груди. Анджелика огляделась. В пещере, к которой она успела привыкнуть, произошли некоторые перемены. Вся мебель, включая рабочий стол, была сдвинута в дальний угол. Та часть пещеры, где помещалась пентаграмма, оказалась отгороженной, неведомо откуда, взявшейся ширмой. Бассейн посреди пещеры, (тот самый резервуар из рассказа метлы), был наполнен до краёв чистейшей свежей водой.
Анджелика метнулась было к ширме, но была остановлена возгласом дона Клеофаса:
— Нет, нет, нет! Сначала сюда, дорогая принцесса! — Говорила метла, указывая на бассейн с водой. — Если вы не хотите повредить своему возлюбленному, то сначала омоете своё прекрасное тело в этой воде, а потом в течении двенадцати дней будете читать заклинания и не кинете взгляд за ширму!
Анджелика скрипнула зубами, но послушалась. Она отбросила кусок газовой ткани, которой была прикрыта и, стиснув челюсти, шагнула в бассейн. Ледяная вода обожгла её кожу, но уже через несколько секунд, девушка не только привыкла к холоду, но и почувствовала острое наслаждение от прикосновения студёной влаги. Когда омовение было закончено и Анджелика, отжимая мокрые волосы, вышла на край бассейна, старая метла уже стояла с роскошной меховой мантией в тонких руках. Принцесса милостиво разрешила накинуть это одеяние себе на плечи и вдруг заметила, что руки метлы дрожат.