Третье откровение
Шрифт:
Дежурному у входа он сказал, что хочет повидаться с Джоном Берком. Тот, похоже, обрадовался возможности разочаровать посетителя.
— А его нет.
— Когда вернется?
— Боюсь… — поднялись над очками густые брови.
— Это очень важно.
Послышался громкий стук шпилек по мраморному полу, и к бровастому мужчине присоединилась молодая женщина. Они обменялись парой фраз по-итальянски, и женщина повернулась к Трэгеру.
— Отец Берк уехал в Америку, — сказала она. — В гости.
— А отец Кроу у себя?
—
Бровастый, явно не одобрив ее любезности, отошел в сторону.
— Вы не священнослужитель, — предположила женщина.
— Пока что нет.
Она рассмеялась. Трэгер смутно удивился тому, что такая красавица тратит жизнь, работая в окружении священников, монахов, епископов и архиепископов.
— Кажется, мы уже встречались. — Трэгер притворился, будто напрягает память. — Вас ведь зовут Донна? Донна Куандо?
Опустив взгляд, женщина повернулась так, чтобы Трэгер больше не мог прочитать табличку с именем.
— О, так это ваша? А я думал, его.
Трэгеру понравился ее смех.
И, даже не беря в расчет надежду узнать от Донны Куандо то, что его интересовало, Трэгер просто находил ее привлекательной женщиной. Лет тридцать, не больше, с густыми черными волосами, оттенявшими оливковую кожу.
— Кто вы такой? — В ее голосе прозвучал смешок.
— Я разговариваю только за чашкой кофе.
Женщина смерила его взглядом, затем посмотрела на часы.
— А я только что выпила кофе. Но заканчиваю в четыре.
В десять минут пятого она вышла из ворот, кивнув козырнувшему часовому, и направилась прямиком к Трэгеру.
— Куда?
— Вы местная, вам лучше знать.
Они устроились за столиком в летнем кафе, Донна Куандо заказала «Чинзано», а Трэгер попросил виски с содовой, но, поймав недоуменный взгляд официанта, также взял «Чинзано».
— Я пробовала виски всего один раз, — заметила Донна Куандо. — На вкус оно как йод.
— Никогда не пробовал йод.
Принесли вермут, и Трэгер отпил маленький глоток.
— А это похоже на ополаскиватель для рта.
— Пусть так, — согласилась Донна. — Кто вы такой и что вам нужно?
— Меня зовут Винсент Трэгер.
— Это я уже знаю.
— Я вам не представлялся.
— Вас представил Карлос.
— Родригес?
Она кивнула. Есть вопросы, которые просто нельзя задавать, и Трэгер не собирался спрашивать, работает ли она вместе с Родригесом. И, судя по всему, не нужно было объяснять Донне, что он делает в Риме.
— Расскажите про Джона Берка.
— Рассказывать нечего. Берк очаровательный молодой священник, прикрепленный к папским академиям. Полагаю, он проведет здесь еще несколько лет, после чего его отправят домой епископом.
— То же самое с Бренданом Кроу?
— Понимаете, Кроу старше. Старше Джона Берка. Скорее всего, его карьера продолжится здесь. Конечно, вам известно, что произошло с кардиналом Магуайром.
— Вы думаете, Кроу займет его место?
—
Леонард Бойл, ирландский монах-доминиканец, занимавший должность префекта Ватиканской библиотеки до Магуайра, умер, так и не получив сан епископа, и был похоронен в склепе церкви Сан-Клементе.
— Вы знаете предыдущих префектов? — спросил Трэгер.
— Только тех, кто умер.
— На эту должность назначают только ирландцев?
— О нет. Предшественник Бойла был немец.
На взгляд Донны, Родригес слишком поспешно связал Брендана Кроу с братством Пия IX.
— Знаете, это весьма странное сборище. Были люди, считавшие Павла Шестого двойником. Якобы настоящего Папу убрали, его место занял другой человек. И все из-за ушей.
— Вы шутите.
— Якобы у Павла Шестого мочки были длиннее, чем у того, кто сел вместо него на престол. — Донна рассмеялась. — Андре Жид. [40]
Трэгер молчал.
— «Подземелья Ватикана». Ужасная книга. Ужасный автор.
— Ватиканская библиотека — не самое подходящее место для человека со странностями.
— Кроу — послушный винтик бюрократии.
— Чтобы втереться в доверие, нужно поддерживать благочестивый образ.
Рассказал ли ей Родригес о пропавшей тайне Фатимы? Об этом разговор так и не зашел.
— Человек, у которого работает сестра Берка, попросил список картин, изображающих Богородицу. Кроу составил его. Насколько я понимаю, этим и объясняется поездка в Америку.
Трэгер пытался свести воедино мотивы ватиканских убийств. Один предполагал странную настойчивость Чековского, другой — исчезновение документов. Третья тайна Фатимы и доклад о покушении на Иоанна Павла II связаны, потому что в пророчестве именно оно и предсказывалось. Но все же Трэгер не мог определить, сколько направлений в расследовании на самом деле. Два? И если так, каким надлежит заниматься ему? Вчерашняя встреча с Анатолием оставила этот вопрос висящим в воздухе.
Поэтому Трэгер сидел с Донной Куандо, потягивая «Чинзано», и размышлял о Брендане, улетевшем в Нью-Гемпшир. Можно было подумать, Кроу подался в бега.
II
Мечетей в Риме стало больше
Проснувшись, кардинал Пьячере поймал себя на том, что во сне видел наступивший рабочий день. Времени было половина пятого. Открыв глаза, кардинал сразу откинул одеяло и свесил старческие ноги с кровати. Пол показался очень холодным. Пьячере встал, прижимая ступни к мрамору, и разница температур между плотью и камнем начала сокращаться. Он плотно свел ладони и закрыл глаза, посвящая этот день Богу.