Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И ничего не нашли?

– Совсем ничего. Хотя честно пытались.

– Кто-нибудь еще обыскивал яхту?

– Гуля и Говард Бриндль.

– Можете вы назвать кого-нибудь еще?

– Не совсем.

– Невнятный ответ.

– Я хочу сказать, что у меня есть косвенные сведения, что мистер Хисп или кто-нибудь еще из банка приходили и осматривали "Лань". Как я понимаю, они составили опись для уточнения завещания и переписали все, что не было намертво привинчено. Кажется, это заняло целый день. Я не знаю, можно ли это назвать обыском.

– Являлись ли, по вашим сведениям, банк и мистер Коллайр душеприказчиками покойного?

– Майер говорил мне, что да. И Гуля говорила тоже

самое.

– Теперь, мистер Мак-Ги, я хочу задать вам вопрос, ответ на который должен подсказать вам ваш жизненный опыт. Я имею в виду ваше личное впечатление. Давайте предположим, что существовал некий предмет или вместилище нескольких предметов, которые имели огромную потенциальную стоимость для единственной наследницы, указанной в последней воли профессора Теда Левеллена. Давайте предположим, что этот предмет или несколько предметов были утрачены к моменту смерти и наследнице до сих пор неизвестно их местонахождение, и подобные вопросы были заданы мистеру Хиспу и мистеру Коллайру. Предположим, что мистер Хисп и мистер Коллайр знали о существовании этого предмета или предметов, и предположим, что оба они имели веские причины верить сведениям об огромной потенциальной стоимости указанного предмета или предметов, и, зная, что этот предмет или предметы не были прямо упомянуты в завещании во избежание, скажем, налогообложения, можете ли вы, сэр, основываясь на вашем личном опыте и наблюдениях, полагать, что мистер Хисп и мистер Коллайр действовали в соответствии с той последовательностью предположений и фактов, которые я изложил вам сейчас?

– Мысль интересная.

– Свидетель, отвечайте на вопрос. Затем суд попросит свидетеля обосновать свой ответ.

– Благодарю, ваша честь. Нет. Они действовали совсем не так, как должны были бы. Мне кажется, что как душеприказчики они должны были бы перевернуть и прочесать абсолютно все, чтобы найти исследовательский дневник профессора Левеллена и прилагающие к нему бумаги. Но по косвенным, совсем косвенным и совсем-совсем косвенным сведениям и впечатлениям, мне кажется, что они отнеслись к этому, мягко говоря, легкомысленно. Существовал трастовый счет и существовало нечто помимо трастового счета; для соблюдения всех формальностей, не более, были произведены поверхностные поиски того, что существовало помимо трастового счета; был отчислен налог с того, что было на трастовом счету; дело о завещании было закрыто. Оба они должны были знать, что Гуля чрезвычайно заинтересована в получении бумаг своего отца, но никаких действий, похожих на настоящие, тщательные поиски, предпринято не было.

– Ваша честь, может ли истец попросить свидетеля сделать предположение?

– Да, продолжайте, господин прокурор. Если защита не возражает, можете спрашивать.

– Мистер Мак-Ги, вы настаиваете на том, что действия мистера Хиспа и мистера Коллайра как душеприказчиков не соответствуют предположениям, изложенным мною выше. Можете ли вы теперь сообщить суду, опираясь на ваши предположения и жизненный опыт, могло бы объяснить целесообразность действий мистера Хиспа и мистера Коллайра?

– Возражаю, ваша честь! Свидетель не обязан...

– Господин адвокат, принимая во внимание, что это предварительное слушание основывается почти исключительно на впечатлениях и предположениях, я могу позволить некоторую вольность в опросе свидетелей, что, конечно же, было бы недопустимо, если бы слушание было закрытым разбирательством. Протест отклоняется. Отвечайте на вопрос, мистер Мак-Ги.

– Ну что, можно предположить, что если бы они знали, где находится этот, как вы его назвали, предмет, или если бы Тед доверил его одному из них еще до того, как угодил под трейлер, тогда можно сказать, что они действовали бы логично, если бы вели себя так, как в итоге себя и вели. Тогда это было бы вполне обоснованно.

– У защиты есть дополнительные вопросы к свидетелю?

– Благодарю, ваша честь. Мистер Мак-Ги, прошу прощения, но мне хотелось бы задать вам еще несколько вопросов на эту тему.

– Вперед, господин адвокат.

– Является ли обоснованным предположение, что человек с незапятнанной репутацией, Вице-президент и член правления трастового отделения банка, согласился бы обманным путем лишить юную леди, оставшуюся без поддержки и помощи, солидной части ее законного наследства?

– Не знаю, насколько оно может быть обоснованно...

– Просто ответьте на вопрос.

– Да.

– Вы полагаете, это обоснованное предположение?

– Но ведь это случалось и раньше, не так ли? Во все времена, в любых странах. Так что это могло случиться.

– И вы утверждаете, что случилось именно это?

– Нет. Я не знаю, что случилось и ничего не могу утверждать. Может быть, у них было что-то вроде договора с Тедом. Может быть, они в соответствие с ранее высказанной волей покойного, не сочли возможным сообщить об этом Гуле. Может быть, они и в самом деле не купились на сказку о подробной карте острова сокровищ. Все, что я знаю, это то, что они не вели себя как люди, знающие, что пропало нечто действительно ценное. Это все, что я могу утверждать.

– Возвращаясь к предыдущему вашему заявлению. Вы сказали "дневник и прилагающие к нему бумаги". Вы настаиваете на том, что вы убеждены в наличии более чем одной тетради этих документов?

– По крайней мере, этого бы следовало ожидать.

– Не могли бы вы сообщить суду, почему бы этого следовало ожидать?

– Потому что моу друг Тед Левеллен был апофигеем.

– Кем, простите?

– Господин адвокат, свидетель употребляет жаргонное словечко, опрпеделяющее человека крайне педантичного и скурпулезного в отношении даже самых мельчайших деталей, до такой степени, что это можно счесть придурью.

– А-а... Благодарю вас, ваша честь. Не может ли свидетель хотя бы примерно предположить, сколько было копий - если они были - разыскиваемых документов и где в таком случае они могли бы находиться?

– Нет, не могу даже примерно.

Контора Менсфилда Холла помещалась в одном из старых зданий Нижнего Города. На первом этаже дома находились банк, брокерская контора, авиакассы и небольшой магазинчик. Остальные одиннадцать этажей были оккупированны законниками. Кабинет мистера Холла находился в самом центре, на шестом этаже в конце коридора. Надо признать, это был ловкий и неглупый выбор. Человек, попавший сюда с улицы, не мог отделаться от впечатления пчелинного улья: туда-сюда сновали озабоченные клерки, из кабинетов доносились сдержанное жужжание, а Холл восседал в самой сердцевине улья, как пчела-царица, за миссивной дверью с большой сияющей медной табличкой.

Старые здания как привило имеют высокие потолки. И окна с дробленными рамами, которые можно открыть. Толстые стены, создающие недурную звукоизоляцию. И деревянные панели, которые и в самом деле деревянные, а не из тонкой, как ноготь, фанеры, неумело раскрашенной под карельскую березу.

Я нажал на ручку двери с медной табличкой в пять минут пятого. Женщина за секретарским столом очень напоминала миссис Арчи Бункер, пока не открыла рот. Явственный британский акцент. Меня уже ожидают. Одну секунду. Она проскользнула за дверь, двумя секундами спустя выскочила, широко открыв передо мной дверь. Приглашение войти, понял я. Я вошел, и дверь закрылась за мной без всякого моего участия. Ее кабинет был очень светлым. Его - огромным и темным, с наглухо зашторенными окнами, с электрическим освещением. Книги в кожанных переплетах и кресла с кожанной обивкой. Блики на розовом и красном дереве.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4