Тревожные намерения
Шрифт:
Он никогда не совершал такой глупости, как потеря летной сумки. Именно по этой причине он должен перестать думать о чертовой брюнетке из кафе. Это мешало работе.
Глава 12
Что-то привлекло внимание Сторми и она, отодвинув в сторону молоко, обернулась. Прямо перед стойкой стоял большой черный кожаный портфель с крупной надписью «Капитан Армстронг, Транс Пасифик».
Она знала, что портфель
— Я сейчас вернусь! — крикнула она Эми и Генри, направляясь в главный проход.
Пока она бежала, ее сердце бешено колотилось. Сторми не могла сказать, было ли это из-за бега или из-за предвкушения встречи с Купером. Если это было последнее, то она попала в большую беду, чем думала.
Увеличивая скорость, Сторми представляла себе, как он будет благодарить ее за то, что она, можно сказать, спасет ему жизнь.
Она быстро пробиралась сквозь толпу.
Ворота А7 … Ворота А8 … Вот оно!
— А6! — выпалила она, сворачивая за угол.
Внезапно она очутилась в незнакомой части аэропорта. Тут была атмосфера не похожая на ту, которая царила около ее кофейни. Стены украшали логотипы «Транс Пасифик» с большими синими буквами, красным тиснением и позолотой.
Сотрудники компании великолепно смотрелись в своей форме. Она неловко потопталась на месте, чувствуя себя не в своей тарелке.
— Я… ищу… Капитана… Армстронга, — выдавила из себя Сторми. У нее словно сдавило горло, когда она говорила это служащей у ворот выхода на посадку. Прежде чем та ей успела ответить, сзади раздался глубокий знакомый голос.
— Я заберу.
Сторми обернулась и увидела Купера, который стоял с улыбкой на лице, перекинув пальто через плечо.
— Я подумала, что такое нельзя забывать, — ответила она со сбившимся дыханием, челка прикрывала выступившие маленькие капельки пота на лбу.
Ей было трудно скрыть радость от того, что она помогла ему. Сторми широко улыбнулась, и взгляд ее глаз выдал нелепую влюбленность в мужчину, который не заслуживал ее внимания.
— Да, у меня бы были неприятности из-за того, что я его забыл, — сказал Купер.
Черт возьми. Ей нужно лучше себя контролировать. Пытаясь выровнять дыхание, она поняла, что у нее больше нет причин находиться здесь.
— Ну, портфель у тебя, — сказала она, делая шаг назад. — Мне пора вернуться в кафе…
— Спасибо! Прости, что оторвал тебя от работы, — сказал он. — Как мне тебя отблагодарить?
«Ну, ты можешь сотворить магию своим языком….», — подумала она про себя.
— Нет, ничего не надо. Я просто делаю все, что в моих силах, чтобы хорошо обслужить клиентов, — сказала она с оттенком сарказма.
— Я очень ценю хорошее обслуживание, — парировал он, усмехаясь и наклоняясь к ней.
Ей так захотелось прикоснуться к нему, словно в ее теле включили
Купер собирался что-то сказать, но тут служащая у ворот резко прервала их.
— Капитан, вы нужны на борту, если собираетесь вылететь вовремя. Нам нужно закрывать ворота.
Чуть ли не силком вытолкав его, служащая закрыла за ним дверь. Сторми вдруг осознала, что стоит и смотрит на пустой дверной проем.
Мысленно она приказала себе повернуться и уйти. Какого черта?
Служащая смотрела на Сторми поверх очков.
— Прости, дорогуша, кто-то должен поддерживать порядок в авиакомпании. Кстати, меня зовут Мередит. В течение пятнадцати лет я наблюдаю, как в этом терминале любовь обретает крылья. Не волнуйся, он вернется около девяти вечера к воротам А3.
Мередит была привлекательной женщиной, где-то между сорока и пятьюдесятью годами. Она выглядела серьезной женщиной, но заботящейся обо всех вокруг.
— Приятно познакомиться, Мередит. Я – Сторми, — проговорила она тихо и смущенно.
Мередит словно читала ее мысли. Сторми и не подозревала, что все написано у нее на лице. Она очень надеялась, что не выглядела такой отчаявшейся.
— Я не ищу любви и определенно не собираюсь летать с капитаном, — закончила Сторми, улыбнувшись, и повернулась, чтобы пойти в кафе.
— Надо быть поосторожнее с этими летунами. Если не хочешь простой интрижки, то лучше держаться подальше от этого терминала.
Мередит стала что-то набирать на клавиатуре, Сторми решила проигнорировать ее и вернуться на рабочее место.
Вернувшись в кафе, она приступила к повседневным обязанностям. В голове царил хаос. Она не могла понять, что именно произошло. Неужели ее обычно саркастичный клиент внезапно смягчился? И вообще, какое ей до этого дело?
Она была уверена, что он просто чувствовал себя виноватым из-за того, что ее чуть не уволили, но почему ему это надо?
— Ты не поверишь, что случилось, — взволнованно произнесла Сторми при первой же возможности поговорить с Эми.
— Что такое?
— Он был очень мил сегодня. Я имею в виду, действительно, очень милым. Уверена, что ошибаюсь в его намерениях, и сейчас не могу рассказать тебе все, что было, но было довольно странно, что он повел себя как нормальный парень, а не напыщенный болван.
— Да, они иногда становятся очень милыми, когда считают, что у них есть шанс уложить тебя в постель, — предупредила подруга.