Три мужа для короля. Гарем
Шрифт:
Что тут скажешь... все делали что-то этакое тишком от наставников. Хотя и Бильбо, и Нори с Бофуром признавались себе, что это глупо.
И это были бусы Бильбо! Их-то за что?!
Очередь неумолимо приближалась. В кабинет лекаря пускали по двое, поэтому очередь из пятидесяти воспитанников двигалась довольно быстро. И наконец наступил черед Бильбо и Бофура.
– Живенько раздеваемся, не задерживаем остальных!
– гаденько улыбнулся евнух.
Не в силах смотреть ему в лицо - какой же он гад!
– Бильбо и Бофур споро
– Неплохо-неплохо!
– оценил евнух.
– Массажи не пропускаешь? Да и вес хорошо держишь. Хоть еще месяц такого крольчонка на капусте держи!
Бильбо сильнее сжал губы в тонкую линию. От прикосновений воняющего мочой евнуха его наполняло гадливое ощущение и внутри подымалась злость. По какому праву тот его трогает?! Не для него предназначено его тело! Хоббиту очень хотелось вывернуться из жирных пальцев человека и заявить, чтобы тот не смел прикасаться... но в то же время он его боялся. Что, если евнух заявит наставникам, что он балуется непозволительными вещами?! Или еще хуже - был с кем-то?
Так было несколько лет назад.
Рука евнуха опустилась вниз, и Бильбо вздрогнул всем телом, когда жирные пальцы собственнически обхватили его яички, сжимая, перекатывая... стыд жаром опалил щеки. Прикосновения к телу среди воспитанников были запрещены. Лишь лекарь имел право прикасаться к голой коже.
– Хорошо, очень хорошо, - мерзопакостно похвалил его лекарь.
– Следишь за чистотой?
Пальцы лекаря бесстыдно обхватили член Бильбо и оттянули с головки кожицу. Бильбо сдавленно взвизгнул, протестуя.
– Не переходите границы, господин Таэр, - рассеянно и как-то равнодушно-холодно проговорила смотрящая в окно мадам Оури.
– Да, мадам директриса, - нехотя согласился евнух, развернув Бильбо к себе спиной.
Теперь пальцы оказались между ягодиц, и Бильбо отчаянно прикусил губу, наклоняя голову и невольно подымая плечи. А палец человека уже толкался внутрь, разжимая колечко мышц, пробираясь в сокровенное.
– Узкий и невинный, как дитя, - заключил евнух, вытащив палец, и Бильбо юлой вывернулся из-под его руки, отступая прочь к дверям.
– Ну, а теперь ты, чернявый. А ты пока одевайся, а то еще простудишься.
Получив такое разрешение, Бильбо дрожащими руками подхватил с пола белые штанишки до колен и поспешно натянул их на себя. А затем надел серую рубашку, подпоясавшись черным веревочным пояском.
– Зря вы не кастрировали чернявого, - проговорил лекарь, осматривая Бофура. При таких словах тот испуганно дернулся, чем заслужил шлепок по ягодицам.
– Смирно стой! Не помер бы без яичек!
– Это решение его благодетеля, - сухо отвечала мадам Оури, оборачиваясь.
– Что-то не в порядке?
– Да в порядке, порядке, - поморщился лекарь, разворачивая гнома и шлепками по ногам заставляя развести их.
– Да что хорошего, если
В глазах Бофура плескался ужас. Он побелел, как мел, а Бильбо испуганно замер.
Ну что он мог сделать, чтобы помочь другу?
– Не важно, нравится вам или нет!
– отрезала мадам Оури.
– Его благодетель против. Главное - он здоров. Пусть мальчики идут на занятия, я не собираюсь тратить все свое время на осмотр!
Не дожидаясь разрешения, Бофур и Бильбо почти бегом выскочили из кабинета. Обоим хотелось как можно скорее убраться подальше от кабинета лекаря. Они даже не поняли, как оказались в саду за зданием Школы.
– Как же я люблю нашего господина!
– простонал Бофур, рухнув в траву на пятую точку.
– Если бы не он!
Молодого гнома передернуло.
– Это точно, - обессиленно присел рядом Бильбо, любуясь бабочкой над цветком.
– Он очень добр. Тебя бы кастрировали... да нас всех троих бы могли!
Друзья дружно поежились, мысленно поблагодарив неведомого им благодетеля. Благодаря его деньгам они большую часть года хорошо ели, их одевали, им приносили благовония, крема и душистое хорошее мыло. А иногда он присылал им небольшие подарки. И сласти на некий День Дурина. Пусть они никогда его не видели, Бильбо и Бофур с рыжим Нори с течением лет, как многие воспитанники Школы, прониклись искренней благодарностью к будущему супругу. Ведь если бы не тот... чтобы с ними было?
– Эй, вы что тут делаете?!
– перед Бильбо и Бофуром материализовался Нори.
– Через пять минут занятия в зале танцев!
Схватив друзей за руки, Нори потащил их в Школу.
Уроки танцев давали всем воспитанникам, но это были совершенно особые танцы. Эти тайные танцы предназначаются лишь своим мужьям, дабы сделать кровь господина горячее и чтобы стать желаннее для него. И пропускать эти уроки очень не советовалось.
Наставник учил правильно двигаться, делать каждое движение тела привлекательным. Правильно повести плечом, взмахнуть волосами, повести бедрами, заставляя петь крошечные бубенцы-колокольчики на платке, что повязывали вокруг бедер.
Как показать, что твое сердце стучит сильнее при виде господина?
Как сказать о своей любви?
Как разжечь его желание?
Коснись мимолетно пальцем губ, направь ладонь к своему сердцу - каждое твое движение будет наполнено смыслом.
Бильбо любил танцевать. Тело будто двигалось само и ноги сами несли вперед. Бильбо хорошо танцевал, и наставник это отмечал, но то, как танцевал Нори... завораживало. И лишь Бофур в танцах не блистал. Ему не хватало огня Нори и гибкости Бильбо. Но после уроков танцев наступало время игры на музыкальных инструментах. И тут Нори мучился с арфой, а Бильбо старался совладать со скрипкой. Должны же они усладить слух господина приятной музыкой по его желанию? И тут приходилось признавать - флейта Бофура пела восхитительно.