Три сестры. Диана
Шрифт:
— Я? — наверное, как и все мы, Александр был ошарашен, даже взгляд его не мог остановиться на одной точке.
— А что что вас так удивляет, герцог? Для вас не будет ничего нового. Всё то же воровство, те же интриги, заговоры, сговоры… Всё, к чему вы привыкли. Только теперь вы будете в короне и с куда большей властью в руках. Что же вы стоите внизу? Подойдите к невесте. — Показал рукой на рыжеволосую принцессу император.
— Анна… Я… — обернулся он к Ане.
— Я всё понимаю, лорд Александр. Весьма удачная партия, — произнесла пряча взгляд сестра. — Из вас получится отличный император.
КОНЕЦ!
Эпилог
Таис
Столицу
Но это было единственное изменение. Занимать другое помещение и тем более переезжать в другое здание йерл Нудисл наотрез отказался, объяснив это тем, что лорд-дознаватель должен знать и обстановку, и участвовать в следствии, и опрашивать преступников. А какой смысл в этом звании, если носящий его сидит за два квартала от управы по соседству со смотрителем столицы?
Так что всё осталось как было. И кабинет, и шкафы с документами, и дверь в малый архив, и мой стол в углу, и старый неудобный диван для посетителей. И итоги охоты Лекса на столе старшего йерла. Только Хейзел навещала нас теперь на обязательной основе, принося обед на двоих, а я официально появлялась на работе в мундире, с гордостью демонстрируя и награды от императора, и знаки отличия. Вот только волосы предпочитала носить распущенными.
За этой гривой было удобно прятаться, когда исподтишка наблюдала за Ногарэ, просматривающим бумаги или что-то вносящим в большой журнал. С волосами правда в последнее время стала происходить какая-то чертовщина. Ни я, ни Хейзел не могли понять, что происходит. А тревожить Анну я сейчас лишний раз не хотела. Слишком узнаваемой для меня была эта маска сосредоточенности на работе.
А я каждое утро подходила к зеркалу после глубокого вдоха. Всегда русые с рыжиной кудри вдруг решили менять цвет. Причём, то уходили чуть ли не в красный оттенок, то темнели так, что казались тeмно-каштановыми. А иногда и вовсе появлялись чёрные пряди.
— Ого! Какая буря так волнует ваше сердце, юная леди? — с улыбкой поинтересовался лорд Хьюго.
Он уже несколько раз появлялся в управе. Всё-таки его брат причинил слишком много зла. И эхо его действий проявлялось то в одном, то в другом. Сегодня был второй визит совместно с леди Александрой. Планы герцога для всех были очевидны. Для всех, кроме принципиально не замечающей очевидного графини Дорангтон.
— Причём тут моё сердце? — не поняла я.
— Дар, это свойство крови. Но наши чувства и эмоции имеют для него очень важное значение. Как дрова для огня. — Присел рядом с графиней на диван герцог.
— Но леди Таисия утеряла дар, — нахмурился Ногарэ.
— Очень сомнительно. — Улыбнулся лорд Хьюго. — Горе, чувство потери и страх просто заперли дар маленькой Таис. Оградили от него её же. Ведь на её глазах в огне погибли родители, почти погиб брат, с которым невероятно тесная связь. Таис перестала верить своему дару, перестала видеть в нём друга. И увидела злейшего врага, от которого и отгородилась. Её спокойствие, это прежде всего эмоциональная блокада для её дара. Ведь в детстве Таисия была очень озорным и порывистым ребёнком. А дар был огненным.
— А это? — натянула я перед глазами одну из прядей.
— Невозможно сохранять спокойствие, когда
— То есть все вот эти всплески в последнее время и перепады настроения… Это возвращение дара? — потeр подбородок Ногарэ.
— Именно, — кивнул герцог. — Думаю, что если Таисия пройдёт проверку на определение дара сейчас, то нас ждёт вполне предсказуемая новость.
— Леди, — захлопала в ладоши Хейзел.
— Сама леди, — с удовольствием передразнила её я. — Радоваться особо нечему. Даром нужно уметь управлять! Считай начинать учиться с самого начала, с основ.
— Зато резко увеличится количество предложений на вашу руку, леди Таисия. Сложно представить себе более достойную пару, — отвернулся к окну Ногарэ с равнодушным видом. — Хотя и так, насколько мне известно, у вас уже целая пачка предложений, которые вы даже ещё не успели вскрыть, чтобы ознакомиться.
— Да они уже почти неделю лежат, — отмахнулась Хейзел. — Скоро пылью зарастут. Мне же теперь оказывается не по статусу тряпку взять. Можно подумать руки отвалятся! Или стены особняка резко станут хрустальными и все увидят, что сестра целого герцога умеет мыть посуду и полы.
— Не станут. Чем ты и пользуешься. — Ответил ей брат. — Но скажем прямо, твоё нахождение в особняке Сторил отдаёт скандалом. Хоть лорд Тристан и объявил сразу же о том, что ты приняла его предложение, в чeм я сильно сомневаюсь, но…
— Гар, не начинай, пожалуйста! — вздохнула Хейзел. — Ты же лучше всех знаешь о моём отношении к семье, куда меня взяли, чтобы помогать маленькой леди. И да, сколько я себя помню, я влюблена в Тристана. Сколько раз ты мне напоминал о разнице в нашем положении? Вспомни, как ты боялся, что я не устою перед собственными чувствами, что забудусь… Мне было шестнадцать, когда я узнала, что о моих чувствах известно Тристану. И что они взаимны. И что он никогда не позволит им набраться сил. Потому что нигде в мире наш брак не признают, и если ему всё равно, мужчине в принципе позволяется больше в любом обществе, то как быть мне? Обречь ту, что любишь на насмешки и пожизненное презрение от тех, кто и её взгляда не стоит, мой лорд не мог. И когда самозванец заставил леди Таис меня уволить, Тристан просил меня уехать в поместье Сторил недалеко от города. Я не согласилась. Боялась, что понадоблюсь Таис, а меня не будет рядом!
— Так что же он не настоял, что бы ты осталась в доме? — спросила леди Александра.
— Сохранять дистанцию и быть врозь становилось всё сложнее, — покраснела, но ответила без увиливаний Хейзел. — Про своё место я забывала всё чаще, а Тристан не хотел для меня унизительного статуса любовницы. Он боялся меня… Скомпрометировать. Не видеть друг друга было наверное единственным способом удержаться. Но после нападения, когда я выхаживала Триса, я поняла, что не вижу ничего унизительного для себя в том, чтобы принадлежать ему. А когда он пришёл в себя… Эжен помог нам. Он капитан корабля.