Чтение онлайн

на главную

Жанры

Три слушания по делу о наличии змей в крови человека
Шрифт:

Еще один перерыв для молитвы, и Левенгука увели к церковным книжникам -- учить их строить увеличительные приборы. Он выглядел довольным таким оборотом дела: мало того, что избежал смерти за еретические домыслы, так еще и получил возможность показать другим то, что видел сам. Септус встречал множество таких людей: словно дети, что собирают на берегу разноцветные ракушки, они бесконечно признательны любому, кто проявит хоть малейший интерес к их бесценным сокровищам.

Когда к полудню суд закончил свое заседание, Септус забрал первый увеличитель Левенгука

в свои апартаменты. Добыть кровь труда не составило: укол булавкой -- и Патриарх получил образец для исследований. Нетерпеливо приник он к окуляру, настраивая резкость так же, как делал это с телескопом.

Микроскопические животные. Скажите на милость...

Крошечные, крошечные живые существа. Бесчисленные их стаи, плавающие в его собственной крови. Что за чудо явил нам Господь! Твари разных форм и размеров, что наверняка охотятся и пожирают друг друга, как рыбы в океане.

А змеи? Сейчас это казалось не столь уж важным. Однако же... что-то смутно-туманное, до того неясное, что могло быть обманом напряженного зрения, нечто тонкое, как волос, проскочило на самой грани восприятия через поле зрения микроскопа.

И пропало.

О происхождении змеевидных аналогов в крови приверженцев Папы

Ее Британское Величество Анна VI любила Звездный зал. Да, на протяжении последних пяти столетий он видел немало чудовищных злоупотреблений и несправедливостей, когда после скоротечного тайного разбирательства не менее тайно лишались жизни люди, которые, возможно, были виновны в гораздо меньшей степени, нежели монархи, занимавшие судейское кресло; однако даже и в просвещенной Империи сохранялась необходимость в подобного рода слушаниях. С одной стороны стола -- королева, один из ее подданных -- с другой... это создавало атмосферу дружеской встречи, когда в приватной беседе можно обсудить и -- тем или иным образом -- устранить любые разногласия.

– - Ну что ж, мистер Дарвин, -- произнесла она, когда был подан и разлит чай, -- похоже, вы разворошили целое змеиное гнездо, не так ли?

Сидевший напротив нее чрезвычайно бородатый мужчина ответил не сразу. Он тронул ручку своей чашки, словно вопрос -- пить или не пить чай -занимал его сейчас больше всего; затем сказал:

– - Я просто говорил правду, мадам... какой ее увидел.

– - Да; однако у разных людей и правда различна, ведь так? И многих весьма огорчили вещи, о которых вы говорили, как о реально существующих. Вы ведь в курсе, что это вызвало некоторые... недоразумения.

– - Мне известно о беспорядках, мадам. Несколько раз они происходили в опасной близости от меня. И уж конечно, мне не раз угрожали расправой.

– - В самом деле, -- Анна взяла тоненький ломтик намазанного маслом хлеба и задумчиво откусила крошечный кусочек. Почему-то ей всегда доставляло удовольствие есть в присутствии обвиняемого здесь, в Звездном зале; у самих же обвиняемых в это время обычно совсем не было аппетита.
– - Именно из-за этих угроз Мы и пригласили вас сегодня сюда. Скотланд-Ярд уже не справляется с вашей охраной, а сэр Освальд начинает задумываться,

стоит ли ваша жизнь таких усилий.

Она все-таки получила ожидаемую реакцию -- рука Дарвина застыла на ручке чашки, а кровь отлила от лица.

– - Я и не предполагал...
– - его глаза сузились.
– - Полагаю, мадам, кому-то очень скоро предстоит принять решение по этому вопросу.

– - Именно так, -- ответила королева.
– - Сэр Освальд обратился за указаниями к короне, и теперь Мы обращаемся к вам.
– - Она откусила еще один крошечный кусочек от своего бутерброда.
– - Было бы неплохо, если бы вы изложили Нам свои теории -- дабы восстановить цепь рассуждений, приведших к вашим... будоражащим публичным заявлениям.

– - Я изложил их в своей книге, мадам.

– - Но ведь ваша книга для ученых, а не для королев, -- Анна отложила бутерброд и позволила себе глоток чая. Этим она давала Дарвину время, но он все молчал.
– - Пожалуйста, -- снова заговорила она, -- Мы хотим принять обоснованное решение.

Дарвин хмыкнул... или это был циничный смешок. В любом случае, не слишком вежливо.

– - Хорошо, Ваше Величество, -- кивнул он.
– - Это простой исторический казус.

– - История редко бывает простой, мистер Дарвин; однако, продолжайте.

– - В... 1430 или около того, я не помню точной даты, Антон Левенгук предстал перед Верховным Патриархом Септусом для обсуждения вопроса об отсутствии змей в крови человека. Вам известен этот случай, мадам?

– - Разумеется. Это ключевой момент в расколе между Нашей церковью и папистами.

– - Именно так.

Анна видела, что Дарвин с трудом сдерживается, чтобы не вскочить и не начать расхаживать по залу, как учитель перед компанией тупоголовых школяров. Ее позабавил темперамент ученого, однако она надеялась, что он и дальше будет держать свои импульсы под контролем.

– - Прошу вас, продолжайте, мистер Дарвин.

– - Общеизвестно, что патриарший вердикт породил в полном смысле слова легионы любопытных, которые стали разглядывать под микроскопом собственную кровь. Поначалу только высший класс, но очень скоро это поветрие распространилось и на низшие слои общества. Так как церковь позволила каждому смотреть в микроскоп, и совершенно бесплатно, то, я полагаю, это стало неплохим источником развлечений для простонародья.

– - Опиум для народа, -- вставила Анна. Ей очень нравилась эта фраза -она подцепила ее от Карла Маркса во время его краткого посещения Звездного зала.

– - Полагаю, можно сказать и так, -- согласился Дарвин.
– - Как бы там ни было, масштабы увлечения превзошли все, что мог предположить Септус; но что было хуже всего для патриарха, оно раскололо церковь на два лагеря: тех, кто, по их словам, видел в своей крови змей, и тех, кто не видел.

– - Мистер Дарвин, Нам знакомо основное различие между папистами и Спасенными.

– - Прошу прощения, мадам, но я думаю, что исторически сложившиеся представления... в корне неверны. Они путают причину со следствием.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста