Три сыщика и ужас из глубины
Шрифт:
– Что же они искали?
– удивился Мак.
– Ты можешь вспомнить точную формулировку их фраз?
– спросил Юпитер.
– Не знаю. Как я уже сказал, это были не целые фразы, а обрывки.
Питер задумчиво молчал, вспоминая, а затем пересказал то, что удалось выудить из памяти.
– Там ничего нет...
– медленно повторил Юпитер.
– Что они искали? И где? На дне озера? Но что именно?
–
– Он так и сказал?
– Да. Я уверен.
Первый детектив вздохнул.
– Значит, что эти двое и стоят за легендой о монстре в озере.
Боб кивнул.
– Монстр. Копия чудовища из озера Лох-Несс.
– Но к чему все эти сказки? – недоуменно спросил Мак. – Чего они добиваются? И какое это имеет отношение к тому, что они искали в воде?
– Мы не знаем, - медленно ответил Юпитер. – Пока.
– Но что-то должно быть там, в озере. – Питер задумчиво разглядывал свою чашку с чаем. – Если эти двое что-то искали, то для для чего им понадобился этот манекен монстра?
На несколько мгновений воцарилась тишина за столом. Снаружи тихо скрипели на ветру ставни, где-то в доме потрескивало дерево.
– Давайте-ка ложиться спать, - наконец предложила Лия.
– Завтра наступит новый день, и вам, ребята, срочно нужно отдохнуть и хорошенько выспаться после всей этой суеты. Кстати, а ваши родители в курсе того, что вы остались здесь, у нас?
Боб зевнул и покивал.
– Мы сказали им, что, отправимся в поход на озеро с ночевкой.
– Хорошо, тогда пойдем наверх, у нас есть две гостевые кровати и надувной матрас.
На следующее утро Бен в высшей степени обрадовался визиту неожиданных гостей. Маленький мальчик, все так и не расставаясь с надувным крокодилом, красующимся сейчас в его бейсболке, за завтраком болтал без умолку и требовал полного внимания троих сыщиков. Он, безостановочно орудуя ложкой, жевал кукурузные хлопья с молоком, выспрашивая подробности расследований трех сыщиков, засыпая их вопросами о ворах, грабителях и головорезах всех мастей и о том, как лучше всего с ними справиться. Вчерашний опыт общения с неугомонным ребенком - позволил троим сыщикам понять, что отвечать лучше подробно, но старательно обходя острые углы.
Вскоре они снова оказались в Хрустальной бухте. Возможно, кто-то из местных жителей знал, что могли бы искать незнакомцы на Черном озере. Однако в своих исследованиях им приходилось действовать очень обдуманно. Вполне возможно, что двое мужчин с озера были местными жителями. Мак сопровождал их в город и сначала вместе с ними нанес визит шерифу Скипу Ролинзу, тот щеголял в мягкой ковбойской шляпе, из-за пояса брюк выпирал мощный живот.
Однако мальчики по молчаливому согласию
Шериф Ролинз повертел в пальцах их визитную карточку, которую дал ему Юпитер.
– Значит, вы детективы. – Он засмеялся. – Не удивительно, что вчера вы из всех людей, что там были, раскрыли дело о нашем морском чудовище. Но больше нам ничего не удалось выяснить. И в озере тоже нечего искать.
Первый детектив выглядел несколько раздраженным.
– Я... да, так что тогда… Вы уверены?
– Наверняка. Не нужно тратить лишних усилий. Было приятно познакомиться с вами, ребята!
За пределами офиса шерифа Боб удивленно фыркнул.
– Он быстро вернул нас к действительности. Я даже не стал уточнять, на кого мы работаем и почему вообще проводим расследование.
Питер кивнул.
– Конечно, ведь подобные типы, как правило, высказывают нам, что этим занимается должны профессионалы, а мы слишком молоды и зелены.
– Да и ответил он на наш вопрос слишком быстро.
Юпитер наморщил лоб. Разговор с шерифом и вправду протекал довольно странно.
– Как насчет хозяина магазина? Мы можем поинтересоваться у него?
– Питер указал на магазин Саймона Петтенгилла. «Рыболовные принадлежности и продукты».
– В подобных местах, как магазин, парикмахерская и паб, любые секреты всплывают на поверхность быстро и легко.
Мак скептически сморщился.
– Саймон приехал в наш городок не так давно, около двух лет назад. И он нелюдимый и замкнутый тип. Давайте лучше пойдем к Джеффу, он здесь все и всех знает.
Он указал на мускулистого хозяина «Капитана Крюка», который вытирал столы перед своим пабом в фартуке и сабо.
Джефф Фаррагут, и правда, оказался настроен весьма дружелюбно и был не против поболтать. Он поприветствовал Мака, и они обменялись крепким рукопожатием, после чего представил троих ребят, одного за другим. Джефф приветливо им улыбнулся. Сначала разговор вращался вокруг вчерашнего празднования в «Капитане Крюке», прошедших дней и волнений, вызванных монстром.
– Вся эта шумиха вокруг монстров улеглась, но мне хотелось бы, чтобы она продолжалась еще немного.
– Джефф громко и от души рассмеялся.
– Моя касса давненько не звякала так часто!
– В отличие от моей, - отрезал Мак.
Юпитер скоренько перевел разговор с монстра, который, как оказалось, отродясь не водился в озере, на вещи, более приземленные, которые, вполне возможно, в Черном озере очень даже существуют.
– Вы не можете вспомнить что-нибудь необычное, что могло бы заинтересовать людей на дне озера?