Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— У каждого человека могут быть свои мотивы, — заметил он, — у мужчины — свои, у женщин — свои.

Олег кивнул в знак согласия. Затем опустил голову на руки. Было заметно, что он сильно перепил.

— Вам предоставили другой номер? — поинтересовался Дронго.

— Да, — буркнул Олег.

— Тогда идите и отдохните, — посоветовал Дронго, — а завтра мы с вами еще поговорим. Уже девятый час вечера.

— Не хочу, — покачал головой Базуров, — я ничего больше не хочу. Почему ее убили? Почему она меня бросила? Почему

украла мои деньги? Я ничего не понимаю.

— Идите, — настойчиво повторил Дронго. Он чувствовал себя немного виноватым, словно нарочно споил своего собеседника.

— Нет, — ответил Олег, — я пойду посижу на воздухе. У меня болит голова. — Он встал и, чуть пошатываясь, вышел из бара.

Бармен посмотрел ему вслед.

— У него такое горе, — понимающе сказал всезнающий бармен.

— Да, — кивнул Дронго, — запишите на мой счет текилу, виски, разбитую посуду.

— Ваша текила осталась, — показал на нетронутую третью рюмку бармен.

— Спасибо. Я не очень большой любитель спиртного, — улыбнулся Дронго и слез с высокого стула. Затем подошел к столику Миллера, который, попивая кофе, его поджидал. — Вы все слышали? — спросил он.

— Да, — ответил Миллер, — наши подозрения мне кажутся обоснованными. Особенно насчет сейфа. Код знали его друзья. Теперь, если таксист подтвердит, что вез Калимуллина, то все будет закончено. Я позвонил Корвальо и попросил привезти в отель водителя такси. Пусть опознает Калимуллина, если его, конечно, найдут.

— Когда они приедут?

Миллер посмотрел на часы.

— Через полчаса. Я думаю, мы успеем поужинать. Помнишь вчерашний ужин? Это было просто совершенство. В этом ресторане так замечательно готовят, что сюда хочется приезжать и приезжать. Пойдем поедим.

Они вышли из бара, прошли через холл, направляясь к лестнице, ведущей на второй этаж в ресторан «Дюна». Их встретил метрдотель — полный, лысоватый мужчина лет шестидесяти с рыхлым большим лицом и выкрашенными в каштановый цвет остатками зачесанных назад волос. У него были добрые, все понимающие глаза. Метрдотель уже знал, что эти двое гостей — эксперты, занимающиеся расследованием преступления, произошедшего в отеле. Поэтому был особенно любезен с гостями, впрочем, как неизменно был любезен и со всеми другими посетителями ресторана.

— Могу рекомендовать вам королевских лобстеров и наше местное белое вино, — предложил он, — если, конечно, вы мне доверяете. Насчет вина можете поговорить с нашим сомелье.

Дронго улыбнулся. Так называют специалиста по винам в дорогих ресторанах. Миллер обратился к метрдотелю:

— Нам не нужен сомелье. Мы доверяем вашему вкусу. Как вас зовут?

— Хулио, сеньор.

— Мы полностью вам доверяем, сеньор Хулио, — продолжил Миллер, — все, что вы нам принесете, мы готовы съесть. И выпить.

— Спасибо, сеньоры. — Хулио хотел отойти.

— Одну секунду, — остановил его Миллер. — Скажите, какой у вас

сегодня шербет? Из чего?

— Из арбуза, сеньор. По субботам у нас шербет из арбуза, — улыбнулся он.

— И вы каждый день меняете шербет?

— Да, — ответил метрдотель, — за неделю — семь разных видов шербета. У каждого свой день. И также меняем внизу конфеты. Тоже каждый день. Это фирменный стиль нашего ресторана и нашего отеля. Ужины у нас обычно тоже не повторяются, мы стараемся проявлять фантазию.

— Спасибо, Хулио, — отпустил наконец метрдотеля Миллер. — Вот видишь, — обратился он к Дронго, — все сходится. Надеюсь, ужин пройдет спокойно и мы сможем поговорить с комиссаром за чашкой кофе.

— Вы пьете много кофе, — предостерегающе заметил Дронго.

— Привычка, — вздохнул Миллер, — и очень вредная. Я знаю, что сейчас лучше пить свежевыжатые соки и зеленый чай. Между прочим, я не замечал, чтобы ты пил зеленый чай, хотя ты, в отличие от меня, ведешь более здоровый образ жизни. Не куришь, не пьешь и вместо кофе употребляешь чай. Ты действительно никогда не курил?

— Нет, — ответил Дронго, — мне почему-то не нравилось. Я считал это дурной привычкой, извините меня за откровенность.

— Ну и правильно. Абсолютно вредная и дурная привычка. А бокал хорошего вина, говорят, полезен для здоровья.

— Поэтому я и люблю вино.

Миллер улыбнулся.

— Ты у нас человек нового века, — сказал он. — А мы все уже отмирающие динозавры — детектив Доул из Лондона, комиссар Дезире Брюлей из Парижа и ваш покорный слуга. Ты у нас самый молодой. Надеюсь, сумеешь продолжить наши традиции? В твоем возрасте иметь столько громких раскрытых дел — это феноменально. Ты хороший специалист, Дронго, и, надеюсь, что со временем станешь еще лучше. Лучше нас всех.

Официанты принесли первое блюдо — приветствие от шеф-повара. Дронго усмехнулся и начал есть. Миллер одобрительно закивал головой, когда им принесли бутылку хорошего белого вина.

Примерно в это время Вадим Калимуллин выехал из Валенсии и, перепутав дороги, свернул с магистрали на шоссе, ведущее в Эл-Салер. Вадим не мог знать, что на основной дороге дежурившие там полицейские уже были предупреждены о его машине. И если бы не ошибся, то его остановили бы еще в трех километрах от отеля.

Но он ошибся. И это в конечном счете стоило ему жизни.

Глава пятнадцатая

Покончив с ужином, они поблагодарили Хулио, вышли из ресторана, спустились по лестнице и прошли на террасу. Часы показывали половину десятого. Мужчины уселись за столик, и каждый заказал себе то, что ему нравилось: Миллер — капучино, а Дронго — черный чай. Но едва официант выполнил заказ, как к ним подбежал один из сотрудников охраны, дежуривший у дверей.

Поделиться:
Популярные книги

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии