Тридцать Шесть Валентинок
Шрифт:
– Ты знаешь, а я нет, – сказал Клайв.
– Что нет? – спросил Дэвид, его голос свидетельствовал о том, что он теряет терпение.
– Не люблю ее.
Дэвид усмехнулся, резко и коротко.
– Боже, надеюсь, что нет.
– Не дразни меня, – предупредил Клайв. – Я говорю тебе это только потому, что мое сегодняшнее поведение могло навести тебя на мысль, что я… ах… Хорошо, забудь об этом. Дело в том, что я достаточно беспокоюсь о тебе, чтобы сказать… ну, хорошо, ты – мой брат, ты же знаешь.
Дэвид, как
– Я не люблю ее, – снова повторил Клайв. – Сегодня я искал ее только потому, что ревновал.
– Ко мне?
– Не знаю, – признался Клайв. – Полагаю, что так. Я никогда не думал, что Сюзанна положит на тебя глаз.
– Она и не положила. Я преследовал ее.
– Хорошо, пусть так, но я полагал, что она будет сидеть дома, тоскуя по мне. – Клайв поморщился. – Это звучит ужасно.
– Да, – согласился Дэвид.
– Нет, я вовсе не хотел этого, – объяснял Клайв, выравнивая дыхание. – Я не хотел, чтобы она потратила свою жизнь, вздыхая по мне, но все же, в глубине души, я полагал, я думал, что именно так она и поступит. И вдруг я увидел ее с тобой…– Он сел в кресло, которое Дэвид освободил несколькими минутами ранее, подперев голову руками. Последовало несколько минут тишины, после чего он оглянулся и проговорил: – Ты не должен позволить ей уйти.
– Что, прошу прощения?
– Ты не должен позволить Сюзанне уйти.
– Мне приходило в голову, – сказал Дэвид, – что такая линия поведения вполне разумна.
Клайв нахмурился в ответ на сарказм брата.
– Она – хорошая женщина, Дэвид. Конечно, она не для такого, как я, но если бы ты даже не влюбился в нее, я думаю, что она стала бы для тебя идеальной парой.
– Как романтично, – пробормотал Дэвид.
– Прости мне некоторое замешательство, я не привык видеть тебя в роли романтического героя, – сказал Клайв, закатив глаза. – Я все еще с трудом могу представить, что ты вообще влюбился.
– Каменное сердце и все такое, – язвительно заметил Дэвид.
– Не пытайся отмахнуться, – сказал Клайв. – Все очень серьезно.
– О, я знаю об этом.
– Днем, – медленно продолжал Клайв, – когда мы катались на коньках, Сюзанна сказала нечто…
При этих словах Дэвид подскочил.
– Что?
– Нечто, – сказал Клайв, бросая на своего брата сверкающий взгляд «давай–прерви–меня». – Нечто, заставившее меня поверить, что она не отвергнет твое ухаживание.
– Ты начнешь изъясняться по–английски? – Разозлился Дэвид.
– Думаю, что она могла бы полюбить тебя.
Ноги Дэвида подкосились, и он опустился на край стола.
– Ты уверен?
– Конечно, я не уверен. Я только сказал, что я думаю, что она могла бы полюбить тебя.
–
– Сомневаюсь, что даже она сама понимает, что у нее на сердце, — сказал Клайв, игнорируя слова Дэвида, – но ты ей явно интересен.
– Что это значит? – Спросил Дэвид, отчаянно пытаясь найти что–то определенное в словах Клайва, чтобы опереться на это. Боже, этот человек может часами говорить о проблеме, не сказав ничего конкретного.
Клайв закатил глаза.
– Все, что я хочу тебе сказать, так это то, что если ты будешь ухаживать за ней, действительно ухаживать, она ответит «да».
– Ты думаешь.
– Я думаю, – нетерпеливо сказал Клайв. – Бог ты мой, когда я утверждал, что я – провидец?
Лицо Дэвида приняло задумчивое выражение.
– Что ты подразумевал, – медленно спросил он, – когда сказал « действительноухаживать за ней»?
Клайв моргнул.
– Я подразумевал, что ты должен действительно ухаживать за ней.
– Клайв, – прорычал Дэвид.
– Некий возвышенный жест, – сказал Клайв быстро. – Что–то потрясающее и романтичное, совершенно не в твоем духе.
– Любой возвышенный жест будет не в моем духе, – проворчал Дэвид.
– Точно, – сказал Клайв, и когда Дэвид взглянул на него, то увидел, что брат усмехается.
– Что я должен сделать? – Спросил Дэвид, ненавидя себя за то, что вынужден спрашивать совета, но, находясь в достаточно отчаянном положении, он готов был пойти даже на это.
Клайв встал и откашлялся.
– Однако, что мне за резон, рассказывать тебе, что делать?
– Это будет забавно, – вымучил Дэвид.
– Подумай вот о чем, – сказал Клайв совершенно неучтиво. – Возвышенный жест. Каждый человек за свою жизнь может позволить себе, по крайней мере, один возвышенный жест.
– Клайв, – простонал Дэвид, – ты же знаешь, что возвышенные жесты не в моем стиле.
Клайв хихикнул.
– Тогда я полагаю, что тебе придется изменить свой стиль. По крайней мере, на какое–то время. – Его брови дрогнули, и затем он начал бормотать, с трудом удерживаясь от неуправляемого смеха. – По крайней мере, на День Святого Валентина, – добавил он, больше не сдерживая своего веселья, – до которого осталось, я уверен… ах… всего одиннадцать дней.
Внутренности Дэвида свернуло в узел. У него было чувство, что и его сердце провалилось туда. День святого Валентина.
Бог ты мой, День святого Валентина.Смерть для любого нормального разумного человека. Если когда–нибудь и стоит ожидать возвышенного жеста, то непременно в День Святого Валентина.
Он упал в кресло.
– День святого Валентина, – простонал он.
– Ты не сможешь его избежать, – заметил Клайв издевательски.
Дэвид метнул в него убийственный взгляд.