Чтение онлайн

на главную

Жанры

Трилогия Трауна-3: Последний приказ
Шрифт:

Рукх, который укрывался за спинкой адмиральского кресла с готовностью поднял голову, словно учуял мысли Пеллаэона. Темные глаза ногри жадно блеснули.

— Возвращайтесь в штаб, генерал, — произнес Гранд адмирал Траун. — «Химера» уйдет отсюда приблизительно через тридцать стандартных часов. До этого времени вы должны разработать и ввести в строй новую систему безопасности. И тогда я вынесу решение о вашей дальнейшей судьбе.

Дрост посмотрел на Пеллаэона (капитан, презрительно выпятив нижнюю губу, изучал обгорелый остов «разрушителя» за иллюминатором), потом — на Трауна (Гранд

адмирал благостно улыбался).

— Понял вас, сэр, — пролепетал генерал. — Я не подведу вас, адмирал.

— Верю, — откликнулся Траун. — Можете идти.

Дрост отдал честь, развернулся и бодро зашагал к выходу. Чем дальше он уходил от начальства, тем увереннее становился его шаг и прямее спина.

— Вы не одобряете мои действия, капитан.

Пеллаэон заставил себя выдержать взгляд горящих красным огнем глаз.

— Легко отделался, — сухо ответил он, не вдаваясь в подробности.

— Дрост на свой лад неплохой человек, — примирительно сказал Траун. — Основной его недостаток — тенденция к самодовольству. Но в ближайшем будущем он излечится от своей небольшой слабости.

Нет, это выше его сил. Казнить мальчишек за малейший промах и миловать генерала за «слабости», которые стоили Империи корабля… Пеллаэон стал смотреть на обломки, среди который висела «Химера», непочтительно повернувшись к Гранд адмиралу спиной.

— Дороговатый урок, — горько пробормотал он себе под нос, не заботясь, услышат его или нет. Траун услышал.

— Да, — согласился он. — Наглядный пример, почему я не хотел злить Каррде.

Пеллаэон недоуменно покусал кончик уса.

— Контрабандисты? — переспросил он. — Я почему-то считал, что здесь поработали диверсанты Альянса.

— Вот и у Дроста создалось точно такое же впечатление. Но смотрите сами: и замысел, и исполнение отличаются от обычной манеры повстанцев. Наиболее вероятный подозреваемый, по-моему, Маззик. Хотя много улик, указывающих на дуро, поэтому я предположил бы, что здесь замешана группа Эллора.

— Ясно, — медленно произнес Пеллаэон.

Неожиданный поворот событий. Он еще раз пожалел, что капитан Сайр Йонка ответил ему отказом. Комменорец знал про контрабандистов все и мог разогнать их, не поднимаясь на мостик.

— Хорошо бы научить наглецов, что наскакивать на Империю недальновидно…

— И мне хотелось бы, — вздохнул Траун. — И с высоты своего положения в Империи я мог бы легко отдать такой приказ. К несчастью, на данный момент подобная реакция привела бы к обратному результату. Мы бы не только укрепили контрабандистов в их решении, но и настроили бы против себя все преступные элементы Галактики.

— Мы не так уж нуждаемся в их услугах, — упорствовал Пеллаэон — Уже нет.

— Определенно мы нуждаемся в преступниках гораздо меньше, чем раньше, — возразил Траун. — Но это не значит, что мы можем без них обойтись. Проблема в том, капитан, что те, кто живет на грани, обладают большим опытом действий на чужой территории — с разрешения официальных властей и без оного. Потребуется гораздо больше времени и сил, чем мы можем себе позволить, чтобы не подпускать их к местам, подобным Билбринги.

Пеллаэон

непроизвольно скрипнул зубами.

— Я понимаю, сэр. Но проигнорировать удар такой силы и наглости мы тоже не можем себе позволить.

— Мы и не станем, — пообещал Гранд адмирал. — И когда придет время, наш ответ принесет пользу Империи, а не только нашему уязвленному самолюбию.

Он развернул кресло так, чтобы видеть центральный участок верфей.

— А в настоящее время…

— ГРАНД АДМИРАЛ ТРАУН!!!

Именно так это прозвучало: как будто каждая из букв была заглавной. Крик… нет, дикий рев прокатился по мостику, точно раскат грома, наполнил пространство, отразился от переборок. Пеллаэон машинально протянул руку к поясу; он опять забыл, что давно уже не носит табельного оружия. Ощущение было такое, словно звуковая волна чуть было не вышибла иллюминаторы.

По галерейке мчался Йоруус К'баот. Глаза почтенного старца сверкали, всклокоченная борода развевалась, как флаг. Казалось, воздух вокруг разъяренного магистра накалялся от его страсти. Два штурмовика, которые должны были охранять вход, сейчас распростерлись на палубе, парни были то ли без сознания, то ли мертвы.

Пеллаэон сообразил, что пытается нашарить раму, на которой устроилась йсаламири, лишь когда эта рама выскользнула из его пальцев. Траун развернул кресло, чтобы встретить перегревшегося от эмоций джедая лицом к лицу.

— Вы что-то сказали, мастер К'баот?

Мастер К'баот хотел не говорить, он желал орать, чем и занялся.

— Они провалили задание! Слышите меня, вы? Ваши десантники провалили задание!

— Я хорошо слышу, — невозмутимо кивнул Траун. — Что вы сделали с моими солдатами?

— Это мои солдаты! — возопил старец.

Голос вновь раскатился эхом, словно был пропущен через ревербератор. Повторный фокус производил впечатление, хотя и несколько меньшее.

— Это мои солдаты! Империей правлю я! Я, Гранд адмирал Траун! Не вы!

Траун жестом привлек внимание вахтенного офицера. Мог и не трудиться, вся смена с неослабевающим интересом следила за битвой титанов.

— Вызовите лазарет, — распорядился Гранд адмирал. — Пусть пришлют медиков.

— И санитаров, — брякнул Пеллаэон.

Кто-то из вахты хихикнул.

Какое-то время капитан с опаской ждал, что К'баот полезет на него с кулаками или — что было бы хуже — примется выбивать дух из вахтенного. Но все внимание магистра было приковано к Трауну.

— Ваши десантники провалили задание, — повторил старик тоном ниже.

— Знаю, — откликнулся Траун. — Кроме майора, который ими командовал. Остальные убиты.

К'баот приосанился.

— Значит, настало время мне самому взяться за дело. Везите меня на Корускант. Немедленно.

— Ладно, — с легкостью кивнул Гранд адмирал. — Как только загрузимся, так и полетим.

Трудно сказать, кто удивился больше: К'баот, Пеллаэон или команда. По крайней мере, магистр ждал совсем другого ответа.

— Что?

— Я сказал, — чуть ли не по слогам, громко и отчетливо повторил Траун, — что как только «Химера» и другие корабли примут на борт особый груз, мы пойдем на Корускант.

Поделиться:
Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб