Тринадцатый XII
Шрифт:
— Да. В гареме у моего отца есть две экзотических супруги. У одной кожа голубая, у другой белая. Белее, чем у вас.
Это было не про наших девушек, которые не упускали возможности лишний раз позагорать, пока лето не кончилось.
Я узнал всё, что хотел, поэтому кивнул и отправился дальше.
— Позволь дать совет? — крикнул он мне вслед.
— Какой? — я обернулся.
— У нас не принято говорить с женщинами, если ты не собираешься с ними спать.
— Дельный совет, — кивнул я и поблагодарил парня.
А
Мы пошли по широким вымощенным камнем улочкам. Прямиком к площади.
— Лёха, а давай такого зверя с собой заберём? — предложил Макар, указывая на животное, запряжённое в телегу вместо лошади.
Оно напоминало помесь быка и верблюда. Мощное тело, но длинные ноги и короткая шея с рогами. Да и в глазах сверкала магия. Только вот у меня не было желания узнавать, на что именно способно это странное животное.
— Нет, мы отсюда ничего брать не будем, — строго ответил я.
— А если найдём какие-нибудь интересные артефакты? — спросил уже Илья.
— Если увидим то, что поможет победить Градимира, тогда заберём. Но не забывай, артефакты могут работать из-за разницы в магическом фоне.
— Ну, подумаешь, будут менее слабыми. Всё равно же полезные.
— Если не взорвутся у тебя в руках при перемещении назад.
— Убедил, — сглотнул Илья, видимо, представил эту картину.
Я бы тоже на его месте предпочёл не рисковать.
Мы добрались до площади, на которой располагался огромный рынок. Мы ходили между палаток в поисках нужного. Однако это не мешало ребятам останавливаться возле каждого прилавка и разглядывать местную утварь.
А когда мы дошли до продуктов, ребят и вовсе пришлось подгонять. Они уже были готовы вернуться к машине, чтобы обменять всё, что можно. В поселении пустыни мы взяли достаточно еды и воды, поэтому и в дороге не голодали. И я не стал поощрять чрезмерное любопытство.
— Где здесь продают рабов? — спросил я у одного из продавцов.
— В самом конце. А бантак не хочешь? Такой вкусный тебе ни один раб не принесёт, — ухмыльнулся мужчина и показал овощ, похожий на фиолетовую тыкву.
Я отказался и пошёл в указанном направлении. Мы прошли весь рынок и набрели на пустое пространство, где стояли закованные в цепи люди. Была тут одна женщина с зелёной кожей, чем-то похожая на сказочного орка. А вот белокожих людей не было.
— Тебе привозили белокожих женщин, где они? — спросил я у единственного торговца.
— А ты тоже купить хотел? Только выставил, уже забрали.
— Кто? — было сложно сдерживать ярость.
— Господин Ганган.
Торговец по моей просьбе объяснил, где его искать, но в конце добавил:
— Только он их тебе всё равно обратно не продаст.
— А это не важно, — я натянул на лицо злую улыбку, и торговец отшатнулся.
Мы пошли в богатый район города. Здесь улицы были шире, а дома — выше.
Отсюда даже виднелся дворец того самого Рархана, который звал нас вечером. Однако… Я в очередной раз заметил, что за нами следят. Двое краснокожих следовали за нами от самых ворот. Держались на расстоянии. Уверен, они и должны проследить, чтобы мы таки прибыли во дворец к назначенному часу.
— Нам вот к тому дому, — указал я на самый высокий.
— Надеюсь, не придётся его уничтожать, — сказал Макар с некоторой досадой в голосе.
— А это уже смотря, как мы договоримся, — ответил я и подошёл к воротам.
Здесь не было ни привычного звонка, ни охраны. Было два варианта: либо сломать ворота и сразу спровоцировать местных на конфликт, либо же привлечь к себе внимание другим способом.
Я выбрал второе. Поднял руку, и с пальцев сорвалось обычное плетение развеивания маны. Оно создало в небе лёгкую вспышку, которую было хорошо заметно даже днём.
Это заставило обитателей дома среагировать сразу. К воротам подошли два амбала с мечами в ножнах и открыли створки.
— Чего надо? — грубо спросил у меня один из них.
— С хозяином поговорить, это в его же интересах.
— Ганган не принимает! — ответил стражник и захлопнул предо мной врата.
— Лёх, ты ток его не сразу убивай, — осторожно высказался Макар.
— Хочешь попробовать сам договориться?
— Я ж их языка не понимаю, — развёл руками друг.
Вся эта ситуация меня дико злила. Мы оказались в другом мире. Моих девушек тоже перенесло сюда, но их похитили. И сейчас они находились в этом доме!
— Эй! — привлёк я к себе внимание.
— Сказал же, убирайтесь!
— Если твой хозяин не захочет со мной говорить, я сам к нему приду, — сказав это, я сплёл плетение стены света. Нити увеличились, и заклинание предстало предо мной. Стена проехала вперёд на пять метров, уничтожая всё на своём пути: и ворота, и красивую дорожку, и даже часть сада задело.
Это впечатлило стражника, и он с широко распахнутыми глазами побежал в дом. А мы, не спеша, зашли на территорию.
Подошли к пятиэтажному дому из белого камня. Как раз к этому моменту оттуда выбежал и сам хозяин вместе с целым отрядом краснокожих мечников. Сам Ганган был одет во всё белое, а вот его отряд — во что попало.
— Как ты смеешь портить мои ворота? — в сердцах выпал он.
— А как ты смеешь похищать моих женщин? — строго спросил я.
Пожилой абориген взглянул мне в глаза, и до него, наконец, дошло.
— Либо ты вернёшь их добровольно, либо я от твоего дома и мокрого места не оставлю, — продолжил я.
Пребывание в этом мире изрядно меня вымотало. А больше всего бесили аборигены, не понимающие по-хорошему.
— Да я за них целое состояние отвалил! Тем более двух уже отдал в подарок Рархану!