Чтение онлайн

на главную

Жанры

Трое из Блумсбери, не считая кота и кренделя
Шрифт:

— Что ж, значит вам, господа, не понравился мой новый плащ? А между тем, он абсолютно непромокаемый! Вот, полюбуйтесь! — и сэр Гарри, расстегнув две верхние пуговицы, выудил из-за пазухи свежий номер газеты, купленный по дороге. — Совершенно сухая!

— Ну что вы, сэр Гарри, мы в восторге от вашего плаща! — воскликнул Кот Томас, тщательно исследуя газету. — К тому же, эта вещь, несомненно, огромной практической пользы. Когда плащ вам надоест (а мы с Кренделем подозреваем, что это случится довольно скоро), его можно отдать скаутам: они сделают из него надежную двухместную

палатку, которую будет видно из любого конца леса!

— Ну что ж, — сказал повеселевший сэр Гарри, — надо отметить покупку чашечкой крепкого чая со сливками!

В поисках Кривого Билла

— Послушайте-ка, господа! — воскликнул сэр Гарри, разворачивая газету. — Срочное сообщение Скотленд-ярда: «Разыскивается опасный преступник по кличке Кривой Билл. Сегодня утром Кривой Билл, вооруженный копьем, ранее украденным из антикварного магазина мистера Джошуа Криспа, совершил дерзкий налет на Лондонский банк. Угрожая расправой работникам банка и немногочисленным утренним посетителям, преступник похитил кассовый аппарат и скрылся в неизвестном направлении. Каждому, кто сообщит что-либо о местонахождении Кривого Билла и кассового аппарата, гарантируется вознаграждение».

— Потрясающе! — сказал сэр Роберт.

— Невероятно! — сказал сэр Эндрю.

— А каков размер вознаграждения, сэр Гарри? — поинтересовался Кот Томас.

— О размере вознаграждения тут ничего не сказано, — разочарованно молвил сэр Гарри. — Но каков наглец! Обокрасть Лондонский банк! Среди бела дня!

— Друзья, давайте попробуем выследить этого Кривого Билла, — сказал сэр Эндрю, и его глаза под черной маской зажглись азартным огнем. — А вознаграждение разделим поровну!

— Как же мы его выследим, сэр Эндрю? — забеспокоился сэр Роберт. — Ведь в газете нет никаких примет Кривого Билла!

— Как это — нет?! — возмутился сэр Эндрю. — Есть самая главная примета — он кривой! И потом, кассовый аппарат — довольно громоздкая штука, я бывал в Лондонском банке и видел своими собственными глазами! Все, что нам нужно — выследить кривого типа с большим мешком.

— Таким приметам, сэр Эндрю, более всего соответствует Санта-Клаус, но до Рождества еще далеко, — заметил Кот Томас.

— А мне нравится ваша идея, сэр Эндрю, — сказал сэр Гарри. — Давайте поймаем этого Билла и прославимся на весь Лондон! О нас напишут в газетах, а в «Рога и бубенцы» станут водить экскурсии!

— Я тоже пойду! — храбро взвизгнул сэр Роберт.

— Что ж, мы с Кренделем тоже присоединимся, — сказал Кот Томас, — но исключительно из спортивного интереса!

Итак, закадычные друзья покинули «Рога и бубенцы» и отправились на поиски Кривого Билла.

— Посмотрите, господа, — свистящим шепотом молвил сэр Эндрю, указывая на противоположную сторону улицы, — вон та дама с коляской… Не кажется ли она вам подозрительной?

— Сэр Эндрю, — сказал Кот Томас, — во-первых, не надо шептать — шум от экипажей такой, что на той стороне улицы никто бы не услышал, даже если бы вы во все горло кричали «Караул!». Во-вторых, дама, конечно, несколько кривовата, особенно в сравнении с фонарным столбом, но все же, на мой взгляд, до Кривого Билла не дотягивает…

— Не знаю, не знаю, — упрямствовал сэр Эндрю. — В такой коляске запросто можно спрятать кассовый аппарат, и даже два! К тому же преступники — виртуозы маскарада!

— Ну, вам ли не знать, сэр Эндрю, — съязвил Кот Томас и переложил Кренделя из кармана за пазуху, чтобы тому было лучше видно. — По части маскарада вы у нас эксперт.

— А мне эта дама тоже кажется подозрительной! — заявил сэр Гарри. — Давайте проследим, куда она пойдет!

Закадычные друзья двинулись вслед за дамой, которая неспешно прошла мимо мясной лавки, галантерейного магазина и почты, а затем свернула в маленькую улочку, ведущую к парку.

— Она направляется в парк! Это подозрительно! — прошипел сэр Эндрю.

— Почему подозрительно? — растерянно спросил сэр Роберт.

— Я думаю, она — то есть он — собирается зарыть там кассовый аппарат, чтобы потом, когда шумиха уляжется, вырыть его обратно! — разъяснил сэр Эндрю.

— Гениально, сэр Эндрю! — восхитился сэр Гарри. — Я бы никогда не догадался!

Тем временем дама дошла до небольшого пруда, живописно обсаженного бегониями, уселась на скамейку и вынула из сумки вязание.

— Кажется, земляные работы откладываются, — заметил Кот Томас.

— Это для отвода глаз! — уверил сэр Эндрю. — Выжидает! Нужно проверить, что там в коляске.

— Точно! — обрадовался сэр Роберт.

— Вот вы и идите, — сказал сэр Эндрю, и от радости сэра Роберта не осталось и следа.

— Почему я?! — пискнул он.

— Потому что вы с вашим моноклем выглядите как настоящий джентльмен, — пояснил сэр Эндрю.

— Почему это «как»?! — обиженно воскликнул сэр Роберт. — И вообще, как я это сделаю? Что ей скажу?

— Будете идти мимо и как бы невзначай заглянете в коляску, — инструктировал сэр Эндрю. — Улыбнетесь, скажете — какой, мол, у вас милый младенец…

— А если там не младенец, а кассовый аппарат? — спросил сэр Роберт.

— Скажете — какой у вас милый кассовый аппарат, — посоветовал Кот Томас.

— Если я увижу кассовый аппарат, Кривой Билл убьет меня на месте похищенным копьем! — сказал сэр Роберт.

— Тогда идите вы, сэр Гарри, — сказал сэр Эндрю. — Я знаю, вы не из трусливых!

Сэр Гарри хотел было сказать, что он как раз наоборот из трусливых, как вдруг со стороны улицы донесся голос: «Свежие газеты! Экстренный выпуск! Кривой Билл пойман при попытке сбыть краденный кассовый аппарат!».

— Как это ни удивительно, господа, но Скотленд-ярд справился без нашей помощи, — констатировал Кот Томас.

Сэр Роберт и сэр Гарри не скрывали облегчения, и только сэр Эндрю приуныл.

— Господа, давайте вернемся к нашему чаю, — сказал Кот Томас, и закадычные друзья медленно побрели в «Рога и бубенцы».

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей