Трон Зевса
Шрифт:
— Осмотреть? — насмешливо переспросила профессор Коэл. — Тебя и близко не подпустят к реликвиям мавзолея.
— Энн, я бы на твоём месте не был столь уверен! У меня остались кое- какие связи!
Глава 13
Директриса Британского музея, мисс Эшворд, пожилая дама в изысканной одежде и отличными манерами, с некоторым удивлением выслушала Боуда, когда он появился у неё в кабинете, в сопровождение Александровой
— Вы понимаете, о чём просите, мистер Боуд? — с откровенным удивлением спросила она. — У нас несколько сотен различных экспонатов. Вам понадобится несколько дней чтобы всё осмотреть.
— Для начала меня интересует только одна вещь! — выговаривая эти слова он не заметил как профессор
Коэл незаметно толкнула Александрову локтём в бок. Та сразу поняла смысл этого знака. Похоже,
Боуд был не совсем откровенен. Судя по его словам, он точно знал что следует искать.
— Что именно? — поинтересовалась мисс Эшворд.
— Урна!
— Урна с прахом царицы Артемиссии?
— Именно. Я просто забыл её имя. Так я могу на неё взглянуть?
— Сожалею, мистер Боуд. Но она не сохранилась в целости. До нас дошли только осколки урны.
Боуд по непонятной причине повеселел услышав эти слова. Александрова и Коэл пришли в ужас когда до них донеслось бормотание:
— Отлично, просто прекрасно, не придётся её разбивать…
— Что вы сказали, мистер Боуд?
— Я попросил показать осколки урны, если вас не затруднит такая просьба мисс Эшворд! — возвысив голос, ответил Боуд.
— Прошу вас следовать за мной!
Вслед за директрисой, они прошли несколько залов пока не оказались в помещение с зарешёченными окнами, сквозь которые пробивался тусклый свет. Повсюду стояли стеклянные витрины, за которыми лежали горшки, камни, старинные украшения, даже кривой меч и медная голова лошади. Директриса подвела их к маленькой витрине. За стеклом на деревянной подставке лежали несколько крупных осколков из белого мрамора. По поводу белого мрамора пояснила сама директриса и при этом добавила что этот экспонат самый ценный в коллекции. Мрамор был очень редкий. Ко всем прочему он был покрыт тончайшей глазурью.
— Не могли бы вы открыть витрину и позволить нам осмотреть эти осколки в непосредственной близости? — неожиданно спросил у директрисы, Боуд. И тут же получил резкий отказ. Александрова и Коэл глядя на Боуда, укоризненно качали головой. Этот человек не знал никаких рамок, когда вопрос касался расследования. Услышав ответ директрисы, Боуд отошёл в угол, достал и кому- то позвонил. Он разговаривал не больше минуты, затем снова вернулся к витрине с осколками
— Вы всё посмотрели, мистер Боуд?
Вместо ответа, Боуд молча указал рукой на охранника который появился в зале. Тот подошёл к директрисе и что- то зашептал на ухо. Бросив на Боуда странный взгляд, она быстро удалилась. Боуд скрестил руки и устремил взгляд на витрину.
— Чего ты ждёшь? — прошептала профессор Коэл. — Она не согласится. Я например, выгнала бы любого, кто осмелился бы войти в мою лабораторию без моего разрешения.
Боуд ей ничего не ответил. Он только устремил на неё странный взгляд и подмигнул Александровой.
Смысл этого действия Александрова уяснила когда директриса вернулась обратно в сопровождение двух охранников и седовласого мужчины. Ни слова ни говоря, этот мужчин открыл витрину.
Директриса молчаливым жестом пригласила Боуда осмотреть осколки. Тот не заставил себя ждать.
Осколков было всего пять и все они имели разную форму. Боуд внимательно оглядел каждый из них.
Осмотр продолжался довольно долго. Наконец, Боуд оторвался от осмотра и попросил у директрисы..
фонарь.
— Фонарь? — удивлённо переспросила она, но уточнять не стала. По её знаку один из охранников ушёл.
Затем возвратился с большим фонарём в руках.
Боуд поблагодарив забрал, фонарь и снова обратился к директрисе.
— А теперь я бы попросил вас закрыть двери, занавесить окна и выключить свет. Мне нужна полная темнота.
Просьба Боуда выполнена. Помещение погрузилось во мрак. Сразу после этого появился луч света. И он устремился на осколки.
— Ольга! — прозвучал негромкий голос Боуда.
— Я понимаю, — раздался в ответ взбудораженный голос Александровой. Ориентируясь по свету, она подошла к витрине и вытащила один осколок. Держа его за верхний край, она вытянула руку и застыла. Боуд направил на осколок луч света. В ответ на это действие, на полу возникли…светлые пятна, и они напоминали те, что Боуд с Александровой видели на развалинах храма Артемиды.
— Тот же материал, — прозвучал голос Боуда, — вы видите смысл, Ольга?
— Нет!
— Давайте попробуем другой!
Боуд светил Александровой пока она выбирала второй осколок. Со вторым происходило то же самое что и с первым. Он отбрасывал светлые пятна. Но снова никаких результатов. Когда они взялись за третий осколок, раздался осторожный голос профессора Коэл:
— Можно узнать, что это за странный обряд?
— Энн, смотри на формы, которые отбрасывает осколок. Там должны появиться буквы, — ответил Боуд, направляя свет на осколок.
— Древнегреческие?
— Откуда ты знаешь?
— Я их вижу, Джеймс!