Тропа к семи соснам
Шрифт:
– Все эти сказки о "Тире 20" - чепуха, - сказал Джекс, поднимаясь из-за стола.
– Эта война - дело число местное, и если хотите узнать мое мнение, она закончится прежде, чем Кэссиди успеет получить какую-либо помощь.
– Может быть, однако Попрыгунчик знает, что делает. Видите ли, он появляется во многих местах. Я слышал, он застрелил бандита по имени Фрейзер в каком-то убежище в холмах. Фрейзер - один из тех, кто ограбил дилижанс, когда был убит мой брат.
Кларри Джекс застыл. То, что Фрейзер мертв, он знал. То, что его застрелил Попрыгунчик
Он резко повернулся, пересек улицу и поднялся в свою комнату. Сняв со стены великолепный винчестер, он негромко сказал: - Кажется, пора начинать собственную игру... Неизвестно, что еще может обнаружить Кэссиди.
Он вышел, тихо притворив за собой дверь.
Глава 9
Открытая война
Когда приходило время показать себя в деле, Джон Гор всегда действовал быстро и решительно. Если ковбои разъедутся по пастбищам, дом на ранчо "Наклонное Р" останется беззащитным, тем не менее, прямая атака могла дорого обойтись нападавшим, останься в доме хотя бы пара человек. К тому же там жили Айрин с Ленни, и даже в Семи Соснах не одобрили бы набег, в котором могли пострадать женщины.
Он рассчитывал разделаться с ковбоями "Наклонного Р" по одному, по два, захватывая их врасплох на пастбищах, и снарядил для этого группу всадников. Чтобы обеспечить быстроту и внезапность, он рассчитал, в каких районах будут находиться их ковбои, и расположил несколько небольших табунов в местах, где его всадники смогут сменить уставших лошадей на свежих. Джон Гор планировал закончить войну одним ударом, за один день. О том, что он сам был лишь пешкой в игре другого человека, Джон Гор даже не подозревал.
Дэн Дьюсарк, ехавший в паре с Джо Хартли, заметил дымовой сигнал, который призывал его в Корн Пэтч. Дэн немедленно понял, что предвещает этот знак, и некоторое время раздумывал, что ему предпринять.
– Я не собираюсь выполнять их приказы, - наконец сказал он, - но постараюсь узнать что-нибудь полезное для мистера Кэссиди.
– Лучше держись от них подальше, - предостерег его Хартли.
– Этот Харрис хуже южного ветра в пустыне, и ты это знаешь.
– Он и не догадается, что я перешел на другую сторону, - настаивал Дьюсарк. Он сердито нахмурился.
– Харрис, к тому же, не самая большая утка в нашем пруду. Жаль, я не знаю, кто им командует. Покер получает приказы от человека, который, похоже, хорошо разбирается в ограблениях.
Джо Хартли свернул сигарету и обвел взглядом горизонт.
– Может и так, - сказал он.
– Но мой тебе совет: держись подальше от этого змеиного гнезда.
Когда Дьюсарк подъезжал по улице к салуну, Корн Пэтч молчал. Салун также был пуст, и он неторопливо подошел к бару. Харрис в знак приветствия кивнул.
– Что-то здесь тихо, - сказал Дьюсарк.
– Куда все подевались?
– А ты сам подумай, куда, - пожал своими громадными плечами Покер. Мы ждали этого шанса, Дэн. Война между "3 Джи" и "Наклонным Р" откроет нам пастбища. Большинство парней ушли к Горам, и как только шайку с "Наклонного Р" уничтожат, весь их скот будет нашим.
– "3 Джи" может и проиграть.
– Что?
– Харрис смерил своего подручного тяжелым взглядом.
– Ты сдурел? У Гора есть свои люди, не говоря уже о Кларри Джексе, Лимене, Дреннане, Хэнкинсе, Трое и еще с полдюжины наших парней. Они управятся быстро - за один день. На этот раз мы покончим с их командой, Дэн, и покончим навсегда. В живых не оставим никого, чтобы потом они не смогли нам отомстить.
– А я что должен делать?
Задняя дверь открылась, и в комнату вошел Джон Гор. Дьюсарк напрягся, понимая, что все подстроено заранее.
– Ты найдешь нам Кэссиди, - сказал Гор, - и приведешь его к Покер Гэп.
Дьюсарк пристально посмотрел на Гора. Он впервые вдруг возмутился их уверенности в том, что он обязательно согласится. Да, он крал скот, иногда грабил людей, но никогда не заманивал честного и смелого человека в ловушку. Внезапно его охватило странное чувство, будто время его истекло, будто уже объезжен его последний мустанг. Глупое предчувствие, но Дэн не мог от него отделаться. Он затоптал сигарету и скатал другую.
– Кэссиди, - сказал он немного погодя, - думает сам за себя. Он не тот человек, которого могу привести я или кто-то другой.
– А ты постарайся, - настаивал Харрис.
– У нас все готово. От тебя требуется только привести его в Гэп.
– Не получится!
– Дьюсарк медленно выпрямился. Его большая рука с толстыми пальцами лежала на стойке. Лицо затвердело.
– Он не такой дурак. Дьюсарк перевел взгляд на Харриса.
– Ведь он перехитрил тебя в покере, а этого еще никому не удавалось, он дважды встретился с Горами и каждый раз выходил победителем! Поверь, он и сейчас выиграет. Я не смог бы заманить его в ловушку, даже если бы захотел. А я не хочу!
Дьюсарка захлестнуло чувство удовлетворения и торжества. Он увидел, что Гор налился краской гнева, а лицо Покера Харриса окаменело.
– Дураки!
– От волнения голос Дьюсарка звучал хрипло.
– У вас нет ни единого шанса. Вы решили пойти против человека, который жестче и умнее даже Старого Быка Ронсона!
Когда он замолчал, в салуне повисла тяжелая тишина. Только на улице в траве звенела цикада, да раздраженно билась о грязное стекло большая зеленая муха.
Джон Гор сжал зубами сигару и посмотрел на Покера Харриса.
– Кажется, ты говорил, что на него можно положиться. А, по-моему, он переметнулся к Кэссиди.
– Похоже на то, - согласился Харрис.
– Ну так что, Дэн? Ты с кем?
Дэн Дьюсарк в свое время получал много приказов - и от хороших, и от плохих людей. Внезапно он осознал, что с какой стороны ни посмотри, жизнь его была жалкой, второсортной штукой. Он мог еще выкрутиться, и знал это. Он мог извиниться за то, что сорвался, согласиться с их предложениями, потом спокойно уехать и рассказать все Кэссиди. Еще он мог бросить им вызов, здесь и сейчас.