Тропа в Огнеморье
Шрифт:
Люди Веццарна обустраивались в Шарпиане. Призрак спокойной жизни замаячил перед ними. Но не надолго...
Новой проблемой стала странная болезнь. Начиналась она потихоньку, не спеша. Трудно было установить дату ее начала, но спустя несколько месяцев, очевидными становились результаты: тело медленно деформировалось и уменьшалось в росте.
Лемарионцы назвали эту болезнь "геномея".
Несмотря на лихорадочные усилия, врачам не удавалось ни остановить непонятную эпидемию, ни излечить заболевших.
Однажды первые симптомы геномеи обнаружил у себя и сам Веццарн...
Мастер Олеко и Кей-Летописец прибыли навестить Веццарна по просьбе маршала. Веццарн чувствовал себя довольно плохо, но все же пытался держаться на ногах.
– Эта геномея - сплошные загадки.
– Сказал он.
– Во всем Огнеморье не сталкивались прежде ни с чем подобным.
– Но в древних легендах говорится о болезнях, связанных с чудо-бомбами.
– Напомнил Кей.
– Да, - согласился Веццарн, - радиация опасна для здоровья. Но мы принимали меры предосторожности. Хотя, возможно, и недостаточные.
Главное, однако, не в этом: радиация вызывает "лучевую болезнь", но симптомы лучевой болезни и геномеи чрезвычайно различаются. Другая странность: на разных группах людей геномея дает очень несхожие симптомы.
Лемарионцы уменьшаются в росте, болея долгие месяцы, а, может быть, и более долгие сроки. Шарпианцы, как правило, или умирают в считанные дни, или выздоравливают полностью.
Саламандрам, похоже, повезло больше всех: геномея вас, почему-то, не берет.
– У ваших ученых есть какие-то гипотезы?
– Спросил Олеко.
– Есть, и даже целых две. Первая - нормальная, сугубо научная. Тут я должен раскрыть еще одну тайну, связанную с Вилли Куме. Надеюсь, покойный на меня не обидится.
Помимо ядерного реактора, у "семипечатников" был еще один строго охраняемый объект - лаборатория биооружия. Там занимались "умными болезнями".
– Чем больше живешь, тем больше узнаешь!
– Рассмеялся Олеко.
– И что это за чудо науки - "умные болезни"?
– Чудо довольно паршивое.
– Вздохнул Веццарн.
– Лично мне оно всегда было не по душе. Но нам с Вилли приходилось идти на взаимные уступки. Лаборатория биооружия оказалась одной из них. Я наделся, что эти умные болезни никогда не покинут ее стен.
А суть их работы была такова: они пытались получить возбудителей смертельно опасных эпидемий, которые различали бы, к примеру, лемарионцев и шарпианцев. Эпидемия, которая косила бы шарпианцев, и не трогала лемарионцев, и впрямь сэкономила бы нам годы войны.
– И чем завершилась эта погоня за экономией?
– Поинтересовался Кей.
– Работа не была доведена до конца. А взрыв в Гобите разрушил и лабораторию. Но погибли ли микробы и вирусы, которые там хранились? И если выжили - как повлияла на них радиация?
Тут ничего не скажешь наверняка. Но после катастрофы на реакторе в Гобит был совершен единственный рейс на самолете.
– В свете всего, что вы сказали, - заключил Олеко, - версия о вирусе-мутанте, занесенном в Шарпиану из гобитской лаборатории, представляется наиболее вероятной.
– И я считаю именно так.
– Кивнул Веццарн.
– Но беда в том, что лучшие наши спецы по вирусам, генам, и прочей биодряни погибли в Гобите. А для уцелевших в Шарпиане посредственностей между версией и доказательным объяснением лежит грандиозная пропасть.
И, оказавшись не в силах ее преодолеть, их убогие умишки породили другую гипотезу - достойный плод больных мозгов. И попробуйте догадаться - откуда пришла болезнь, по мнению этих умников?!
– Судя по вашим интонациям, - предположил Олеко, - ответ довольно неожидан для нас.
– Еще как! Они уверены, что геномея - это порождение саламандр..."
5. Ответ почти на поверхности
– Здесь, у Стопы Великана, они устроили большую стоянку.
– Сообщил свои выводы Дрив.
– Их лагерь находился на одном месте не меньше трех дней. Потом они отправились в путь. Причем, здесь они наконец-то решились повернуть на юг - к Морю Гроз.
Они прошли метров тридцать в указанном Дривом направлении, и остановились у валяющегося лошадиного скелета.
– Коняшка не из древних времен.
– Пояснил Хлодвиг.
– Это одна из тех шести лошадей. Взгляните на следы - дальше они отправились впятером.
– Куда же эта коняка девала свое мясо?
– поинтересовалась Акула.
– Из-за мяса, я думаю, ее и убили.
– Ответил Дрив.
– Часть мяса компания Илоны съела на месте. Часть взяла с собой. Кишки и прочие остатки подчистили шакалы - их здесь долго приглашать не требуется.
– А шестой всадник?
– Осведомился Арсен.
– Он сел вторым на чью-то лошадь?
Дрив покачал головой:
– Нет. Копыта такой лошади оставили бы более глубокий след. Отсюда уехали пять лошадей и пять всадников.
– Выходит, шестой человек остался где-то здесь.
– Сделал вывод Арсен.
– Выходит.
– Подтвердил Дрив.
– Тут неподалеку есть свежевскопанная земля. Полагаю, там этот шестой человек и лежит.
– Кто же из них мертв?
– Спросила Изабелла.
– И почему?
– Ответ совсем рядом.
– Сказал Дрив.
– Вряд ли его зарыли глубже, чем на пару метров...
7. "Другая версия"
("Сага о фаэтане")
"Веццарн вызвал секретаршу, и она принесла ему маленький стаканчик с мутно-зеленой жидкостью.
– Вам эту гадость не предлагаю.
– Маршал, сморщившись, поглотил содержимое.
– Стимулятор - только на них и держусь. На чем же мы остановились?
– На самом интересном.
– Саркастично сказал Олеко.