Шрифт:
Annotation
Книга-фильм.
Содержит субтитры с кадрами из телефильма "Труффальдино из Бергамо"
Если вы хорошо помните этот фильм..... наслаждайтесь.
Труффальдино из Бергамо
Труффальдино из Бергамо
Режиссер: Владимир Воробьёв
Сценаристы: Владимир Воробьёв, Акиба Гольбурт
Оператор: Дмитрий Месхиев (II)
Композитор: Александр Колкер
Художник: Исаак Каплан
Страна: СССР
Производство: Ленфильм
Год: 1976
Премьера: 27
Cерий: 2
Актеры: Константин Райкин, Наталья Гундарева, Валентина Кособуцкая, Виктор Костецкий, Лев Петропавловский, Елена Дриацкая, Виктор Кривонос, Игорь Соркин, Александр Березняк, Евгений Тиличеев
– - - - -
Еще никто не мог служить двум господам одновременно - ловкий и изворотливый плут Труффальдино с легкостью опровергает это в блестящей музыкальной комедии по мотивам пьесы Карло Гольдони "Слуга двух господ". обаятельный мошенник (в феерическом исполнении Константина Райкина) умудряется с выгодой для своего кармана устроить личное счастье своих господ (и свое). Любовь, интриги, дуэли, зажигательные танцы, изящный юмор и волнующий вокал М.Боярского - в лучшем отечественном музыкальном фарсе всех времен.
О, добрый новый день,
Пошли мне хлеб насущный!
О, Боже, помоги
Сыграть нам роли лучше.
И чтобы обо мне
Несчастья все забыли!
Чтоб зрители мои
Щедры сегодня были.
И что они распрыгались как бесы?
Весёленький пролог у этой пьесы.
*
– Что там?
– Сейчас.
*
Как вам только не лень
В этот солнечный день
В жаркий солнечный день
Играть со смертью?
Дьявол только и ждёт,
Кто из нас попадёт
Как индюк попадёт
На этот вертел.
А ну, давай, давай, усатый,
Твёрже шпагу!
Куда ты пятишься, чудак...
Назад ни шагу!
Вот этот выпад мы с тобой
Отбили ловко,
У нас отменные уменье и сноровка!
Вперёд! Коли его, усатый,
Я с тобою.
Но
Что такое?
Усатого противник поражает,
А я всегда за тех, кто побеждает!
*
Малый ты боевой,
Мне как раз вот такой,
Расторопный такой слуга и нужен.
*
О, это дело по мне,
Нынче слуги в цене.
Коль сойдёмся в цене
Так мы послужим.
Ну что ж, давай, давай,
Давай поближе, толстый!
Таким приёмом заколоть
Меня непросто.
Ну что же ты остановился?
Ближе к делу.
Тебя заставлю поплясать я Тарантеллу.
Ого, я вижу первый раз
Такой удар особый.
Теперь с разбега заколоть
Меня попробуй.
Счастливый путь в загробную обитель,
Под солнцем остаётся победитель!
Дьяболо.
– - - - -
О, Венеция, город влюблённых
Ты подлунного Мира венец!
Жарче тысячи солнц раскалённых
Здесь горение юных сердец!
Как они милы, любо посмотреть,
Нынче день такой,
Хочется самой петь.
*
Дайте руку, синьора Клариче,
Я навек вам её отдаю.
Кроме вас мне весь мир безразличен!
Кроме вас никого не люблю!
*
– Как невеста хороша.
– Ей жених под стать.
Так и замерла душа,