Труп не может больше ждать
Шрифт:
– Похоже, – сказал Рафаэль, – ложатся они не рано. Ты думаешь, нам лучше сейчас куда-нибудь уехать, а потом появиться здесь, когда они уже будут спать?
– Гм… – сказала я, – Может быть, это и не такая уж плохая мысль.
– А куда мы сейчас отправимся? В Сан-Франциско? – поинтересовался он.
– Я, кажется, кое-что придумала, – сказала я. – Остановись у первого же телефона-автомата.
– Ты хочешь позвонить им и сказать, чтобы они ложились спать? – проворчал Рафаэль.
– Не глупи, – сказала я. –
– Моя жизнь теперь не стоит рваного ботинка матадора, – прошептал Рафаэль, – Что мне терять?
Мы остановились у телефонной будки минут через десять, и пока я звонила, Рафаэль оставался в машине. Я вошла в будку, нашла по телефонному справочнику номер телефона Вторма и набрала его. Минут через пять, очень долгих для меня, ответил сухой женский голос.
– Миссис Вторм? – с надеждой спросила я.
– Слушаю, – ответила она. – Мне не знаком ваш голос.
– Вы меня не знаете, миссис Вторм, – честно призналась я. – Я друг вашего мужа.
– О! – По какой-то причине тон у нее был очень холодный.
– Он попросил меня позвонить вам, – быстро сказала я, – У него большие неприятности, с ним случилось несчастье.
– Несчастье с Джонатаном? – Она заговорила быстрее. – Что-нибудь серьезное?
– Он не может говорить, – сказала я. – Но он хотел непременно увидеть вас и слуг!
– Слуг? – голос ее звучал удивленно, – У нас сейчас нет никаких слуг!
– Я думаю, что он имел в виду тех, кто находится в доме, – сказа-па я. – И чтобы вы к нему немедленно приехали.
– Кроме меня, здесь никого нет, – сказала она.
– Ну, значит, это вас он хочет видеть, – с симпатией сказала я. – Свою дорогую маленькую женушку.
– Что это за несчастье? – резко спросила она.
– Автомобильная катастрофа, – сказала я.
– Но он никогда сам не ездит!
– Он попал под машину, – сказала я. – Надеюсь, он ходит сам?
– Где это произошло?
– Бель-Эр. На углу Симптон и Сан-Карлос, – быстро сказала я. – Вы приедете немедленно?
– Хорошо, – сказала она, – но…
Я не стала ждать и слушать ее "но". Я уже и так была выбита из колеи, потому просто повесила трубку и пошла обратно к машине.
– Ну? – спросил Рафаэль.
– Порядок, – скромно сказала я. – Миссис Вторм была в доме одна, и сейчас она уже на пути в Бель-Эр. Нам только остается подъехать к дверям, положить на порог труп и быстренько исчезнуть.
– Что-то уж слишком гладко, – прошептал он. – Ты уверена, что набрала тот номер?
– Конечно, уверена, – важно сказала я, – Ты лучше поторопись, а то она успеет вернуться до того, как ты доберешься до дома.
Надо же мне было давать волю своему языку! В следующую минуту машина рванула с места так, как будто мы были на гонках в Индианаполисе. После пяти секунд такой езды я закрыла глаза и не открывала их до тех пор, пока не почувствовала, что машина снижает скорость.
– В доме все еще горит свет, – с сомнением в голосе произнес Рафаэль.
– Ну конечно, – уверенно сказала я. – Не думаешь же ты, что любящая жена будет выключать за собой свет, торопясь на помощь своему супругу, с которым произошло несчастье?
– Может быть, и нет, – не очень уверенно сказал он. Затем он проехал через железные ворота, и дом стал приближаться, причем сердце мое билось все сильнее и сильнее без всякой на то причины.
Рафаэль остановил машину у самого крыльца. Скрипнули тормоза. Мы вышли из машины и подошли к багажнику. В какую-то секунду Рафаэль откинул крышку и уже держал тело в своих руках. Он донес его до крыльца. Затем он внезапно остановился, и я чуть не налетела на него.
– Входная дверь, – прошептал он. – Она открыта.
– Ну конечно, – сказала я раздраженно. – Просто его любящая жена подумала, что она даром теряет время, запирая дверь, вот и все.
– Думаю, что нам лучше бросить Джорджа здесь, на крыльце, и сматывать удочки! – прошептал он.
– Не паникуй, Рафаэль, – сказала я. – Так еще проще. Мы занесем его внутрь и оставим в гостиной. Тогда полиция ни за что не поверит жене, когда та расскажет им, что пришла домой и обнаружила труп. Я ведь тебе давно сказала: предоставь это дело "Рио инвестигейшн", и больше ни о чем можешь не беспокоиться.
– Ну хорошо, – сказал он, – Но если ты и здесь ошибаешься, чикита, я тебе обещаю, что ты никогда не забудешь Рафаэля Вега. Я вырежу свои инициалы в твоем сердце ножом мясника!
– Могу побиться об заклад, что ты говоришь так всем девушкам, – весело сказала я. – И женщинам тоже, я бы не удивилась.
Я прошла за ним через холл и через коридор в гостиную. Это действительно была комната для гостей: там могло жить несколько человек и при этом месяцами не встречаться друг с другом.
– Ты довольна, наконец, – зарычал он на меня, – или ты хочешь, чтобы я побрил его перед тем, как мы уйдем?
– Посади его на кушетку, – твердо сказала я, – и мы сможем уйти. Миссия закончена, как однажды мне сказал один морской сержант.
– Ты была в Корее? – Рафаэль непонимающе уставился на меня.
– Перестань стоять, как пень, уложи Джорджа, и пойдем отсюда.
– Наконец-то я слышу что-то дельное, – сказал он. – Я уже устал держать его на руках.
Рафаэль направился к кушетке и наклонился, чтобы положить на нее труп. В следующую секунду блеснула ослепительная вспышка, ударившая меня по глазам, и я заорала.