Туда и обратно
Шрифт:
— Вы можете не верить в это, но мы не видели вас три года.
— Вы видели нас час назад, но…
— … выглядели вы по–другому, — закончил Джордж.
— Для нас прошло три года.
— В поезде не может быть настолько скучно. Я понимаю, что это долгая поездка, и время тянется, но…
— Джордж, чем ты слушаешь, — с раздражением сказала Джинни. — Нас не было здесь три года. Гермионаподарила Гарри на день рождения магический амулет, так? А затем, когда мы сели в поезд
— И вот мы попробовали, — вставил Рон.
— И он перенес нас сквозь время. Мы только что вернулись. Вот почему мы выглядим старше. Мы прожили три года с тех пор, как видели вас час назад.
Фред и Джордж пораженно смотрели на четверку друзей, потом повернулись друг к другу и молча переговорили, как могут делать только близнецы. Повернувшись назад к остальным, они расхохотались. Гарри, Гермиона, Рон и Джинни озадаченно следили, как эта парочка свалилась на пол и, держась друг за друга, пыталась остановить истеричный смех. Когда они, наконец, успокоились, и посмотрели на других, то в их глазах искрилось веселье.
— Вот это вы…
— … провели нас. Мы подумали…
— … что вы серьезно! Не было…
— … три года. Путешественники во времени! Это…
— … лучшая шутка, которую мы слышали…
— … за всю жизнь!
— Это не шутка, — серьезно ответил Гарри, глядя на двух близнецов на полу. Его тон заставил их присмотреться к нему получше и вновь заметить смесь грусти и знаний в глазах. И глядя на своего друга, они начали понимать, что он действительно не шутил.
— Ты не серьезно…
— Ну, и куда вы попали? Если это, конечно, не шутка.
— Это не шутка, — повторил Рон. — Мы побывали в трех временных отрезках и в каждом провели по году.
— Что за времена? — спросил Фред, заинтригованный теперь тем, что они, возможно, говорят правду.
— Ну, скажем, Салазар Слизерин не такой страшный, как все представляют, а у Дамблдора были свидетели, когда он одержал победу над Гриндевальдом, — сказал Гарри.
Близнецы раскрыли рты, уставившись на четверку.
— На вашем месте я бы закрыла рот, — заявила Гермиона, — туда может попасть муха.
Близнецы захлопнули рты и слегка потрясли головами, пытаясь сбросить растерянность. Поднявшись с пола, они вновь усели и откинулись, собираясь с мыслями. Наконец, Джордж начал снова задавать вопросы.
— Так вы говорите, что познакомились с основателями?
— Да. Мы попали в тот год, когда Гриффиндор победил Слизерина. Гарри помог в этом и спас жизнь Лорду Гриффиндору, — сказала Джинни.
— А еще мы побывали в период войны с Гриндевальдом. Мы присутствовали при его поражении. И видели, как отразилась Вторая Мировая Война на маглах, — продолжила Гермиона.
— А я видел своих
Близнецы на секунду задумались, и Фред сказал самое банальное.
— Докажите.
— Как по–твоему мы должны это сделать? — спросил Рон. — Скажи, что нужно сделать, чтобы доказать.
Фред и Джордж снова ненадолго задумались прежде, чем прийти к решению.
— Поговорите друг с другом. На языке основателей.
— Ты имеешь в виду это? — спросил Гарри, тут же переключившись на англо–саксонский.
— Думаю, именно это они и имеют в виду, — ответила Джинни на древнем языке.
— Ладно! — крикнул Джордж. — Это поразительно! Что еще вы знаете?
— Много чего, — сказал Гермиона, наколдовав без палочки стакан воды и делая из него глоток под восхищенными взглядами близнецов.
— Вы знаете беспалочковую магию?!
— Да, это одна из первых вещей, которые мы выучили с основателями.
— Удивительно!
— Блестяще!
— Кто еще знает об этом? — спросил Джордж. — Вы ведь были, когда родители Гарри учились в школе, так что определенно люди об этом знают.
— Мы стерли у всех воспоминания до того, как ушли. После этого знали только Дамблдор и родители Гарри, которые погибли и не могут никому рассказать, — объяснила Джинни.
— А среди тех, кому мы стерли воспоминания, только несколько человек знали правду. Некоторые знали, что мы путешествуем во времени, но не знали наши настоящие имена, — продолжила Гермиона. — И даже те, кто знал, ничего не узнали о будущем от нас, чтобы ничего не изменилось.
— Так что, знает только Дамблдор, — заключил Фред.
— И Гаервин, Лолиде, Пивз и Галатея, — объявил Гарри, — а еще моя тетя Хизер, если она все еще жива, но она не знает, каким образом мы связаны, знает только, что связь есть.
— У тебя есть другая тетя? — растерянно спросил Фред.
— И кто такие Гаервин, Лолиде и Галатея? — добавил Джордж.
— Хизер — моя вторая тетя, но все думают, что она погибла в 1976 году. Так что не упоминайте ее имя. Гаервин — моя прабабушка, а Лолиде — ее сестра. Галатея — это Серая Леди.
— Вы знаете Серую Леди? Привидение Равенкло?
— Конечно. Она была моей девушкой.
— Твоей девушкой?
— Ага. Галатея Равенкло, дочь Леди Ровены Равенкло.
Близнецы были ошеломлены этим, но вскоре отошли от шока.
— Так что в основном те, кто знали, помимо нас, либо погибли, потеряли воспоминания или призраки.
— Да, вот такой итог, — кивнул Рон.
— И сколько вам теперь лет? — спросил Фред.
— Ну, Гермионе, Рону и мне — восемнадцать, а Джинни — семнадцать.
— Хочешь сказать, что наш маленький братишка старше нас, а сестренка одного с нами возраста? — в шоке спросил Джордж.