Туман войны. Часть 3. Великое плаванье.
Шрифт:
Огромный зал, украшенный зеленью, был заполнен гостями. Принц Халбард, стоя рядом с князьями Амгу-ан-Лином и Тарни-ан-Мори, смотрел, как молодые - Дайа в белом с золотом кимоно, Вилварин в очень схожем по покрою зеленом с золотом парадном одеянии - вступили в выложенный зеленой мозаикой круг у основания статуи зеленого дракона. Когда эльф, выслушав речь полного жреца, обнял молодую жену, принц повернулся к седому князю Мори - и увидел на его лице улыбку.
– Быстро они поладили, - сказал старый князь.
– Дайа
– До того, когда любить принцессу дома Анау станет уже безопасно.
– Мы все рискуем, - сухо сказал Тарни-ан-Мори.
– И вы тоже, принц - раз уж выступили на стороне Анау, доставив сюда госпожу регента.
– Я знаю. "Эарендил" будет сражаться за вас до победы.
– Господа, оставьте ваши стратегии до завтрашнего военного совета, - бесцеремонно вмешался в их разговор толстяк Амгу-ан-Лин.
– А сейчас нужно поздравить молодых.
– Конечно, - улыбнувшись Халбард повернулся в Вилварину и Дайе.
– Поздравляю вас. У вас впереди целые сутки счастья.
26. Лин, 2 июля 1728 г. по летоисчислению Хоббиттании
Военный совет состоялся на следующий день в замке Лин. Из донжона крепости, построенной на вершине нависающей над бухтой горы, открывался великолепный вид на город Лин, на порт и корабли, на синее море на востоке.
Принц Халбард сидел, скрестив ноги по артанскому обычаю, за круглым столом напротив принцессы Дайа и ее мужа, и оглядывал остальных членов совета.
Справа сидели верные дому Анао князья: худощавый старик Тарни-ан-Мори, толстяки Амгу-ан-Лин и Тахэй-ан-Лири, а также крепкий мужчина средних лет - князь Айво-ан-Торо. Сидевший слева от Вилварина престарелый канцлер Анэ-ан-Торо недовольно смотрел на племянника. Кроме них, на совете присутствовали несколько командиров, в том числе гвардейский тысячник Эйво-ан-Дайва и наместник города Анао Этиген-ан-Анао, дальний родственник принцессы Дайа.
– Господа, - начала принцесса.
– Мы ведем войну. Прошу благородного Амгу-ан-Лина доложить обстановку. Что на сегодня известно о вражеской армии?
– Хунду-ан-Кара и вождь восточных орков Баран ведут на Лин пятнадцатитысячное войско, - начал толстяк Амгу, поднявшись. - Они движутся двумя колоннами - впереди десять тысяч орков, за ними воины узурпатора.
– Пленные говорят, что Баран зол на князя Хунду, отказавшегося отдать ему столицу на разграбление. И теперь вождь орков хочет сам взять и разграбить Лин.
Кулаки князя Лина сжались. Но он взял себя в руки и продолжал уже спокойно: - Еще одна армия мятежников, четырехтысячная, под началом князя Реку осаждает Лири.
– Что известно о флоте мятежников?
– спросил Халбард.
– Вчера вечером рыбаки видели корабли Реку у мыса Водяного Дракона. Они бросили якорь. Они ждут.
– Чего?
Помолчав, Амгу ответил.
– Они ждут подхода сухопутной
– Что ж, наша армия и флот должны быть готовы отбить эту атаку, - сказала принцесса.
– Прошу господ князей избрать командующего армией.
Халбард удивленно посмотрел на девушку. Назначение командующего было бесспорным правом регента, и принц удивился, почему властная и подозрительная Дайа передала его князьям. Вилварин спокойно поглядел на Халбарда и кивнул.
"Похоже, Дайа знает, что делает", - подумал принц.
Скоро он в этом убедился. Командовать хотели князья Тарни-ан-Мори и Амгу-ан-Лин, а также Этиген-ан-Анао - как родич императора. У каждого из трех нашлись свои сторонники и противники. Члены совета спорили до хрипоты, но так и не смогли назвать имя командующего.
– Вообще-то, господа, - сказал наконец Этиген-ан-Анао, высокий худощавый мужчина, - назначение командующего - обязанность регента.
– Пусть она назовёт имя! И мы примем ее выбор!
Без особой охоты, но с Этигеном согласились все присутствующие. Принцесса Дайя-нэ-Ана встала.
– Итак, господа, - сказала она.
– Вы готовы принять назначенного мною командующего и подчиняться ему до конца войны?
– Да, Ваше Высочество, - дружно ответили князья.
– Тогда я назначаю командующим Императорской армией своего мужа, рыцаря Вилварина!
В зале повисла тишина. Пораженные князья молчали. Первым заговорил опытный политик Тарни-ан-Мори.
– Мы дали слово и мы его сдержим. Может быть, командующий Вилварин сообщит нам свои планы?
– Господин Амгу-ан-Лин, какими силами мы располагаем?
– спросил Вилварин, вставая.
– Шестью тысячами пехотинцев, треть из которых вооружены мушкетами. Тремя тысячами всадников. И двадцатью шестью орудиями. В гавани сейчас стоят десять кораблей домов Лин и Мори. И "Эарендил".
– Мы дадим бой в горах, окружающих Лин, - сказал Вилварин. Вновь усевшись за стол, он склонился к разложенной на нем карте.
– Вот здесь, где дорога проходит через ущелье, мы устроим засаду. Коннице орков здесь не развернуться.
– А пехота мятежников?
– спросил Тарни-ан-Мори.
– Мы разделим войска орков и мятежников, - твердо ответил эльф.
– Наша конница заманит орков в засаду. С воинами узурпатора мы разберёмся потом.
– А флот Реку?
– спросил Амгу-ан-Лин.
– Полагаю, адмиралу принцу Халбарду есть что сказать по поводу угрозы с моря.
– Разумеется, - мрачно улыбнулся Халбард.
27. Побережье Артании, 3 июля 1728 г. по летоисчислению Хоббиттании
Юго-восточный наполнял паруса "Эарендила" шедшего вдоль побережья Артании на юг. Галеон шел в крутой бейдевинд, наклонившись на правый борт. Темно-синий с серебром флаг Арнора развевался за кормой корабля.