Вместо ответа Калаф делает некоторые движения ногами и руками.
Труффальдино воображает, что движения эти красноречивы в силу действия корня мандрагоры. Ему приходит в голову мысль, что каждое движение означает определенную букву алфавита. По движениям Калафа он старается угадать буквы, комбинирует их и составляет, по своему разумению, странное и смешное имя; затем весело, в надежде, что ему удалось достигнуть цели, уходит.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Спящий Калаф, Адельма, с покрывалом на лице и светильником в руке.
Адельма
(сама
с собой)
Не все ж мои попытки будут тщетны!И если не узнаю я имен, -Быть может, не напрасно попытаюсьЕго увлечь с собой из этих стен.Он будет мой. О, вожделенный час!О ты, любовь, которая доселеМне придавала разума и силы,И ты, судьба, умевшая помочьПреодолеть преграды и препоны, -Вы помогите мне, влюбленной страстно,Отважную попытку завершить!Любовь, о дай мне счастье. Ты, судьба,Разбей мне злые цепи рабства!
(Освещает Калафа и смотрит на него.)
СпитВозлюбленный. О, успокойся, сердце,Не трепещи. Любимые ресницы,Как жаль мне вас тревожить! Но нельзяТерять мгновенья.
(Ставит светильник, затем говорит громко.)
Незнакомец, встань.
Калаф
(проснувшись и испуганно вскочив)
Кто здесь? Кто ты? Чего еще ты хочешь?Ты, новый беспокойный призрак... ДайтеХоть миг покоя мне.
Адельма
Но почемуТы сердишься? Чего боишься? ЯЛишь женщина несчастная. И яНе имена выпытывать пришла.Ты хочешь знать, кто я? Садись и слушай.
Калаф
Зачем ты здесь? Предупреждаю: тыПытаешься предать меня напрасно,
Адельма
(нежно)
Неблагодарный. Я - предать? Скажи,Скирина здесь была? Письмо просила?
Калаф
Была.
Адельма
(быстро)
Но ты, конечно, не дал?
Калаф
Нет,Не так я глуп.
Адельма
Благодари же небо.А хитрая рабыня здесь была?Просила имена ей сообщить?
Калаф
Была
и эта. Но она ушлаНи с чем. И ты пришла напрасно тоже.
Адельма
Напрасны подозренья. Ты меняЕще не знаешь. Сядь, послушай прежде;А после, если хочешь, называйМеня предательницей.
(Сидится на софу.)
Калаф
(садится рядом)
Хорошо;Скажи, чего ты хочешь от меня.
Адельма
Хочу, чтоб ты сначала посмотрелМои одежды и сказал мне, кто я,
Калаф
(рассматривает ее)
По виду, по осанке, по речамТы кажешься мне высокорожденной,Но по одежде - скромная рабыня,И вряд ли ошибусь, сказав, что тыБыла в Диване. Я тебя жалею.
Адельма
Пять лет назад тебя жалела я,Когда ты был прислужником несчастным.Сегодня, увидав тебя в Диване,Жалела много больше. Было время,Мне подсказало сердце, что рожденТы не для низкой службы. Знаю также,Что для тебя я делала всегдаВсе, что могла, когда я не былаСама беспомощной. И что глазамиЯ все сказала сердцу твоему,Что девушке доступно молодойИ царской крови.
(Сбрасывает покрывало с лица.)
Видишь? Говори;Меня ты знаешь?
Калаф
(поражен)
Небо! Ты Адельма?Принцесса Хорасан? Ты та Адельма,Которую считали все умершей?
Адельма
В цепях презренных рабства пред тобойДочь хорасанского царя Адельма,Рожденная для царства, а теперьНесчастная, ничтожная служанка.
(Плачет.)
Калаф
Все смерть твою оплакали. И вот,Дочь Хейкобада вновь передо мною,В цепях, раба, служанка...
Адельма
Да, в цепях!Позволь, я расскажу тебе теперьМоих несчастий роковую тайну.Мой брат, как ты, влюбился до безумьяВ надменную принцессу ТурандотИ для нее предстал перзд Диваном.