Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Точно, а ты, наверняка, гриффиндорец?

— Потому что выпускники других факультетов просто не способны действовать на нервы? — вопросом на вопрос ответил Гарри.

— Глупая теория, когда ты Снейпа видел в последний раз? — и Гарри снова засмеялся! Что с ним происходит, он уже забыл, когда вот так искренне веселился.

— Снейп не в счёт, ибо он даже для слизеринцев странный. И да, я выпускник гриффиндора.

— А директор говорил, что ты не учился в Хогвартсе, — девушка мгновенно стала серьёзной. Ха! Она просто вытягивает из него информацию, а он не мог понять этого, пока уже второй раз не ляпнул лишку. Вот, наверное, и Хагрид так же себя чувствует, когда его терроризируют любопытные дети. — Я уже поняла, что твоя история весьма неправдоподобна и в той же мере грустна, — от слова «грустна» Гарри фыркнул так, что Тонкс

поняла, как сильно она напортачила с выбором термина, — трагична, ужасна.

— Моя. Давай закроем эту тему, остановившись на том, что это МОЯ история, — прервал её Гарри и уже думал о том, как бы закончить эту беседу и отправиться посмотреть, чем закончилась мародёрская акция. Он, конечно, передал указания совой сразу, как был пойман мадам Помфри, но проконтролировать всё же надо.

— Извини, я интересуюсь не потому, что мне нужна информация о тебе, как о возможном начальнике, а потому что мне это действительно интересно и я хочу это знать.

— Извините, профессор, я сейчас нужен своим людям, — Гарри сам не знал, почему так отреагировал на искренний интерес к его истории. Наверное, потому, что каждый раз, когда кто-то её слушал, то на Поттера вываливали целые вёдра жалости, а он её ненавидел. А все, способные его понять, в итоге остались лежать на траве того поля, вместе с Тёмным Лордом. Но это и не важно, Гарри высоко задрав нос, отправился до границы трансгрессионого щита, а оттуда переместился в Штаб.

Придя в Штаб Поттер, не долго думая, пошёл к «будильнику» и… не обнаружил его! Сняли, чтобы сохранить свой сон и лишили последней отдушины несчастного парня! Как подло и низко, но опять же, не в привычках Главного сдаваться, и он бодрым шагом зашёл во вторую мужскую комнату и дёрнул ручку будильника там и поспешно занял свою любимый наблюдательный пост, ожидая подъёма настроения. После того как уже привычные заспанные лица показались из комнат и Гарри посетила тоже привычная идиотская улыбка, он заговорил.

— Для начала верните назад мою ручку будильника! Поверьте, я умею будить гораздо менее гуманными способами. А теперь, одевайтесь и в тренировочный зал, там расскажите, как прошло "вчера".

— Сам где был то-о-о-о? — сонной Валесе нельзя разговаривать, зевота мгновенно одерживает над девушкой верх.

— А это государственная тайна! — Гарри было стыдно рассказывать, что его не выпускали из больничного крыла.

— Его поймала мадам Помфри, и не выпускала из больничного крыла, — тут же просветил всех Римус, который вчера разговаривал с директором. После этой фразы он поспешил спрятаться за Сириусом, ибо было очевидно, что Гарри сейчас размышлял, какой из способов «побудки» продемонстрировать Римусу, а заодно и остальным. Поняли это все…. Но только близнецы не смогли сдержаться и хихикнули, за что незамедлительно каждый получил «чесотку» в купе с "петрификус таталус". Знаете как приятно, когда всё тело чешется, а пошевелится не можешь? А братья знают!

— Умываемся, одеваемся и вниз, — раздосадованный таким позором Гарри заглянул на кухню, откуда забрал тост с вареньем и отправился в подвал.

Сорвав злость на тосте, который был зверски растерзан и съеден, Гарри подошёл к до сих пор не тронутому контейнеру с оружием. Поставив его в незанятый угол, Поттер вернул ему нужный размер и, открыв алохоморой, громко присвистнул. Улов впечатлял, надо было сразу разобрать. Контейнер был заполнен почти до отказа, за исключением узкого прохода для того, чтобы можно было доставать ящики из глубины, а это весьма не мало. Как видно было по ящикам, оружие в своём большинстве русское, но были и исключение. Вот немецкие ящики, китайские, а вот даже несколько американских. Последние сразу привлекли внимание парня и, после извлечения и вскрытия, Гарри готов был просто урчать от удовольствия. В его руке оказалось самозарядное ружье с газоотводным механизмом Remington 11–87 Tactical. Это был основной дробовик американского спецназа на протяжении уже десяти лет. С помощью десятка рун, нанесённых на это чудо, из него можно будет сделать нечто просто потрясающее. Воодушевлённый такой находкой, он полез глубже. Тут было всё! По немногу, но всего. Притом торговцы явно старались "держать марку". Всё было ещё в заводской смазке, да и сами «экземпляры» были очень качественные. Всё лучшее было собрано в одном контейнере.

— Да, у нас всё хорошо, спасибо, что ты поинтересовался, — съязвил

Римус, вырвав парня из нирваны, в которую он провалился от подобных «игрушек». — Угрожающе выглядит штука, — имелась в виду весьма устрашающего вида «штука», которую держал в руках почти с нежностью Гарри.

— Да уж. Что ещё было найдено в доме? — пока спустились только оборотни, они и стали отчитываться.

— Не мало интересных книг, они уже в нашей библиотеке. Книги действительно ценные и интересные. Почитай.

— Замечательно, но у меня в ближайшие лет десять будет очень мало времени на чтение, — раздраженным голосом отозвался парень, играясь с так понравившимся ему ружьём.

Эта фраза вызвала просто ступор. Оборотни только сейчас поняли, что Гарри заранее готовится к очень и очень долгой войне, а они же рассчитывали, что это будет максимально короткий промежуток их жизни, о котором они вскоре смогут, если не забыть, то думать без содрогания.

— Сириус, ты чего такой неторопливый? Даже Джени уже бодрая и энергичная, шевелись! — решил поднять себе настроение, отчитав кого-либо Гарри, а тут так удачно Сириус пришёл.

— Если ты не в курсе, она не человек, — Дженифер очень нехорошо воспринимает напоминание о её природе, — солнце, не в обиду, но вам даже спать надо раза в полтора меньше, ещё бы она не была бодрой, — уже обращаясь к Гарри закончил Сириус вялым, безучастным голосом. — Что за дрянь ты в руках крутишь?

— Эх, Сириус, деревенщина ты, чистокровная, — не упустил возможности поддеть друга оборотень, — если что-то похоже на дрянь, это не значит что именно дрянью является. Гарри, так что эта за столь угрожающая дрянь?

— Покажу после того, как Ваки с Гермионой над ней пошаманят, о, вы то мне и нужны. Все? Марш в зал и разминаемся, мы с Гермионой сейчас составим вам компанию. Сириус за главного, Римус, пикнешь, будешь неделю кентавром бегать по торговому залу! И близнецов загоните, — Гарри дождался пока все, кроме Римуса, отправившегося за братьями, с лицами великомучеников скроются за дверью зала, а сам пошёл по направлению к контейнеру, — ребят, посмотрите на эту вещь. Гермиона, знаешь что это?

— Дробовик. Магловское оружие, — пояснила она Вакогинару.

— Слушай, Гермиона, вот только сейчас задумался, а как можно сократить твоё имя? — Гарри даже не понял, что случилось, но от Гермионы и следа не осталось. Теперь перед ним находился переспелый помидор, обрамлённый каштановой гривой и украшенный карими глазами. Но стоило задуматься над этой реакцией, как Гарри сразу стало очень и очень грустно. СВОЮ Гермиону он всегда называл по полному имени, она у него просто не ассоциировалась ни с каким иным словом. А эту девочку его так и тянуло наречь какой-нибудь «шпилькой», "кнопкой", «запятой» или ещё чем. Не обижать же, потому и спросил, не позволяя себе самому выбрать прозвище. А то она бы быстро оказалась «молью» или ещё чем-нибудь обидным. Но такая реакция говорила о том, что она уже давно хотела услышать от кого-то своё имя так, как она сама его представляла. Но никто ещё не интересовался этим. Гарри аккуратно прошёлся по сознанию девушки и быстро нашёл нужное ему слово. — Ты не против, если я буду называть тебя Моной?

— Если тебе удобно, — место помидора заняла хорошая такая, переспелая свёкла, а Гарри только улыбнулся.

— Мона, смотри, что я хочу получить от этой игрушки, — и Поттер начал излагать свои желания, показывая на оружие те части, которые требовали изменения, — для начала, естественно, чары увеличения пространства на магазин и на ствол. Первое, ясно для чего, а второе, чтобы дробь сильнее разгонялась, тоже понятно для чего. Оба увеличения максимально возможные. Далее чары понижения веса, но не переборщите! Приклад не трогать, им, если что, можно и ударить. Для того, чтобы это было эффективнее, можете что-нибудь придумать. Далее мне надо чтобы в момент нажатия на курок, оружие намертво фиксировалось в пространстве, это возможно сделать? — Гарри посмотрел на задумавшуюся физиономию старичка, а дождавшись утвердительного ответа искренне улыбнулся, — Теперь надо обдумать две вещи и тут нужна ваша помощь. Во-первых мне необходимо придумать то, чем это чудо будет стрелять, а во-вторых, так же нужно сделать зарядку максимально быстрой. Вакогинар, смотрите, о чём я говорю, — Гарри достал несколько патронов и с характерным звуком отправил их в патронник. — Вот мне хотелось бы, чтобы это не занимало столько времени, а учитывая что патронов туда будет влезать больше, дело усложняется.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6