Тварь живучая 2
Шрифт:
— Этим займусь я, ещё цели? — не теряя хладнокровия, произнёс Поттер.
— Так же зафиксирована атака на Лондонскую АЭС и пострадало водохранилище. Последним пришло сообщение об атаке на Аэропорт. Везде дежурили отряды Ордена, которые заняли места сразу после появления Тома, но они не могут держать натиск. А теперь ещё и покинуть свои посты, ставшие им ловушками не могут.
— Каким образом они смогли предупредить об опасности? — поинтересовался Гарри, который знал насколько неприятная вещь этот щит, появившийся над Лондоном.
— Фоукс курсировал между точками и каждые пять минут приносил
— Хорошо, Альбус, через пятнадцать минут ты, Северус, Дора и Минерва должны быть в Штабе, — сказал Главный и выключил телефон. Вот оно — первое серьёзное испытание для его новых друзей. — В гараж, через пятнадцать минут выступаем.
Вновь повисла гнетущая тишина, все только и делали, что молча проверяли своё вооружение. Через пять минут в гараж спустились профессора, проведённые директором через тайный ход, показанный старику заранее.
— У нас четыре цели и четырнадцать человек. На первую электростанцию отправляется наши проклятые. Римус, Джени и Тед. Римус главный. Очень прошу, следите за мелким, — Гарри открыл дверь машины и люди начали заталкиваться в магически увеличенную технику.
— Да скорее это он за нами следить должен, в нём хладнокровия не многим меньше, чем у тебя.
— Тедди, следи за лохматыми. На водохранилище идут Ваки, братья и мисс Тонкс. Главный Ваки, — Поттер пропустил последнего человека на заднее сиденье, а сам занял место водителя.
— Но у меня есть опыт руководства людьми, — попыталась поспорить Тонкс, которая, как не странно, даже не подумала оспорить право Гарри ей командовать.
— Тогда ты руководила своими людьми, а вот моих людей я не доверю никому, кроме их самих. В аэропорт отправляются Сириус, Валеса, Мона и профессор МакГонагал. Извините, профессор, но спорить не смейте. Главный Сириус, — мотор машины нежно заурчал, спасибо Ваки, и, повинуясь взмаху палочки, створки ворот открыли миру магов мобильный отряд Гарри Поттера.
— Гарри, я не пойду без тебя, — робко произнесла Мона.
— Мона, ты не поняла. Мои приказы не должны обсуждаться.
— Но, Гарри, я не могу доверить ни свою, ни твою жизнь никому кроме нас. Или я ухожу, или иду с твоим отрядом.
— Мерлин, откуда в тебе уже успело появиться упрямство? С такими темпами ты скоро начнёшь мне опять марали читать о том, какой я нехороший. Главная цель — здание парламента. Директор, профессор Снейп и Мона отправляются со мной. Главный, как не странно, я. Приходим, убиваем всё, что вызывает хотя бы подозрение и пользуемся порталом, — продолжил Гарри, выдав попутно амулеты профессорам в купе с кусками пергамента, на которых красовался пароль. — Без геройств, видите незнакомый луч, или же слишком хорошо знакомый, от которого не можете увернуться, пароль к порталу и домой.
По какой-то непонятной причине, которую учённые Главного не смогли выяснить, машину невозможно перенести в пространстве, если не разогнать её до скорости порядка ста миль в час. А потому, покинув гараж, Гарри именно этим и занялся, предварительно включив устройство маскировки.
— Тедди, держись чуть позади и страхуй нас, — дал мне указание Римус. Конечно, так я и поступлю. После того, как Гарри оставил нас на этой электростанции, мы незаметно
Мы пробежали мимо взорванного пункта охраны, где уже не осталось ничего даже отдалённо напоминающего людей. Взрывное заклинание аккуратным слоем размазало обоих охранников по стенам, но тревога была включена. Значит, действовать будут быстро, и нам нужно последовать их примеру. Мы выбежали в длинный коридор с высоким потолком, с обеих сторон заставленный немыслимым количеством всевозможных приборов, которые объединяло только поразительное сходство с простым шкафом. Не долго думая, я запрыгнул на ближайший «шкаф» по левой стороне, и беззвучно стал передвигаться, прыгая с прибора на прибор. Это было неудобно, но зато безопасно. И оборотни, и я хорошо видим в царящей вокруг темноте, которую нарушало только красное свечение сигнала тревоги, а вот смертожранцы таких бонусов не имеют.
Как не странно, я не был таким уж необразованным, каким мне положено быть. Несмотря на жизнь на улице, я неплохо знаю физику. Вся эта их затея весьма опасна и может плохо кончиться для всех. Если псы сделают то, что задумали, сработает система защиты, которая поднимет из реактора стержни, вот только всё равно опасный эксперимент. Если система охлаждения не справится, будет большой бада-бум. Отвлёкся.
— Слышали? — тихо спросил я у Римуса.
— Да, впереди, слева.
Удобно, не придётся прыгать как заяц, меняя ряд «шкафов». Как только все трое добрались до поворота, Римус жестами показал, что действуем по счёту и, не медля, так же жестами посчитал до трёх. Я одним большим прыжком добрался до следующего прибора, находящегося уже после поворота, но попал не на него, я перед оным, так и задумывалось.
— Секо, — тихо скомандовал я и направил палочку на ближайшего ко мне человека. Луч угодил в грудь, но человек рухнул как подкошенный, видимо из-за избытка адреналина, заклятие вышло значительно сильнее, чем обычно. Следом за первым беззвучно упали ещё два, а затем и последний, четвёртый. Оборотни действовали с помощью пистолетов, а я не могу. Стыдно, но слишком слабые руки — отдача просто выводит из себя. Но для меня это уже стало идеей фикс, пока не научусь стрелять как Поттер, не отступлю.
— Тедди, если не можешь слать «Секо» не открывая рта, то глуши их, — порекомендовала мне Джени. Досадно, но она права. Чёрт, ну почему у крови столь манящий и нежный запах. Думать хладнокровно становится практически невозможно. Подойдя к псам, я их осмотрел. По две пули в грудь получила первая пара, а последний ещё дышал. Очередное тихое «Секо», направленное аккурат на шею оборвало жалкую жизнь, но я тут же пожалел о таком решении. Из перерезанного горла кровь хлынула просто потоком, лишая меня надежды на здравое мышление. Нельзя, нельзя подводить Гарри. Беру себя в руки и следую дальше за Римусом.