Ты боишься темноты?
Шрифт:
– Боже, – прошептала Келли, – это он пытался меня похитить.
Они терпеливо ждали. Когда Флинт через несколько минут вышел из дома, губы были по-прежнему растянуты в улыбке, но лицо напоминало маску ярости.
– Пришествие Годзиллы, – покачала головой Келли. – Итак, наш следующий ложный шаг?
– Нужно убираться отсюда.
– Куда? Они наверняка держат под наблюдением аэропорты, железнодорожные и автовокзалы...
Дайана надолго задумалась, потом сказала:
– Я знаю место, где нас не достанут.
– Сейчас
Глава 25
Неоновая вывеска на здании переливалась и подмигивала. Буквы складывались в слова:
ОТЕЛЬ «УИЛТОН» ДЛЯ ЖЕНЩИН
Дайана и Келли зарегистрировались под вымышленными именами. Женщина за стойкой вручила Келли ключ:
– Номер четыреста двадцать четыре. Багаж есть?
– Нет, мы...
– Потерялся при перевозке, – вставила Дайана. – Надеюсь, прибудет завтра утром. Кстати, скоро за нами заедут мужья. Вы пришлете их в номер или...
– Извините, – покачала головой портье, – но мужчинам вход наверх воспрещен.
– Вот как? – Дайана улыбнулась.
– Если хотите, можете спуститься к ним...
– Не важно. Пусть немного пострадают без нас.
Номер четыреста двадцать четвертый оказался светлым, уютным и прекрасно расположенным. В гостиной стояли диван, стулья, столы и комод, в спальне две удобные двуспальные кровати.
– Приятное место, верно? – спросила Дайана, оглядевшись.
– Мы что, решили попасть в Книгу Гиннесса? Меняем отели каждые полчаса – просто мировой рекорд, – ехидно заметила Келли.
– А у вас что, план получше?
– Это не план, – презрительно бросила Келли, – а игра в кошки-мышки. К сожалению, роль мышек выпала нам.
– Страшно подумать: человек с такими деньгами, положением, репутацией, глава самого большого мозгового центра в мире зачем-то хочет убить нас, – вздохнула Дайана.
– Тогда вообще не думайте об этом.
– Легче сказать, чем сделать. В КИГ достаточно умников, чтобы сделать из нас лепешку.
– В таком случае нам остается только перехитрить их. Кстати, нам нужно оружие. Умеете пользоваться пистолетом?
– Нет.
– Черт, и я не умею.
– Не важно. У нас все равно ничего нет.
– Как насчет карате?
– Нет, но в школе я была лучшей в дискуссионном клубе, – сухо заметила Дайана. – Может, и сумею отговорить их от преступных намерений.
– Это идея.
Дайана подошла к окну, посмотрела вниз, на оживленную Тридцать четвертую улицу, и, внезапно отшатнувшись, схватилась за горло. Келли мгновенно оказалась рядом.
– Что там?
– Мимо проходил мужчина, – объяснила Дайана, едва ворочая языком. – Похож на Ричарда как две капли воды. Я...
Она поспешно отвернулась.
– Прикажете вызвать охотников за привидениями? – с иронией осведомилась Келли.
Дайана хотела огрызнуться, но сдержалась.
Какой смысл?
А Келли смотрела на Дайану и думала: «Когда же она заткнется? Лучше бы сидела в уголке и малевала что-нибудь».
Они еще не понимали, как нужны друг другу.
Флинт немного посидел в машине, стараясь успокоиться, после чего взял сотовый и позвонил Таннеру. Услышав, что очередная попытка не удалась, тот окончательно взбесился.
– Мне очень жаль, – оправдывался Флинт, – но в номере их не было. Смылись, стервы. Должно быть, пронюхали, в чем дело.
Таннер задыхался. Казалось, его вот-вот хватит удар.
– Значит, они решили посостязаться со мной в ловкости? Со мной?! Что ж, посмотрим. Я тебе перезвоню, – прорычал он и швырнул трубку.
Лежа на диване в своем офисе, Эндрю по привычке представлял огромную сцену стокгольмского концертного зала. Публика аплодировала стоя, скандируя:
– Эндрю! Эндрю! Эндрю!
Весь зал гудел эхом его имени, когда он шел по сцене, чтобы получить награду из рук самого шведского короля. Но когда желанная премия была уже в руках, кто-то стал громко поносить его:
– Эндрю, сукин ты сын! Немедленно иди сюда!
Видение исчезло, и Эндрю вновь оказался в своем кабинете. Он услышал голос брата. Таннер зовет! Он нужен Таннеру!
Эндрю медленно поднялся и пошел на крики.
– Я здесь, – объявил он, заходя в кабинет брата.
– Вижу, – буркнул Таннер. – Садись.
Эндрю взял стул.
– Теперь и я чему-то могу научить тебя, старший братец! – чванливо сообщил Таннер. – Разделяй и властвуй! Я сумел внушить Дайане Стивенс, что ее мужа убила мафия. А Келли Харрис тревожится из-за несуществующей Ольги. Ясно тебе?
– Да, Таннер, – вяло пробормотал Эндрю.
Таннер похлопал его по плечу:
– Ты превосходный собеседник, братец. С тобой я могу говорить о том, что нельзя обсуждать с другими. Но ты все проглотишь, поскольку слишком глуп, чтобы понять. – Он пристально взглянул в пустые глаза Эндрю. – Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу. Кстати, – деловито продолжал он, – у нас проблемы. Исчезли две женщины. Они знают, что мы их ищем и постараемся убрать, поэтому вряд ли захотят попасться нам на глаза. Где они могут скрываться, Эндрю?
Эндрю рассеянно покачал головой:
– Я... я не знаю.
– Есть два способа выяснить. Первый: применить логику. Идти к решению поэтапно. Следовательно, давай рассуждать.
– Как скажешь, – беспрекословно согласился брат.
Таннер заходил по комнате.
– Они не вернутся в квартиру Стивенсов: чересчур опасно, да и мы за ней наблюдаем. Известно, что у Келли Харрис нет близких друзей в Штатах: все это время она жила в Париже. Так что ей довериться некому. – Он взглянул на брата: – Эндрю, ты меня слушаешь?