Ты бросаешь вызов?

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Моему лучшему другу и партнеру по преступлению.

Спасибо, что верил в меня.

ПРОЛОГ

Лила

Его присутствие было теплым ощущением позади меня, когда мы вошли в бар. Он был близко, чертовски близко. Я чувствовала его. Я чувствовала его запах. Он был так близко, но так далеко. Опасное искушение висело прямо передо мной.

Мне хотелось повернуться и обнять его, согреться в его тепле. Мы много раз обнимались и прижимались, но после благотворительного вечера все изменилось.

Он был другим.

Почему-то

между нами теперь была стена. Я не могла сломать ее или обойти ее. Это было утомительно и страшно — наблюдать за изменениями в нем, видеть его таким… холодным и отчужденным от меня. Иногда казалось, что он борется с чем-то в своей голове. Я молча ждала, когда он подойдет ко мне, чтобы рассказать о своих тревогах, чтобы найти способ его успокоить. Как всегда.

Вот только… мне начало казаться, что проблема во мне. Как будто он скрывался от меня.

Неделя в Париже. Это должно было быть весело и захватывающе. Приключение для нас. Первый день, и все уже пошло прахом.

Я закусила нижнюю губу, пока мы шли дальше по полутемной комнате. Было не слишком многолюдно, но все здесь выглядели причудливо. В конце концов, это был один из знаменитых парижских отелей; сюда часто приезжали состоятельные и знатные люди.

— Я не думала, что в отеле будет собственный бар. Изысканно. Мне это нравится.

— Это мило, — ответил он. В его голосе была грубость, но тон был механическим. Никаких эмоций.

Что с тобой не так? Что я сделала?

Я остановилась, ожидая, что он наткнется на меня. Он этого не сделал. Вместо этого я почувствовала, как его рука скользнула по моей талии, когда он обвил ее вокруг меня. Наши тела мягко соприкоснулись, и я тихонько вздохнула. Его твердая как камень грудь была у моей спины, прижимаясь ко мне, и я чувствовала каждый его вздох. Его прикосновение было сладкой, сладкой пыткой.

Пошел ты. Пошел ты, за то, что заставил меня чувствовать себя так. Пошел ты, за то, что искусил меня и оставил в подвешенном состоянии. Пошел ты, за то, что заставил меня влюбиться в тебя…

— Сюда. — Его губы задержались возле моего уха, когда он прошептал слова. Он направил меня к барным стульям.

Мы сидели рядышком. Краем глаза я наблюдала за ним, пока он заказывал напитки. Его голос был ровным и скользил по моей коже, как шелк. Мягкий и нежный.

Погруженная в свои мысли, я не замечала мужчину, стоящего рядом со мной, пока его рука не коснулась моего плеча. Я повернулась влево, мой взгляд поймал незваного гостя. Да, незваного гостя. Он помешал мне провести время с ним.

Мэддокс Коултер — бальзам для моей души, но также и жгучая боль в груди. Он был сладким раем и проклятием моего существования.

— Помнишь меня? — с легкой ухмылкой спросил мужчина в костюме.

Да, я помнила. Он был владельцем отеля. Мы встретили его, когда регистрировались вчера.

— Я увидел тебя через бар и сразу понял, что ты должна быть той красивой девушкой, с которой я познакомился прошлой ночью. — Его английский был идеальным, но с хриплым французским акцентом. Должна признать, это было сексуально. Мистер Френчмен встал между нашими стульями, разделяя Мэддокса и меня. Он загородил мне вид на Мэддокса. Загородил. Мне. Не. Нравится. Это.

— Спасибо, что

помогли нам вчера, — ласково ответила я, скрывая раздражение.

Его изумрудные глаза сверкнули, а улыбка стала шире. Мистер Френчмен был типичным высоким, смуглым и красивым на глаз. И на нем был дорогой костюм, который очень хорошо сидел на его теле.

— Это было в мое удовольствие.

Я кивнула, немного теряясь в том, что еще я могла сказать. Я не стеснялась и не чувствовала себя неловко рядом с мужчинами. Но этот был слишком близок, чтобы мне понравиться, и поскольку я не испытывала к нему никакого интереса, хотя он определенно мог быть в моем вкусе, учитывая тот факт, что кто-то другой занимал все мое внимание, я не хотела продолжать этот разговор.

— Люсьен Микаэль. — Он представил мне свою руку. Я вспомнила, что прошлой ночью он назвал нам свое имя, но я не сказала ему свое.

Я взяла его ладонь в свою, пожала ее.

— Можешь звать меня Лилой. Приятно познакомиться.

Вместо того, чтобы пожать мне руку, он перевернул ее и поднес к губам. Он поцеловал ее сзади, его губы задержались там на секунду слишком долго. Его глаза встретились с моими над нашими переплетенными руками.

— С удовольствием, ma belle. (пер. франц. Моя прекрасная)

О, Боже. Ага. Мистер Френч флиртовал.

Я оглядела Люсьена и увидела, что Мэддокс бездельничает на стуле, вытянув перед собой длинные ноги, с напитком в руке, и смотрит прямо на меня. Его лицо было невыразительным.

Люсьен повернулся к бармену и сказал ему что-то по-французски. Я не понимала слов, но быстро поняла, что он сказал, когда снова повернулся ко мне.

— Это за мой счет. Угощение для прекрасной дамы.

Я уже трясла головой.

— Ой. Тебе не нужно было…

Его рука сжалась вокруг моей.

— Пожалуйста, позволь мне.

— Спасибо.

Люсьен открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, но его прервал звонок телефона.

— Прости меня, дорогая.

Когда он отошел, я снова увидела Мэддокса. Наши взгляды встретились, и я перестала дышать. Его взгляд был темным, а челюсть была сжата так сильно, что я подумала, не сломается ли она под давлением. Я могла видеть тиканье в его острой челюсти, когда он стиснул зубы. Его лицо — я не знала, как его описать. Злость заставила его глаза казаться темнее, почти смертельно опасными. Тень нависла над его лицом, выражение его лица было почти угрожающим. В его взгляде было хищное чувство, когда он внимательно наблюдал за мной.

Он постоянно отталкивал меня, увеличивая расстояние между нами. Почему он так разозлился сейчас? Я не могла сказать. Я. Не. Могла. Блядь. Думать. Особенно, когда он так смотрел на меня.

Мэддокс сводил с ума. Он тянул и толкал; он любил и ненавидел. Я всегда думала, что понимаю его лучше, чем кто-либо другой. Но прямо сейчас он чертовски смутил меня.

— Лила. — Я отвела взгляд от Мэддокса и посмотрела на Люсьена. Очевидно, он закончил со своим телефонным звонком и снова обратил внимание на меня. Прежде чем я успела отстраниться, он снова сжал мою руку в своей. — Если тебе что-нибудь понадобится, пока ты в Париже, пожалуйста, позвони мне. Я мог бы показать тебе достопримечательности. Я знаю много красивых мест.

Книги из серии:

Дуэт правды и действия

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8