Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ты моя, Эмилия
Шрифт:

Смущенно откашливаюсь и замечаю, что губы герцога подрагивают в еле сдерживаемой улыбке. А я-то считала его железным.

– Мисс Эмилия, я бы хотел с вами поговорить. Это возможно?
– наконец, озвучивает цель своего визита внезапный гость, переведя взгляд снова на меня.

– Да, конечно, - слегка киваю.
– Только если не возражаете, я себя в порядок приведу. Есения, проводи, пожалуйста, его светлость в гостиную.

Дочь сразу же приосанивается, хватает слегка опешившего мужчину за руку и утаскивает в сторону вышеупомянутой комнаты, весьма возгордившись данным ей заданием. Я же рысью кидаюсь обратно в спальню, на ходу стягивая с себя одежду. Как хорошо, что я от природы весьма аккуратна, все мои платья стройными рядами висят на плечиках в шкафу, чистые и отутюженные до идеального состояния.

Быстро натягиваю подходящее одеяние, сворачиваю волосы в аккуратный узел, закрепляя шпильками, пару раз щипаю себя за бледные от волнения щеки и выхожу. Времени на «подумать», что брату короля от меня нужно, нет от слова совсем. Сердце бьется в груди, как овечий хвост, да я и сама себе сейчас напоминаю барашку, которую ведут на закланье. С чего у меня возникает именно эта ассоциация, не знаю, но с каждым шагом, приближающим меня к гостиной, она крепнет все больше и больше.

На секунду задерживаюсь перед дверью и перевожу дух, стараясь хотя бы чуть-чуть успокоиться. Почему-то не хочется, чтобы герцог видел насколько взволновал и даже слегка напугал меня его визит. А, собравшись с силами, дергаю ручку и бесстрашно вхожу, пытаясь держать спину прямо и выглядеть спокойной и безмятежной.

Дориан, удобно расположившись в мягком кресле, увлеченно слушает Сенин рассказ о тестах в школе и о том, как ее перышко недооценили. Видно очень сильно на ребенка повлияла оценка будущего учителя. Нужно будет обязательно с ней поговорить на эту тему и разобраться, а то, не приведи Господи, еще комплексы какие-то вылезут.

Завидев меня, Колчестер сразу поднимается на ноги, а я еще раз делаю книксен, только на этот раз как подобает. Обменявшись любезностями, я присаживаюсь на диван, напротив мужчины, а он снова опускается в кресло.

– Есения, солнышко, попрощайся с его светлостью, как следует воспитанной девочке, и пойди покорми Химеру. Уверена, он не откажется от добавки завтрака.

Дочка лучезарно улыбается, у нее только недели две назад начал получатся идеальный книксен, и она этим несказанно гордится. Продемонстрировав свое достижение гостю и, попрощавшись, Сеня направляется к выходу, но уже возле двери оборачивается, быстро подбегает к его светлости и выдает.

– Я вас помню. Не думайте, что забыла. Это вы спасли меня и Химеру на ярмарке. Спасибо!
– быстро обвивает его шею руками на секунду прижавшись, а затем выбегает из гостиной, на этот раз окончательно.

Герцог после нежностей ребенка сидит так, словно аршин проглотил, и я, не выдержав, тихонько прыскаю. Пришла моя очередь веселиться.

– Я тоже вам бесконечно благодарна за спасение дочери!
– успокоившись, нарушаю молчание.
– В прошлый раз я была слегка не в себе и совсем забыла выразить вам свою признательность…

Кивнувший герцог, наконец, отмирает и сосредотачивается на моей скромной персоне.

– Мисс Эмилия, простите мне мое любопытство. Откуда вы приехали в наш город?

Вот знала я, что ничего хорошего от его визита не стоит ждать.

– Мы жили в Торне, это небольшая деревня в графстве Сурри. Когда умер мой муж Эван, Амадеус и Мариэн великодушно предложили мне перебраться к ним…

Стараюсь рассказывать легенду, которую я за все это время выучила не просто на зубок, а еще и прониклась, правильно и эмоционально. Я просто представляю на месте Эвана бывшего, который тоже ушел из нашей с Сеней жизни, ведь рана до сих пор кровоточит, а сердце сжимается от обиды и предательства. У меня даже пару раз во время рассказа наворачивались на глаза слезы, самые настоящие горькие слезы. Я и теперь ощущаю, как неприятно щиплет в носу и в уголках глаз собирается влага, которую я аккуратно промокаю платочком.

– Примите мои искренние сочувствия, - откашливается герцог.
– Я бывал в графстве Сурри, и в Торне тоже. Потрясающей красоты места, вы не находите.

– Да-да, наверное, - растерянно хлопаю глазами. Впрочем, какое место ни назови, везде можно найти красоту, и я еще раз уже более уверенно киваю.

А еще меня в полнейший восторг привело озеро Фей. Вы были на нем? Вода там поразительно чистая и, говорят, лечебная. Если в ней искупаться, то можно избавиться от любых болезней, даже душевных.

Растеряно хмурю брови. Мари ни разу не упоминала об этом озере. Но герцог так натурально восхищается и смотрит так проницательно, словно чего-то от меня ждет.

– Простите, - закусываю губу, покачав головой, и на свой страх и риск заявляю, внутренне обмерев.
– Я не помню такого озера в Торне…

В глазах Колчестера мелькает легкое разочарование и еще что-то, чему пока я не могу найти определения.

– Извините, Эмилия, вы правы. Я спутал, давно уже был в этих местах. Озеро Фей находится в другой деревне…

– Право, не стоит извиняться, - слабо улыбаюсь, чувствуя внутреннее облегчение, что интуиция меня и на этот раз не подвела.
– Провинциальные деревушки похожи друг на друга, как две капли воды. Ничего удивительного, что вы ошиблись…

Дориан слегка кивает, удовлетворившись моим ответом, но в глубине его глаз таится что-то такое, что не дает мне ни на минуту расслабиться и заставляет все время быть на чеку, как пугливого зайца ожидающего нападения лисы.

– Тут не могу с вами не согласиться, - подозрительно щурится его светлость.
– И, видимо, пришла пора освежить воспоминания, тем более, что в Сурри также, как и Колчестере были зафиксированы вспышки лисмы. Как раз завтра туда и собираюсь. Не подскажете, какой дорогой лучше ехать. Через Рен или Паунтберри?

Вот тебе Эми еще одна задачка. Чувствовало мое сердце проблемы, которые принесет этот человек.

– Думаю, в это время года не имеет значения, - отвечаю, тщательно подбирая слова.
– Разве, что в случае, если не хотите большого скопления народа, то выбирайте менее населенный Паунтберри. А вот весной Тисса разливается и ежегодно сносит мост возле него, поэтому лучше через Рен.

– Благодарю, вас, - снова кивает герцог и, кажется, собирается уходить.

Эм, это что ли была цель его визита? Меня проэкзаменовать? Внезапно в голову стреляет шальная мысль о том, что так просто этого человека я отпустить не могу. Раз уж судьба послала мне в руки самого брата короля, то стоит рискнуть. Ради детей.

Популярные книги

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски