Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ты найдешь меня там
Шрифт:

Однажды утром Джек спросил, могу ли я встретиться с ним за ланчем в «Nada», высококлассном мексиканском ресторане. В последнее время работа продвигалась медленно, поэтому я ухватилась за возможность провести с ним редкий момент. Когда я добралась туда, хозяйка повела меня по изогнутой лестнице на второй этаж ресторана. Я сразу же увидела Джека, сидящего дальше на заднем сиденье, и улыбнулась. Я всегда улыбалась, когда видела его. Он заставил мое сердце почувствовать легкость. Но моя улыбка слегка померкла, когда я увидела, что он был не один. Я увидела затылок другого мужчины и попытался напрячь

свой мозг, чтобы уместить это в своей голове.

Я замедлила шаг, пока в моей голове проносились имена, прежде чем, наконец, остановиться на одном человеке, которого я еще не встречала, но который мог быть с Джеком. Неуловимый Грейсон. Я глубоко вздохнула, снова набирая скорость до нормального темпа ходьбы, и направилась к столу. Волнение охватило меня, посылая мурашки по рукам и сквозь пальцы от того факта, что я наконец-то встречусь с важным для Джека человеком. Я попыталась напомнить себе, чтобы не ляпнуть ничего глупого. Джек поднял глаза и увидел, что я направляюсь в его сторону, и натянутая улыбка растянула его щеки. Его взгляд метнулся к своему спутнику, а затем вернулся ко мне, прежде чем сделать глубокий вдох.

Мои шаги снова замедлились, когда меня охватило самосознание. Я знала, что Джек нервничал из-за того, что я наконец встречусь с Грейсоном, но его напряжение выводило меня из себя, и моя уверенность начала таять. Почему у него был такой вид, будто это было последнее место, где он хотел бы быть, а я была последним человеком, которого он хотел бы представить своему другу? К тому времени, как я подошла к столу, мои брови опустились, а на губах появилась вымученная улыбка. Джек протянул мне руку, и я шагнула в его объятия, получив в ответ его объятие и долгий поцелуй в щеку. Он поднес руку к моей шее, и его покорные глаза встретились с моими.

— Привет, как дела? Как проходит твой день? — Он наклонился для еще одного поцелуя, прежде чем я успела ответить, как будто хотел вжаться в меня как можно сильнее, прежде чем я повернусь, чтобы встретиться с Грейсоном.

— Все хорошо. Я в порядке. Я рада, что мы смогли встретиться за ланчем.

— Да. Итак, я надеюсь, ты не против. Я взял Грейсона с собой на ланч, так как мы вместе катались по окрестностям, и у меня не было времени вернуться за своей машиной, чтобы встретить тебя.

Я попыталась ободряюще улыбнуться ему и понадеялась, что это успокоило наши нервы. — Нет. Вовсе нет. — Я быстро повернулась вполоборота, слегка улыбнувшись человеку позади меня, на самом деле не видя его. Я начала чувствовать себя неловко из-за того, что мы на самом деле не замечали его присутствия. — Ты же знаешь, я все равно умирала от желания встретиться с неуловимым мистером Грейсоном. — Я использовала придуманную шутку о том, что он Кристиан Грей из «Пятидесяти оттенков серого». Это было глупо, но я не могла быть яркой и остроумной из-за того количества паники, которое поселилось в моей груди.

Быстро кивнув, Джек начал представление.

— Луэлла, это Грейсон, мой напарник. Грейсон, это моя девушка, Луэлла.

В моем стремлении встретиться с ним искренняя улыбка тронула мои губы, когда я повернулась, чтобы поприветствовать мужчину, стоявшего позади меня. Он встал, чтобы пожать мне руку.

Его высокое тело возвышалось надо мной, и у моих глаз не было другого выбора, кроме как уставиться на его руку и осмотреть его широкую грудь, прежде чем остановиться на его уникальных серо-голубых глазах. Я почувствовала знакомый толчок в глубине своего сознания, когда вложила свою руку в его. Что-то в нем заставило меня почувствовать, что я встречала его раньше. Мое любопытство вылилось в приветствие, поскольку мой голос прозвучал тише, чем я намеревалась. — Привет. Приятно с тобой познакомиться.

В уголках его глаз появились веселые морщинки, а полные губы приподнялись в кокетливой улыбке. Его взгляд опустился на мою грудь, прежде чем снова подняться к моему лицу и задержаться на губах. Джек предупреждал меня, что он будет флиртовать, но я никак не ожидала, что он окажется таким прямолинейным. Моя кожа неприятно напряглась, когда я попыталась переварить все чувства, переполнявшие меня. Я не могла избавиться от этого назойливого голоса в глубине моей головы, который заставлял меня чувствовать себя так, словно я встречала его раньше. И несмотря на все это, я не могла отрицать, что то, как он смотрел на меня в присутствии Джека, заставило мое дыхание участиться, а щеки вспыхнуть.

Блядь! Что со мной не так? Действительно ли меня заводил лучший друг моего парня? Откуда я его знала?

— Я тоже рад официально познакомиться с тобой, Луэлла, — ответил он глубоким голосом, который, как я знала, я слышала раньше.

И так оно и было. Этот голос заставил все встать на свои места. Мой желудок сжался, когда моя улыбка исчезла, а челюсть отвисла. Я почувствовала, как мои глаза широко раскрылись, когда шок поселился глубоко в моем животе. Адреналин захлестнул меня, ноги онемели, и я почувствовала отчаянную потребность в воздухе.

«Да ладно тебе, чувак. Тебе не нужна никакая помощь? Посмотри на эти бедра, плотно обхватывающие тебя. И посмотри, как эти сиськи подпрыгивают при каждом толчке. Я мог бы позволить ей прижаться ко мне и поиграть с этими сладкими розовыми сосками».

О, трахните меня, — прошептала я, когда поток дыхания покинул мое тело. Та ночь, когда Джек трахнул меня в туалете в баре, нахлынула на меня с новой силой при звуке его голоса.

— О, трахните меня. — Это нужно было сказать еще раз.

Грейсон, незнакомец, который застал нас с Джеком занимающимися сексом - лучший друг Джека - усмехнулся, широкая улыбка тронула его губы, и он провел большим пальцем по моей почти онемевшей руке.

— Я думаю, она действительно помнит меня, Джек. Я говорил тебе. Девушки не могут забыть мое красивое лицо.

Застыла. Я стояла там, как глыба льда, в то время как мое тело автоматически втягивало и выдыхало воздух из моей отвисшей челюсти. Честное слово, я не могла пошевелиться. Не было слов, которые вырвались бы на поверхность, чтобы помочь мне разобраться в этой ужасающей ситуации. Единственным звуком, бомбардирующим мой мозг, был громкий белый шум и панический шепот: О, черт. О, черт. О, черт.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX