Ты предназначен мне
Шрифт:
– Беда Фила в том, что он слишком груб, и его, наверное, уже не переделать, - согласилась Бетси.
– Тут ты права, - пробормотала Сью, вспоминая свою короткую интрижку с молодым инженером из строительной фирмы. И как только она могла связаться с таким типом?! Она не жалела, что порвала с Филом, но мысль о том, что воспоминания об этом наваждении еще свежи, раздражала девушку. Хотя с тех пор прошло уже полгода.
– Тебе полезно на несколько дней вылезти из своей башни слоновой кости, - заявила Бетси.
– Так что не будь такой кислой. Уверена, скучать нам не придется...
Каюта девушек, когда они наконец добрались
Распаковав вещи, девушки прогулялись по кораблю. Бетси отпускала язвительные замечания по поводу встречавшихся на пути особ мужского пола, а Сьюзен высматривала укромные уголки. Обе вернулись в каюту довольные.
– Пора выпить шампанского, - объявила Бетси, сверившись с часами и распорядком дня на судне.
Девушки переоделись и отправились в обеденный зал. Обед в первый вечер был неофициальным, и места в зале занимали кто где хотел. Сью, которая уже сейчас мечтала забиться куда-нибудь подальше в уголок, предложила занять столик на двоих, но ее подруга решительно отвергла эту идею.
Они уселись за столик на четверых, и, как и следовало ожидать, свободные места пустовали недолго.
Сью всегда немного завидовала легкости, с какой Бетси сходилась с людьми. Самой ей никак не давалась непринужденная болтовня с незнакомцами. По характеру она не была слишком уж застенчивой, однако из-за чрезмерной сдержанности частенько казалась именно такой. Хотя Сью и не раз заявляла, что хорошо "сливается с окружающей средой", но все же подмечала, что и привлекает внимание многих мужчин. Даже присутствие яркой и жизнерадостной Бет нисколько не затмевало ее в глазах представителей мужского пола. Вся беда была в том, что Сьюзен очень долго сомневалась в себе, не решаясь сближаться, а мужчины часто бывали слишком нетерпеливы, что и создавало диссонанс.
Однако и чересчур медлительные, и смотревшие на нее с обожанием молодые люди, вроде пресловутого коммивояжера Мавина, в конце концов неизменно надоедали Сью. И сейчас, стоя на пороге двадцатисемилетняя, девушка уже начинала думать, что ее мечты несбыточны.
Часа через полтора ей все-таки удалось удрать. К ее радостному удивлению, Бет, похоже, заинтересовалась худым и длинношеим молодым исследователем-медиком, присоединившимся к их компании. А самой Сью пришлось быстро отделаться от рекламного агента, назойливого и многословного, как сама реклама. Все-таки если мужчина из кожи вон лезет, чтобы всех убедить в том, что он настоящий самец, у него явно масса комплексов, подумала она.
Сьюзен вышла на палубу, обнаружила, что густой туман, провожавший их в порту, последовал за ними в море, и вернулась в каюту, чтобы надеть плащ. Прогулка по палубе в такую погоду отнюдь не казалась ей странной, ведь у каждого янки-северянина море в крови. Да и многие в ее семье плавали.
Из салона до Сьюзен доносился смех и обрывки разговоров, и она почувствовала себя неуютно, несмотря на то, что добровольно выбрала уединение.
Она остановилась на корме. Здесь, в темноте и сырости, она была совсем одна. Палуба тонула в тумане, огни расплывались, тишину нарушал лишь тихий плеск воды да ритмичный шум мотора.
Мимо прошел кто-то из членов экипажа в красной ветровке, надетой поверх униформы. Интересно, что он думает о дуре, выбросившей кучу денег на этот плавучий клуб знакомств, чтобы потом стоять совсем одной в темноте?
Неожиданно девушка услышала шаги за спиной. Сначала она решила, что это еще кто-то из членов экипажа, но когда шаги стихли и мужчина оказался в нескольких футах от нее, Сьюзен поняла, что ошиблась.
На мужчине тоже была красная ветровка, но, судя по темным брюкам, это был скорее кто-то из пассажиров. Девушка не могла разглядеть его в темноте, однако у нее создалось впечатление, что мужчина высок, широк в плечах, с темными непокорными волосами и усами. Мужчина тоже смотрел в темноту, опираясь о поручни, и не подавал вида, что заметил девушку, хотя наверняка видел, что она стоит неподалеку.
Такое полное отсутствие интереса к своей персоне задело Сью за живое. Надо же, стоят в двух шагах друг от друга, а этот тип даже не удосужился поздороваться!
Ну, конечно, догадалась девушка, делает вид, что задумчиво смотрит на воду, а сам готовит какой-нибудь сногсшибательный пас, чтобы к ней подъехать.
Что-то в облике мужчины говорило о том, что молчит он не от избытка застенчивости.
Сью снова бросила в его сторону косой взгляд. Все дело в его позе, подумала она, отводя глаза. Высокий стройный мужчина почти всегда уверен в себе. И, видимо, сильный - такой редко кому-нибудь уступает. А поза чего стоит - одна нога на нижнем поручне, большой палец в кармане брюк. Не просто самоуверенный тип, но еще и дерзкий, Сьюзен он сразу не понравился.
Она снова покосилась на мужчину. Его лицо было скрыто в тени, но Сьюзен живо представила его - этакий мужественный самодовольный тип. Перед ней вдруг промелькнуло воспоминание о Филе, и она мысленно объединила двух мужчин, хотя и понимала всю несправедливость такого сравнения. В памяти всплыла сцена последней встречи с Филом, когда тот заявил, что таких холодных дамочек он отродясь не встречал, а потом пулей вылетел из квартиры Сьюзен. Правда, перед этим он успел высказать еще пару нелестных замечаний о ее семье. Сью была настолько потрясена, что не нашла даже подходящих слов для ответа, пока спортивная машина Фила не скрылась из виду.
Между тем молчание на палубе становилось напряженным. Раздраженная, Сью едва не выплеснула на незнакомца весь свой гнев, вызванный воспоминаниями о Филе, но передумала и решила вернуться в каюту.
Стоило ей сделать шаг, как мужчина оторвался от поручней и поглядел в ее сторону. Сью по-прежнему не видела его лица, однако теперь что-то в его облике показалось ей знакомым. Зато стало совершенно ясно, что это никакой не Фил, и девушка направилась в сторону незнакомца с вежливой улыбкой на лице. Мужчина тоже сделал шаг к ней, загораживая ей проход.
Сьюзен не любила высоких мужчин: это был инстинктивный страх малых перед большими. И, оказавшись совсем рядом, она занервничала. Интересно, где она могла его видеть? Она была уверена, что его не было среди пассажиров, собравшихся в столовой. Такой мужчина неминуемо бы обратил на себя ее внимание.
Крупный рот незнакомца изогнулся в усмешке:
– Что же вы так скоро сдаетесь, мисс?
– Сдаюсь?
– эхом отозвалась Сью. Она все еще пыталась вспомнить, где его видела прежде, и не сразу поняла, что он имеет в виду.