Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Утром я не проснулась, нет. Стратегу сообщили какие-то озадачивающие, настораживающие новости. И смешанные эмоции регента вышвырнули меня из его мыслей. Я лежала и смотрела в потолок, шепча молитву за Ромэра, которую начала еще во сне. Кормилицу, сидевшую рядом, заметила не сразу. Только, когда в дверь постучали.

— Нэйла, милая, — окликнула меня печальная женщина, болезненно напомнив Летту одним лишь обращением.

На мгновение встретившись взглядом с кормилицей, отвела глаза. Я не могла ответить на ее вопросы, а сомнений в том, что она просидела здесь всю ночь и многое слышала, не было. Вошедшая Винни

казалась уставшей, словно тоже не спала если не всю ночь, то большую ее часть. Как потом рассказала кормилица, именно девушка позвала ее на помощь, когда поняла, что сама не справляется. Доктор, визит которого я тоже проспала, сказал, что ничего сделать, даже обнадежить, не может.

Служанка передала приглашение брата на срочно созванное заседание Совета и, не сдержав слезы, предложила мне никуда не ходить. Я сделала вид, что не услышала ее слов. Отчитывать Винни за то, что она вмешивалась не в свое дело, я не собиралась. Встала. Поняла, что пол коварно ускользает из-под ног. Попросила кормилицу помочь дойти до ванной, чтобы я могла привести себя в порядок. Кормилица тоже попробовала убедить меня лечь обратно в постель, но один мой взгляд прекратил бесполезное обсуждение.

Умывание холодной водой взбодрило. Кормилица, вернувшая в спальню, тихо отчитывала Винни за глупость, за то, что передала приглашение брата. Результатом перешептываний заговорщиц стали новые увещевания кормилицы и категорический отказ девушки помогать мне укладывать волосы и одеваться. Ее заявление меня позабавило, и я не скрывала улыбку, доставая из шкафа подходящее платье, расплетая косу.

— Вы только погубите себя, Ваше Высочество, — вновь расплакалась Винни, глядя как я прекрасно справляюсь и с одеждой, и со своими длинными волосами без ее помощи. Разумеется, и это высказывание осталось без ответа. Винни не выдержала и бросилась помогать, но я, отрицательно качнув головой, отказалась от ее услуг. Пока за плачущую девушку вступалась кормилица, я полностью собралась.

Мое отражение поражало бледностью, которую подчеркивали темные волосы, заплетенные в косы и закрепленные на затылке на ардангский манер, и первое попавшееся платье, сиреневое с черной отделкой. Изящные золотые серьги, похожие на толстую витую цепочку ненавистного амулета, привычное сожаление о том, что не могу надеть кольцо Тарлан. Я встала, поблагодарила женщин за хлопоты и вышла, игнорируя всхлипывания Винни и попытки кормилицы уговорить меня остаться и не подвергать хрупкое здоровье непосильным испытаниям.

В зале Совета было еще мало людей, — большинство вельмож не успело прибыть по зову короля. Брэма тоже не было, а присутствие Дор-Марвэна меня, разумеется, не радовало. Отчим выглядел плохо, что не удивляло. Он был встревожен, постарался завести со мной разговор, но регента, к счастью, отвлекли Торны. Граф Керн еще не пришел, но ждать его появления у меня не было сил. Понадеявшись, что он не обидится, села на пожалованное ему еще отцом место по правую руку короля.

Около получаса прошло в ожидании. Напряжение, завладевшее всеми в зале, стало для меня почти невыносимым. Ведь я была вынуждена бороться не только со своим волнением, но и с нервозностью отчима, которую передавал мне амулет. Поэтому появлению брата я обрадовалась как никогда.

Хмурого решительного Брэма сопровождали невозмутимый виконт эр Сорэн, задумчивый граф Керн, бросивший на меня странный взгляд, и оба Леску. Старший, лучащийся счастьем, и младший, радостный и уставший.

Видно было, что младший Леску только что из седла. Пыль на лице и одежде, семена трав, запутавшиеся в волосах, вцепившиеся в ткань.

Сердце забилось чаще, болезненней. Сын Леску жил с женой в Аквиле, в Арданге. Я ждала новостей о Ромэре, но и страшилась их услышать. Боялась, что если Леску умудрился вырваться из Арданга, то не все пошло по плану.

Появление младшего Леску вызвало бурю в Совете. Ведь те, чьи родственники оставались в Арданге, так и не смогли за прошедшую неделю раздобыть какие-нибудь сведения о состоянии дел в провинции. Король решил не испытывать терпение своих подданных вступительными речами и, поприветствовав собравшихся, попросил младшего Леску начинать рассказ.

— Ваше Величество, Ваше Высочество, — поклонившись нам с братом, начал Леску, заняв гостевое место, — господа! Мне сказали, вы получили сообщение из Корла. Тем сведениям почти две недели. Моим же новостям девять дней. Я пару часов назад вернулся из Арданга.

— Эта провинция Шаролеза называется Лианда, молодой человек! — вскочил со своего места Дор-Марвэн.

— Господин регент, — не поворачиваясь к Стратегу, жестким, не допускающим возражений тоном, оборвал его Брэм. — Это Ваш последний шанс взять себя в руки, чтобы остаться в зале Совета и услышать новости. Если Вы этой возможностью не воспользуетесь, я Вас с позором изгоню.

— Как Вам будет угодно, Ваше Величество, — процедил Дор-Марвэн, вновь занимая свое место рядом с королем.

— А собравшимся я поспешу напомнить, что провинция Лианда — это присоединенное к Шаролезу в результате двух длительных кровопролитных войн государство Арданг, — каждое слово брата давало мне надежду. Надежду на то, что Брэм, если Ромэру удастся правильно разыграть партию, не будет возражать против отделения Арданга от Шаролеза. А если постараться и найти правильные слова и аргументы, то возможно будет также подвести Совет к мысли, что отделение Арданга — благо для Шаролеза. Первый камушек в фундамент только что заложил Брэм, назвав Арданг государством.

Встретившись взглядом с королем, Леску-младший продолжил:

— Я сейчас не только подданный Его Величества Брэма. Я добровольный посланец одного человека, с которым имел честь познакомиться на днях.

Худощавый уставший человек средних лет, говорил долго, подробно. Многие задавали вопросы, временами перебивали Леску. Но Дор-Марвэн, чье, по его мнению, праведное негодование смешивалось с моей радостью, хранил молчание.

Оказывается, дату на письме из Корла заметили многие, а для невнимательных рассказчик назвал день второго восстания днем Секелая, покровителя Арданга. Брэм был прав, предположив, что повстанцы не собирались убивать шаролезцев, но эти щадящие действия нашли странный отклик. Хотя и за него сложно винить людей. Думаю, так Торн-младший искал надежду, утешение в ситуации, когда его семья оказалась в заложниках. Этим объяснялись его слова:

— Слава небесам, арданги проявили слабость. Они не умеют драться и убивать. И это их погубит.

Я хотела возразить, но меня опередил Леску.

— Это не слабость, — на сером от пыли лице читалось искренне удивление. — Арданги — бесстрашные воины. Не знаю, в каком мире Вы живете, господин Торн, но в настоящем мире арданги постоянно убивают шаролезских солдат в ответ на разбой и зверства в деревнях. Не думаю, что у людей, видевших, как в запертых домах заживо сгорали их родственники, не поднимется рука на Ваших.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2