Тюремщик
Шрифт:
– Поздравляю, господин Ростан, - раздался холодный бесчувственный гoлос.
– Вы справились с моим заданием,и…
Что дальше, я не услышала, потому что упала в обморок.
ЛАВА 5
Где-то громко тикали часы. Их ритмичный звук вызывал тошноту: тик-так,тик-так. Будто прямо по вискам молоточком. Я попыталась открыть глаза. Получилось не сразу, а когда смогла оглядеться, едва не застонала. Я лежала на какой-то кушетке в совершено незнакомой комнате с единственным узким окошком. Темные стены, низкий потолок,
– Да, давно девицы не падали к моим ногам, – ядовито сказал Арман, а я едва не застонала. Он все знает! Задание провалено, еще не начавшись.
– Ваше имя?
– Розалин, – ответила едва слышно.
– Итак, Розалин, я не буду спрашивать, зачем вам понадобилось проникать в тюрьму, но как только станет лучше, немедленно выметайтесь отсюда.
– Простите. – С трудом села, чтобы прямо смотреть на собеседника.
– И прошу, выслушайте. Здесь находится мой брат. Я не собираюсь устраивать побег, не подумайте, но он единственный родной человек, который у меня остался,и я не могу бросить его в беде!
– оспожа Розалин, вы поступили безрассудно, - холодно отчеканил тюремщик.
– Да,тысячу раз да. Но ведь я прошла испытание! Обещаю, что буду хорошо работать. Вам не придется жаловаться. Любая работа, честное слово, за минимальное жалование,только позвoльте мне хоть иногда видеться с братом. Умоляю!
– Вон.
– Я ведь прошла ваше испытание! – подскочила с кушетки, забыв про слабость. – Вы дали слово, а теперь не желаете его сдержать. Неужели оно так мало стоит?
На миг в глазах тюремщика мелькнул интерес, а потом он вдруг звучно рассмеялся.
– Да, вы правы, госпожа озалин…
– Делкотт, - подсказала ему.
– Госпожа Делкотт. Я дал вам слово, но вы утаили от меня, что являетесь девушкой.
– Мне сказали, что вы берете на службу только мужчин, - ответила упрямo.
– Так и есть. Тюрьма – не место для девушки. Здесь находятся самые страшные преступники риганы. Те, у кого руки по локоть в крови. Думаете, вам будет приятно соседство с ними? Не каждый мужчина выдерживает этот груз. Год – вот и весь срок службы, потому что после этого прислуга гибнет или сходит с ума. А вы – не мужчина.
– Но это не значит, что я слабее! – выпалила в отчаянии.
– Прошу, умоляю. Дайте мне ещё задание, позвольте остаться на испытательный срок. Я докажу, что это в моих силах.
– Хорошо, - тихо проговорил Арман.
– Месяц. Ваш испытательный срок – месяц. И я решу, сможете ли вы остаться на год или же покинете Атеррас навсегда. Так что не смейте говорить, будто я не держу свое слово.
– Спасибо!
В эту минуту я готова была броситься тюремщику на шею, но, конечно, сдержалась, а он продолжил:
– Жалование буду платить такое же, как и всем. Пять золотых в месяц. И свидание с братом на четверть часа раз в две недели.
– Я согласа.
На самом деле, плата была более чем щедрой. Бывали месяцы, когда в своем магазинчике я зарабатывала гораздо меньше.
– В чем будет заключаться моя работа? – спросила Армана.
– Умные девушки сначала спрашивают об этом, а потом соглашаются, – иронично ответил он.
– Мое согласие не изменится в любом случае.
– Будете разносить еду утром и вечером, - ответил тюремщик.
– И убирать камеры раз в неделю. Разговаривать с узниками запрещено. Передавать им что-то, кроме еды – запрещено. Пытаться открыть дверь без моего ведома…
– Запрещено?
– догадалась я.
– Именно.
– Мне все понятно, господин Ферри. Когда приступать к работе?
– Завтра. Сегодня отдыхайте. Ваши вещи будут ждать в комнате. Конечно, мои питомцы немного их пожевали, но не стоило швыряться в них мешком.
– Ваши питомцы едва меня не сожрали, – покраснела я.
– Не преувеличивайте. сли бы они хотели вас сожрать,то сделали бы это, а вы целы и невредимы.
Только сейчас я заметила, что мои раны действительно исчезли, будто и не было. Иллюзия? Стремление напугать? Да, наверное. Но само чувство страха притупилось, только голова немного кружилась от напряжения.
– Вас проводят в отведенную комнату, оставайтесь там до утра, пока я не познакомлю вас с тюрьмой, - проговорил Арман.
Познакомит с тюрьмой? Что это означает? Проведет экскурсию? Да, наверное. Арман хлопнул в ладоши,и дверь приоткрылась. Пес! Тот самый, который хотел меня искусать. Он сопровождал тюремщика в городе.
– Это Брист, - представил монстра Арман. – Он знает каждый уголок в этой тюрьме. Брист, проводи госпожу Делкотт в ее комнату.
Пес коротко тявкнул, будто приглашая за ним, и потрусил прoчь.
– Доброй ночи, - сказала рману и пошла за своим провожатым. Брист, значит, да? Пес уверенно вышагивал впереди, а я осматривалась по сторонам. Чадили факелы, стены казались черными, будто выпачканными в копоть. Потолок то становился совсем низким, но, наоборот, поднимался настолько, что его едва можно было разглядеть. А ещё ступеньки, ступеньки… Я никогда и нигде не видела столько ступеек, как в Атеррасе. сли бы кто-то попросил меня отыскать дорогу обратно к комнате, в которой мы разговаривали с Арманом, я бы не смогла.
И все-таки удалось главное: попасть в Атеррас. И этот месяц надо очень стараться, чтобы задержаться в нем. А еще рман обещал, что я увижусь с братом. Раз в две недели на пятнадцать минут – это ничтожно мало, но лучше, чем вечность без него.
Брист остановился у одной из дверей и коротко тявкнул, будто буркнул что-то на своем собачьем языке.
– Мне сюда?
– уточнила, чувствуя себя сумасшедшей, но пес не двигался. Это можно расценивать как приглашение? Я толкнула дверь и очутилась в небольшой комнатке. Здесь был подсвечник, в котором горели три свечи, освещая грязно-бежевые стены и высокий потолок. На полу лежал побитый молью ковер. Стол, стул, кровать. Низенькая дверца, за которой, хотелось надеяться, скрывалась ванная или уборная, потому что бродить по тюрьме в поисках удобств вряд ли стоит. Недаром Арман предупреждал, чтобы этой ночью я не покидала комнату. Шкафа не было. Вместо него к стене была прибита вешалка. На нее и развесила свой скудный скарб. Ничего, со временем обживусь. Можно будет купить что-то в городе – Арман ведь туда ходит. Значит,и я смогу.